Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И вон та, вторая с правого края, тоже не о чём тебе не говорит? — вперился взглядом в невозмутимое лицо лжеца бдительный лорд Пустого острова.

— Эта отличается от всех… — задумчиво рассматривая монетку издали, нахмурился Василий и прошептал непонятную фразу: — Свежая, и фонит в эфире.

— Чего говоришь? Недавно выпущенная в оборот? — не понял бормотание эксперта Билл. — Возьми в руки, посмотри обратную сторону. Может, хоть морду бородатого мужика в короне признаешь?

Василий повёл себя крайне странно: поднял золотой дублон и, зажмурив глаза, крепко зажал монету в кулаке. Перед мысленным взором промелькнули: морские дали, парусная оснастка фрегата, заставленная странными техническими приборами тесная каюта, чёрная сутана. Лица инквизитора он не видел, но слышал его мысли и встревоженный голос:

— Василиск жив! Ему удалось установить ментальную связь со мной! Срочно — экзорциста сюда!

Изображение каюты закачалось. Дрожащие пальцы, унизанные дорогими перстнями, торопливо отбросили крышку сундука и нервно зашарили в куче очень странных изделий. Руки извлекли монашескую шапочку, на её внутренней подкладке закреплена паутина серебряных нитей с крохотными рубинами в узлах пересечения линий. Клацнул скрытый переключатель — рубины засветились малиновым светом. Инквизитор спешно напялил странную шапку на голову. Связь с чужим сознанием тут же заблокировалась.

Но, прежде чем пропала связь с чужим разумом, Василий успел прочитать панические мысли врага. Инквизитор горько пожалел, что не удостоверился лично в смерти какого–то Василиска. Следовало, для верности, разрыть его могилу и обезглавить тело. А теперь, когда чудовище полностью проснулось, поворачивать фрегат назад было поздно и весьма опасно для неприкрытого защитными экранами экипажа. Надо идти в Метрополию за подкреплением. Без сильного отряда опытных боевиков ордена и группы учёных экзорцистов, ужасного монстра не одолеть. Но это очень даже удачно вышло, что наёмнику не удалось убить суперживчика, а лишь на время отключить Василиска. Выходит, что не зря полегла костьми предыдущая экспедиция в дьявольские земли, не зря синим пламенем сгорела ценная иноземная машинерия, открывающая врата ада. Теперь главное — не дать неопытному бесёнку уйти назад, за кромку божьего мира. Конечно, беспризорный маг сумеет немало дел наворотить на воле, но любой ущерб — ничто, в сравнении с перспективой овладения колдовской силой телепатии.

Когда инквизитору, наконец, удалось нахлобучить шапку со светящимися рубинами, ментальная связь оборвалась, монета в руках Василия обожгла ладонь. Он выронил золотой дублон на стол.

— Ты чо-о деньгами швыряешься, — Билл пальцами поймал покатившуюся по столешнице монету, и тут же уронил на пол. — Ай, зараза, какая горячая!

Хитрован удивлённо уставился на фокусника и обомлел. Лоб Василия покрылся каплями холодного пота. Лицо мертвенно побелело. А на раскрытой ладони отпечатался круглый красный отпечаток ожога.

— Э-э, ты чо–о–о творишь! — истово перекрестившись, в страхе попятился Билл.

— Это был инквизитор с уплывшего фрегата, — приходя в себя, выдал Василий, но быстро собрался с мыслями и состряпал приемлемую версию: — он хотел вас отравить. Для этого окунул монету в особый яд. Вы, надеюсь, не пробовали золото на зуб?

— Я лорд, а не голозадый деревенщина, — обиженно задрал подбородок владелец Пустого острова. — Через мои руки столько монет прошло, что я научился золото по весу определять.

— Инквизитор плохо вас знал, — угадав, пожал плечами Василий. — Очевидно, этот яд активируется во влажной среде. В рот вы монету не брали, а кожа на ладонях у вас сухая, потому отрава и не подействовала. Я же впервые в руках держал золотой дублон — ладошка вспотела от волнения, но влаги оказалось недостаточно для причинения большого вреда.

— Яд! — взвизгнул Билл и, подскочив к столу, схватил бутылку рома, зубами вырвал пробку и обильно полил на пальцы, которыми брал монету. — Крепкий ром — лучшее средство от всех ядов! — не очень уверенно заявил Билл и, для большей верности, влил себе ещё и в глотку полбутылки древнейшего антисептика, а потом великодушно протянул спасительную склянку Василию. — Тебе надо полечить руку и в нутро тоже залить добрую порцию микстурки.

— Обойдусь, — отмахнулся от щедрого предложения мальчишка. — Химический ожог кожи лучше обмыть холодной водичкой. Пойду к морю, на свежий воздух.

— Ага, ага, подыши сынок, — отпустил бледного паренька заботливый Билл. — Эй, Бедолага, где ты шляешься, сукин сын⁈

Бедолага стремглав ворвался в комнату с саблей наголо, Рыжик прошмыгнул между его ног. Василий подхватил кота на руки и вышел.

— Сопроводи Василия к морю! — громко распорядился Хитрован и подмигнул слуге, придержав его за рукав, пока юнга не отойдёт по коридору подальше. — Присмотри–ка за пареньком. Завтра поведёшь его вглубь острова, на плантацию, и кандальничков с Диких Земель покажешь. В оба глаза за ним гляди. Очень опасный чужестранец, слишком много в делах смерти понимает — профессионально готовили мастера, всесторонне. Потом о каждом его шаге подробно доложишь: с кем говорил, о чём?

Отпустив Бедолагу шпионить за Василием, Билл зажёг одну из восковых свечек в бронзовом канделябре, исхитрился лезвиями ножниц зажать золотую монету и аккуратно «прожарить» ядовитый дублон в языке пламени. Затем охладил водой из кувшина и, любовно завернув в тряпицу, схоронил вместе с остальными сокровищами в недрах железного сундука.

Хитрован Билл умостился в кожаном кресле, раскурил трубку и надолго задумался. А ведь и вправду, похоже, что инквизитор удумал жадного, недоверчивого хозяина отравить. Ведь расчёт строился на том, что в присутствии святого падре, Билл не решится оскорблять того недоверием. Так бы он и сгинул чуть погодя, если бы, уединившись для проверки качества золота на зуб, обслюнявил ядовитый дублон. Ан, не вышла подлость у изверга — паренёк, потерявший память (испаньольскую монету–то юнга так и не признал!), случайно спас Билла от отложенной смерти. Но бывалый пират всюду искал подвох: может, странный юнга хотел так втереться в доверие?.. Точно — инквизиция шпиона подослала. Ищейки гадского папы хотят весь Пустой остров прошерстить в поисках чернявого Васьки. Подозревают, что уцелевшего слугу наёмника могли спрятать среди рабов. Ну, пусть там поглядит… специалист тайных операций. А уж Хитрован Билл устроит Василию проверочку похитрее!..

Покинув таверну, юный паренёк уединился на мысе за гаванью. В ветреные дни лавочка пустовала, и уж холодным пасмурным вечером любителей астрономии подавно не сыскать. Даже соглядатай не стал карабкаться на утёс, Бедолага, зябко кутаясь в дождевой плащ, остался караулить у подножья. Но Василий, погружённый в тяжёлые думы, не замечал прохладу.

«Да-а, вечерок выдался бурный. Многое сегодня узнал о скрытых способностях. Но сколько ещё тайн притаилось в глубинах уснувшего сознания? А времени–то на эксперименты совсем мало — с Пустого драпать надо, пока инквизиция на костре не зажарила. И ладно бы, если одного, а то ведь могут и всех жителей „зачистить“, как ненужных свидетелей. Марту жалко, да и остальные — люди славные. Нет, надо побыстрее тикать с острова. Авось инквизиция не достанет в дальних краях. Теперь бы раскрутить делового Билла на кругосветную экспедицию, набрать толковую команду мореходов из Диких Земель и бежать куда подальше. Самому можно толмачом в экипаж подвязаться. Испаньольский язык отлично понимаю, а ведь услышал впервые на Пустом… Или, может, бессознательно разучил за время морского путешествия с наёмником из Метрополии?.. Так почему бы мне столь чудным способом и другие языки так быстренько не выучить?.. Ужасно подумать, но, кажется, я умею читать чужие мысли!»

— Мя–я–у! — на коленях Василия беспокойно завертелся Рыжик, норовя заглянуть в глаза.

— И с тобой, усатый экстрасенс, надо бы по душам потолковать, — Василий погладил рыжую шёрстку чудо–кота.

Странник из чужого мира заглянул в зелёные глазищи кота, и отражённый свет серебристых Близнецов, выглянувших в прореху серого небесного савана, увлёк заблудшую душу в глубину внезапно разверзнувшейся астральной бездны…

14
{"b":"958671","o":1}