Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гнев Миранды улетучился, сменившись любопытством.

— И что она сказала?

— Они идут. Слишком много неопределенностей, чтобы сказать больше сейчас. Я вернусь к ней позже, когда события приблизятся. Но сейчас мы должны узнать об этом народе как можно больше.

— Но Талной на Новиндусе под охранными чарами, неподвижные и лишенные даже намека на магическое присутствие, как и все те бесчисленные годы, что они пролежали в пещере, скрытые ото всех, — возразила Миранда. — Если они под защитой, то как дасати могут нас найти?

Паг лишь покачал головой.

— Я не знаю. Оракул редко ошибается, когда говорит о неизбежном.

Магнус, почувствовав приближение нового спора, ловко сменил тему.

— И снова спрашиваю, как уже много раз прежде, — произнес он тоном терпеливого наставника, — кто поместил их там?

Паг понимал, что вопрос был риторическим, у них имелось несколько теорий, но никаких доказательств. Он мысленно поблагодарил сына за то, что тот отвлек гнев Миранды.

Их первой мыслью было, что один из валкеру, легендарных Повелителей Драконов древности, принес Талной обратно. Но доказательств этому не было. Томас, друг детства Пага, обладавший воспоминаниями одного из древних Всадников Драконов, не припоминал, чтобы кто-то из его собратьев вернулся с того злополучного набега на мир дасати с Талной в качестве трофея. Они были слишком заняты попытками уберечься от этих адских созданий; несколько всадников пали во время вторжения в земли дасати. В конечном счете оставался лишь один неизбежный вывод.

— Макрос, — тихо произнес Паг.

Миранда кивнула в знак согласия. Ее отец, Макрос Чёрный, был слугой исчезнувшего Бога Магии.

— Куда ни кинь, всюду натыкаешься на очередную авантюру отца, — скрестив руки на груди, сказала она.

Ее взгляд стал отсутствующим, будто она что-то вспоминала.

— Я помню… однажды… — Она опустила глаза, и по её лицу пробежала тень болезненных эмоций. — Я столько лет злилась на него за то, что бросил меня…

Паг сочувственно кивнул. Он был рядом с женой, когда та в последний раз встретилась с отцом, и помнил её плохо скрываемую ярость после долгих лет разлуки.

Он также помнил её горе, когда Макрос исчез в разломе, сомкнувшемся вокруг него, пока он удерживал Повелителя Демонов Маарга, отдав свою жизнь в отчаянном поступке, который спас этот мир.

Отбросив воспоминания, Миранда произнесла:

— Но в итоге мы снова разгребаем один из его кровавых беспорядков, не так ли?

В её тоне звучала лёгкая снисходительная насмешка, но и горечь тоже.

Прежде чем мать могла снова впасть в мрачное настроение из-за воспоминаний о деде, Магнус заговорил:

— Мы знаем, что дед участвовал в создании защитных чар против разломов дасати вокруг того Талной, что мы нашли, и его заклятия до сих пор действуют на остальных.

Оба родителя внимательно посмотрели на старшего сына, и Миранда спросила:

— Это мы все знаем, Магнус. К чему ты клонишь?

— Дед никогда ничего не делал без причины. Из всего, что вы мне о нём рассказывали, я делаю вывод, что он каким-то образом знал, что настанет день, когда один или оба из вас обнаружат Талной. А это заставляет меня думать, что он также предвидел неизбежность противостояния с дасати.

Паг громко вздохнул.

— Твой отец, — обратился он к жене, — знал о путешествиях во времени больше, чем кто-либо. Боги, все мы вместе, наверное, знаем лишь сотую часть того, что знал он. То, что он сделал с Томасом и древним валкеру Ашен-Шугаром, его способность понять временную ловушку, расставленную пантатийцами у Вечного Города, и всё остальное… Я изо всех сил пытался понять его действия, но большая часть остаётся для меня загадкой. Однако в этом я согласен с Магнусом. Он оставил те штуки на Новиндусе не просто так, и я верю, что причина связана с Конклавом.

Миранда выглядела неубеждённой, но промолчала.

Магнус продолжил:

— Мама, если бы дед не хотел, чтобы Талной нашли, он мог бы с помощью магии сравнять с землей ту пещеру под горой, на раскопки которой ушли бы тысячелетия. Что-то огромное и опасное движется там, снаружи. — Он сделал широкий жест. — И это что-то придёт, что бы мы ни делали.

— Что мы можем сделать, так это попытаться понять природу нашего врага, увидеть его лицо, — сказал Паг.

— Что ж, я ещё не готова согласиться, что это хороший план, — ответила Миранда. — Но очевидно, вы двое уже всё решили. Так как же вы планируете добраться до мира дасати, остаться в живых и вернуться с информацией? Или эти детали слишком незначительны, чтобы о них беспокоиться?

Паг невольно рассмеялся.

— Вовсе не незначительны, любимая. Я планирую найти того, кто бывал в том мире и, возможно, сможет провести нас туда.

— И где ты надеешься найти такого человека? — спросила Миранда. — Разве есть в этом мире хоть кто-то, кто посещал второй круг реальности?

— Вероятно, нет, — ответил Паг. — Но я не собираюсь искать в этом мире. Я планирую навестить «Честного Джона».

При упоминании этого заведения в самом сердце Зала Миров Миранда на мгновение застыла. Затем резко кивнула:

— Если где и искать такого, то начинать стоит именно оттуда.

Магнус спросил:

— Кто пойдёт с тобой, отец?

Паг бросил предостерегающий взгляд на сына, зная, что это неминуемо вызовет новый взрыв возмущения у Миранды. Та уже смотрела на мужа с вопросительным выражением. Паг глубоко вздохнул:

— Ты, Накор и Бек.

Вопреки ожиданиям, Миранда лишь спросила:

— Почему?

— Магнус — потому что он готов, и мне нужен кто-то столь же могущественный, как я сам, — начал Паг, — а тебе следует остаться, чтобы руководить делами Конклава и проверить прогресс Ассамблеи в изучении Талной.

Он сделал паузу, но Миранда молчала, и он продолжил:

— Бека — потому что… что-то подсказывает мне, что он важен. А Накор — потому что только он может контролировать Бека. К тому же, если кто и способен вытащить нас из безвыходной ситуации, так это Накор.

Миранда вздохнула:

— Ты всё уже продумал, так что спорить, видимо, бесполезно. Хотя я всё ещё не уверена, что ты найдёшь безопасный способ попасть во второй круг реальности.

— Тем не менее, мы обязаны попытаться.

— Когда ты отправляешься? — спросила Миранда.

— В Зал Миров? Завтра. Мне ещё нужно кое-что уладить здесь. — Он повернулся к Магнусу: — Съезди проведай мальчиков в Ролдеме и вернись через день-другой, чтобы сообщить жене твоего брата, как поживают её сыновья.

Магнус кивнул:

— А как насчёт Талной на Новиндусе?

Паг, уже стоявший в дверях кабинета, остановился:

— Розенвар и Джейкоб присмотрят за ними. Если случится что-то необычное, я или Накор сможем быстро вернуться. До путешествия в мир дасати ещё далеко, а сейчас мне нужно ненадолго отлучиться на Келеван, чтобы проверить, не осталось ли там следов Варена.

— Ты думаешь, он будет настолько глуп, чтобы раскрыть себя? — задумчиво спросил Магнус.

— Он умён, — ответил Паг. — Гениален, хотя и в извращённой манере. Но им движет одержимость. С годами безумие сделало его более импульсивным. Промежутки между его атаками сокращаются. Он либо совершит нечто опрометчивое там, либо вернётся в Мидкемию. В любом случае мы его вычислим, на этот раз у него нет лёгкого способа захватить новое тело.

— А трудный способ? — вставила Миранда.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты сказал: нет лёгкого способа завладеть телом. Я понимаю: ты уничтожил сосуд с его душой. Но знания о том, как вселяться в других, у него остались. Разве не может существовать иных, менее удобных, но столь же эффективных методов?

Паг задумался:

— Я не рассматривал этот вариант.

Миранда едва сдержала самодовольную ухмылку.

— Тогда нам нужно действовать предельно тщательно и скрытно, — продолжил Паг, игнорируя торжествующее выражение лица жены. — Я наведу справки в определённых… неблагородных кругах Келевана, пока ты проверишь ситуацию в Ассамблее. Доверяй только Аленке. А я тем временем отправлюсь в Зал Миров.

15
{"b":"950446","o":1}