Литмир - Электронная Библиотека

— То есть нужна женщина лекарь или энергомант, так? — подвёл я итог путанному объяснению Войда.

— Вероятно, но уверенности нет.

Я сразу же подумал об Эльзе. Расстояние позволяло для того, чтобы связаться с химерами на запястьях у сестры. Не сразу, но они отозвались. Их глазами я увидел, что Эльза сейчас разбирается с какими-то бумагами у себя в кабинете в больнице.

Секунду спустя она заметила странное поведение браслетов у себя на руках: ведь змеи не просто ожили, а вращали головой в разные стороны, показывая мне обстановку для того, чтобы я мог попробовать туда телепортироваться. Но змеи не самые лучшие агенты для слежки и изучения обстановки. Зрение у них работает не так, как у нас. Они видели размытую картинку, выделяя ярким пятном тепла сестру в пространстве. Больше таких пятне в кабинете не было, что означало, что сестра одна. Без знания деталей телепортироваться в кабинете Эльзы от идеи телепортации пришлось отказаться.

Потому, подхватив практически туманную фигурку гувернантки, я открыл арку портала напрямую к сестре. Та даже глаза протёрла, сперва решив, что я ей померещился. Особенно удивлённо она взирала на мои пустые руки с эфемерным телом фрау Листен.

Арка портала закрылась за моей спиной так же быстро, как и открылась, зато внутри поселился сосущий голод, ведь резерв практически полностью опустошился. Очень странная ситуация, казалось бы. С приобретением архимагического статуса и получением благословения от божественной сущности я надеялся, что такого эффекта не будет. Но нет, видимо, сущность как раз-таки и старалась подтолкнуть меня к все большему потреблению энергии. Только хера с два у неё получится.

— Юра, что с тобой? Что-то с руками? Нужно посмотреть? — она ринулась ко мне, на ходу начиная диагностику моего состояния.

— Посмотреть нужно, — кивнул я, указывая подбородком на вытянутые руки. — Одень свой великий и прекрасный монокль. У меня для тебя пациент.

Эльза тут же потянулась к окуляру, вставив его в глаз, и принялась осматривать с изумлением мою призрачную ношу.

— Это же… Это…

— Да, всё верно, это гувернантка принцессы, и ей нужно срочно помочь, — попытался я настроить сестру на нужный лад.

Та зажмурила глаза, посчитала да пяти, а потом вновь их открыла. Но теперь передо мной стояла уже сосредоточенная лекарка, а не огорошенная молодая девушка.

— Но что я с ней сделаю? У неё же даже тела практически нет.

— Судя по очень расплывчатой информации, — попытался я собрать воедино знания, полученные от Войда, — ей нужно, чтобы ты поделилась с ней энергией. Но только обязательно созидательной. Если попробуешь поделиться чем-то иным, можешь добить её случайно.

— Так может Лемонс… — заикнулась Эльза.

— Силу она примет только от женщины, — развеял я надежды сестры переложить ответственность на кого-то другого, более мудрого и опытного. — В этом особая сложность. Иначе я бы сдал её на руки дворцовым лейб-медикам.

Эльза заторможенно кивнула, а после подошла ко мне и, сложив ладони одну на другую, приложила их к груди фрау Листен. Закрыв глаза, Эльза сосредоточилась и отпустила силу.

Цветовая гамма потока силы удивила даже меня. Если дар лечения имел зеленоватый оттенок, то сейчас Эльза делилась чем-то таким, что имело оттенок бело-розовый. Я даже опешил: не представляю, о чём этаком должна была думать в этот момент сестра, чтобы цвет был нежный и столь чистый.

Однако же, как ни странно, но сила подействовала. У меня на руках постепенно начал проявляться контур тела фрау Листен. Сперва едва-едва, всё ещё прозрачный, но уже хотя бы заметный без магического зрения. А затем всё больше и больше. И хоть кожа её всё ещё была прозрачной до синевы, но она сейчас уже не напоминала бесплотный дух. Зато я видел, как стремительно опустошался резерв Эльзы. Скулы у неё заострились, глаза впали. То есть она выцеживала себя досуха, чтобы помочь жертве.

— Эльза, стой! — приказал я.

Но девушка всё не отрывала руки. Тогда я сделал шаг назад и сам разорвал контакт Эльзы с фрау Листен. И хоть сам я чувствовал сосущий голод, но это был голод Пустоты от опустошенного резерва. Остатки сил химеризма и магии иллюзий ещё блуждали по энергоканалам.

— Сейчас я забросаю тебя цветами, бабочками и чем-нибудь этаким приятным. Принимай, — сказал я. — Впитывай в себя, как губка. Ты же энергомант, не только лекарь. Восстанавливай свой запас. Мне не нужно, чтобы ты тут же рухнула мне под ноги от истощения. Не нужно спасать одну жизнь ценой собственной.

Я принялся «подкармливать» сестру магией, осыпая её лепестками жасмина, роз; бабочки кружились вокруг неё, усаживаясь на плечи, руки, ладони Эльзы и тут же впитываясь в её тело. Моих крох всё равно было маловато, но чуть-чуть поправить ситуацию они смогли.

Едва фрау Листен перестала быть бесплотным духом, Эльза вернулась к своему столу и принялась что-то искать в его ящиках. Через несколько минут она махнула рукой, подзывая меня к себе, и выставила на стол несколько бутылочек с эликсирами самого разного цвета. Тёмные, агрессивные оттенки она убирала в сторону, а нежные, светлые оставляла. Часть эликсиров тут же была влита в раскрытые губы фрау Листен, остальные Эльза залила в себя. Даже мне стало видно действие эликсиров: ауры обеих девушек стали наливаться светом, восстанавливая свой здоровый вид. Я даже не представляю, сколько должны были стоить такие эликсиры, чтобы с нуля заполнить резерв. Была мысль попросить что-нибудь подобное себе, но было у меня подозрение, что ничем подобным пустота не удовлетворится: она жаждала чистой силы, а не какой-то алхимии.

— Это что ещё за алхимия? — не мог не полюбопытствовать я.

— О, это нам из императорских запасов передали, когда у нас в приёмном покое появилась партия едва живых архимагов. Именно этим мы и вернули несколько человек, считай, с того света. У меня остались некоторые запасы. Другой вопрос, что до этого я не знала, каким образом у нас на пороге больницы оказалась толпа химер с архимагами на спине, а теперь догадываюсь, откуда они взялись. Потом как-нибудь обсудим твои новоиспечённые возможности, брат, а пока оставляй-ка мне свою призрачную подругу. Укладывай на кушетку.

Слева от стола стояла небольшая кушеточка, видимо, где сестра периодически дремала в перерывах между сменами. Но стоило мне опустить гувернантку на мягкое сиденье, как она тут же вздрогнула и зашипела. Она не вырывалась, но шипела что-то на языке, отчасти казавшемся мне знакомым, как будто я знал или слышал его когда-то давным-давно. За точность перевода я бы не ручался, но даже из её вскриков удалось понять, что фрау Листен не просила остановиться. Напротив, она ругалась и желала кому-то подавиться и сдохнуть, чтобы у них сила поперёк горла встала, чтобы они подавились.

— Есть ещё один принципиальный момент, — отозвался вдруг Войд. — Наших женщин нельзя заставить делиться энергией. Они делают это исключительно добровольно.

Информация, хоть и была весомой, но принципиально ничего не меняла в ситуации. Мало ли способов принудить более слабое существо сделать то, что кому-либо хочется? Вот, видимо, и с фрау Листен произошла такая ситуация. Однако подробности мы не узнаем, пока она не придёт в себя.

— Эльза, пожалуйста, сделайте как-нибудь так, чтобы её присутствие в больнице не особо афишировалось, — попросил я сестру.

— Да иди уже, великий спаситель, — махнула на меня она рукой. — У нас целый этаж выделен именно под такие нужды. Ты думаешь, где содержался ты и все остальные архимаги? Так что не переживай, придёт в себя — я позвоню домой или же и вовсе им скажу, чтобы тебе передали сообщение, — Эльза взглядом указала на свои защитные браслеты. — Ты бы хоть предупреждал, что у тебя есть встроенная функция связи с ними. А то я, знаешь ли, уже думала, что на меня кто-то нападать собирается, а это всего лишь брат на связь вышел.

— Прости, сестрёнка, но нужно было действовать быстро. Не хотел, чтобы у меня на руках умерла ещё одна дама. А потому в следующий раз, если увидишь подобное, имей в виду — это я.

55
{"b":"957660","o":1}