— Да могу подождать, какие проблемы. Посижу в машине.
— Да ну что ты будешь сидеть? В кафешку зайдём — просто отдельно сядешь, чтобы не пугать Катю.
— Я что, страшный такой? — засмеялся он.
— Да не, не в том дело, ну просто незнакомый человек и всё такое. Мне надо, чтобы она чувствовала себя свободно.
— Да не вопрос, не вопрос, я шучу. Я пивка выпью. У них в «Колокольчике» там бельгийское есть…
* * *
Доехали мы довольно быстро. Как раз за пятнадцать минут, как я и предполагал. Бросили машину и пошли в кафе.
Здесь, в центре микрорайона было оживлённо, красиво и уютно — как в маленьком сказочном рождественском городке. Светили цветные лампочки, гирлянды отражались, снег был затвердевший и подтаявший, но тем не менее белый и немножко сказочный в сочетании со всеми этими крышами, витринами, огнями, бегающими, радующимися детьми, прогуливающимися родителями.
— Не жизнь, а сказка, — кивнул Кукуша. — Неплохо здесь, да?
— Да уж, симпатично, — согласился я. — Атмосфера рождественская уже.
— Ты прямо мысли мои читаешь, — засмеялся он. — Хотя, может, это из серии «у дураков мысли сходятся».
— Наверное.
Мы зашли в кафе. Свободных мест было не так уж и много. Но два свободных столика нашлись. Мы разошлись в разные стороны зала и уселись.
Подбежала шустрая девочка-официантка, положила несколько цветных меню.
— Вы уже знаете, что будете заказывать? — спросила она.
— Нет, я пока подожду приятельницу. Но вы оставьте, я почитаю.
— А, хорошо, я тогда попозже, да, подойду?
— Да, спасибо.
Она исчезла. Я открыл меню, но прочитать ничего не успел, потому что у меня зазвонил телефон.
— Да, — скрывая удивление, произнёс я. — Добрый вечер, Юлия Андреевна.
Это была Салихова
— Сергей, здравствуй, — воскликнула она и замолчала.
— Здравствуйте. Всё хорошо у вас?
— Ну… в принципе да, — ответила Юля без особого энтузиазма. — Нормально…
— У меня тоже.
— Послушай, я просто подумала… Помнишь, ты ко мне как-то заезжал?
— Конечно.
— Ну… тот наш разговор, помнишь, да?
— Да, Юля, помню. А что-нибудь случилось?
— Да нет, ну что может случиться… Не то чтобы случилось. Просто…
Я молчал, не сбивая её и дожидаясь, пока она преодолеет неуверенность и сформулирует вопрос.
— В общем, ко мне тут приходили из полиции, — сообщила Юля.
— Да?— нахмурился я. — И чего они хотели?
— Я, честно говоря, даже и не знаю, чего они хотели, но просто это было немного странно. Или, если честно, очень странно.
— И что произошло-то?
— Ну, в общем, ко мне сегодня приходил такой мужчина представительный. Лет за пятьдесят, волосы с проседью. Представился майором полиции.
— Фамилию сказал?
— Да, сказал.
— А документ показал?
— И документ показал. Я попросила, чтоб показал, а то сейчас много разных мошенников бывает. Но вроде всё настоящим оказалось. Он спрашивал про события, которые произошли тридцать лет назад.
— А что он конкретно хотел?
— Он говорил как раз не очень конкретно. Можете ли вы вспомнить туда-сюда, что-то. Не были ли вы свидетелем преступления, совершенного такого-то числа? Ну, я говорю, нет, вы что. А он такой, ну хорошо, хорошо, я понимаю, времени прошло много, но бывают, говорит, в жизни такие события, которые человек помнит до самой смерти.
— Но я так малость перепугалась, заволновалась. Он, наверное, это заметил. Но я сказала, что… нет, ничего не помню.
— Ну и хорошо, — кивнул я. — Значит, не о чём переживать. Как его звали-то?
— Майор Удальцов, — ответила она и поводы переживать сразу значительно повысились.
— Он что-нибудь ещё сказал?
— Сказал, типа, что, ну такую стандартную вещь, что если вдруг я что-то вспомню, чтобы не вздумала делиться с кем-то этими воспоминаниями.
— Во как!
— Да! И чтобы немедленно позвонила ему.
— Скиньте мне, пожалуйста, его номер. И больше ни с кем это не обсуждайте.
— Мне-то обсуждать не с кем. Но, честно говоря, я немного заволновалась. Потому что он так сказал, знаешь, как будто с угрозой. Никому, говорит, об этих воспоминаниях знать не нужно. Бывают, мол, такие вещи, рассказав о которых, человек жалеет всю оставшуюся жизнь. Ну, что-то в этом роде. Я там уже разволновалась и толком уже не запомнила. Ты ничего об этом не знаешь?
— Я знаю только одно, — ответил я. — Только то, что волноваться не стоит и что в этом нет ничего такого необычного, и в полиции, бывает, перетряхивают старинные дела. Это чистая формальность.
— Да?.. — неуверенно переспросила Юля.
— Скорее всего, так и есть. Завтра в школе можем детально всё обсудить…
— Хорошо, — сказала она. — Хорошо.
И отключилась.
Я положил телефон на стол и задумался, что это всё могло означать. Глянул на часы и повернулся к той стороне зала, где был вход, чтобы, не пропустить появление Кати. И не пропустил…
Только появилась сейчас не Катя, а как раз тот… самый майор. Он вошёл спокойно, обвёл зал взглядом, увидел меня, едва заметно кивнул и направился в мою сторону. Немножко квадратный, немножко грузный, флегматичный и серьёзный. Похожий на комиссара Мегрэ. Только без трубки.
Он подошёл к моему столику и сел напротив меня.
— Ну что, Краснов… — прищурился он.
— Добрый вечер! — радостно поприветствовала его официантка в короткой юбочке. — Разрешите вам представить наши сегодняшние специальные предложения…
ОТ АВТОРА:
* * *
Что сложнее: ловить преступников или учить подростков? Это и предстоит выяснить герою.
Новинка в жанре ОБРАТНЫЙ ПОПАДАНЕЦ: https://author.today/reader/520364
9. Ультиматум
Вторжение Удальцова выглядело чужеродным. Кругом весело болтали, гомонили посетители кафе. Раздавались восклицания и стук приборов. Было тепло, атмосфера располагала к уютному и расслабленному общению. Вечер, снег, и где-то там, в совершенно недалёком и обозримом будущем — ёлки, красные шары и новогодние праздники.
И тут, посреди этого зарождающегося рождественского ожидания, посреди этой лёгкой и душевной обстановки появился холодный, неприветливый, не вписывающийся в сценарий, выглядящий казённым элемент. Майор Удальцов. Мегрэ без трубки и шляпы.
— Какая неожиданная встреча, — чуть нахмурился я. — Правда, к огромному сожалению, не могу уделить вам время. Я немного занят.
— Не заметно, — хмыкнул он.
— Тем не менее, занят, — кивнул я. — В данный момент я раздумываю над тем, что мне заказать из этого многообразного и несомненно привлекательного меню, а вы меня отвлекаете. Если хотите поговорить, давайте встретимся в другой раз. В более подходящее время.
— Я пришёл не встречаться с тобой, — по-барски и чуть хамовато, ответил Мегрэ. — Встречаться будешь с барышнями или с бабушками, как тебе больше нравится.
Он криво усмехнулся правым уголком рта. Губы у него были тонкими и твёрдыми. Кое-где на лице проступали бордовые сосуды — на носу, на скулах. Ресницы казались редкими, короткими и рыжеватыми. И от этого его серые, блеклые глаза выглядели бесцветными, безжизненными. Взгляд его делался потусторонним и производил весьма гнетущее впечатление.
— Ладно, — сказал я, — давайте выкладывайте свои козыри на стол. Поскорее только.
Он прочистил горло, кивнул и положил кисти рук на край стола прямо перед собой. Пальцы у него были короткими, толстыми, с круглыми крупными ногтями.
— Я знаю, — проговорил он и сделал паузу, будто слова давались с трудом, — что молодые люди имеют склонность недооценивать опасность.
Он кивнул и усмехнулся. Усмешка получилась холодной и немного зловещей.
— Они как безмозглые бычки ломятся на красный. Ты шёл как бык на красный свет. Ты был герой, сомнений нет. Никто не мог тебя с пути свернуть, — продекламировал он из своей молодости. — Они не боятся смерти. Вернее, не осознают, что могут лишиться жизни. У них ещё мало опыта. Они видели слишком мало трупов. И несмотря на то, что в теории знают, что все умирают, и они тоже не станут исключением, ведут себя так, будто бессмертны.