– далее, в Италии род Тувала «это Тоскани, живущие в стране Тоскана да реке Пиза»;
– далее, род Мешеха «это Саксани»;
– и уже после них Русь;
– а после нее, соответственно, западнее, Энглеси – англы, народ Франции;
– затем «Алиша – это Алемания, живущие между горами Йод и Сабтимо, и от них – Лангобарди, которые перешли горы Йод и Сабтимо, покорили Италию и поселились в ней до сего дня, по рекам Пао и Тичио; и от них – Бургунья, живущие на реке Родно; и от них – Байория, живущие на реке Ренус, впадающей в великое море. Тичио и Пао впадают в море Венетикия».
Алемания примыкает к Альпам в северо-западной их части и пересекается с Рецией. Соответственно, указанные горы Йод соотносятся с частью Альп, областью, где сохранились названия с корнем «йод» и народная манера исполнения песен «Йодль». А вот Сабтимо, вероятно, соотносится с названием «Септимания», относящегося к региону Лангедок-Русси-льон, а горы Сабтимо, соответственно, – с горами Севенны.
Информация о том, что Русь указана после Тосканы и перед Германией, дублируется в средневековых французских романах,[71] где Русь расположена между Венгрией и Алеманией.
То есть автор Иосиппона описал народы, жившие примерно на одной широте, включая побережье Средиземного моря. Затем он по карте спускается вниз по западному побережью Средиземноморья:
«Таршиш – они вступили в союз с Македонией, и от них Тарсос. Когда измаильтяне захватили землю Тарсос, жители бежали в пределы сыновей Яван, те же воевали с измаильтянами, что в Тарсосе».
Таршиш, Тарсис почему-то отождествляется с Тарсом, находящимся на территории современной Турции, хотя это название, вне всякого сомнения, относится к испанскому Тартесу-Фарсису-Тарсису. В цитате указано, что был союз жителей Тарсиса и македонян, т. е. феков, по всей вероятности, греков. Но союз между испанцами и византийцами, чьи колонии на севере Африки были захвачены первыми, действительно имел место в самом начале завоевания сарацинами Пиренейского полуострова в начале VIII в.
Затем автор продолжает описывать страны Запада:
«Киттим – это Романи, живущие в долине Канпания, на реке Тиберио. Доданим – это Даниски, живущие в заливах моря – Океана, в стране Данамарка и в Инданья».
И, закончив описание западных стран, автор делает круг, возвращаясь к описанию балканских славян, заканчивая на северо-восточной окраине Средиземного моря:
«И Морава, и Харвати, и Сорбин, и Лучанин, и Ляхин, и Кракар, и Боймин считаются (происходящими) от сыновей Доданим, живут же они на берегу моря, от границы Булгар до Венетикии на море; и оттуда простираются до границы Саксонии, до великого моря; они то и называются Склави, а иные говорят, что они от сыновей Ханаана, но они возводят свою родословную к сыновьям Доданим».
Этого же принципа, избирая направление, например, с востока на запад, придерживаются и другие авторы при описании народов. Например, Гельмольд или Адам Бременский, которые описывали и с запада на восток, и с севера на юг. То есть, что вполне логично, описывая расположение народов, авторы двигались в выбранном направлении, и, соответственно, указывали по ходу соседствующие народы. Соседи Руси в Иосиппоне – земли Италии и Альп, затем саксы и англы. Саксы в разные периоды расселялись и на севере, и на юге Германии, в частности, и в приальпийских землях Тюрингии, англы же располагались выше, на северо-западе Европы.
Таким образом, местонахождение Руси в Иоссипоне указано вполне определенно – вне всякого сомнения, это Альпы и южная приальпийская область.
В Иосиппоне указано, что русы живут на реке Кива. Что ж, вполне обоснованным выглядит предположение о связи этого названия с Киевом. И, напомним, одним из главных городов Реции был Киавенна (Кьявенна).
В арабских источниках самым ранним упоминанием Руси считается упоминание Ибн Хордадбеха, который жил с 820 по 912 (или 885) гг., в «Книге путей и стран». Однако же понять, какую Русь он описывал, сложно. Единственное, что представляет интерес в его книге, это цитата, предшествующая описанию русов. В цитате о русах автор указывает купцов «ар-Рус», как одну из «разновидностей славян», что само по себе, конечно, существенно как аргумент в длительном споре антинорманистов и норманистов, в котором последние, в общем-то, настаивают на том, что русы не были славянами.
Но не менее интересна предыдущая цитата, в которой указаны еврейские купцы «ар-Разанийа, которые говорят по-арабски, по-персидски, по-румийски, по франкски, по-андалузски, по-славянски». Весьма сложно не заметить сходство звучания ар-Расанийа и ар-Рус, в котором последнее может быть частным случаем первого, т. е. ар-Рус может быть одним из народов ар-Расанийа. Так же как и сходство с древним названием Этрурии – Расена. Впрочем, и указание национальности евреев не мешает им принадлежать к стране ар-Расанийа. Причем при описании купцов ар-Расанийа указано, что они путешествовали очень далеко, в частности, и по Атлантическому океану, а аль-Масуди[72] говорит о руссах, что «никто, кроме них, не плавает по этому морю, соединяющемуся с морем Укиянусом». Надо сказать, что в русском фольклоре во множестве сохранились предания о путешествиях русских купцов. Достаточно вспомнить былины о новгородском купце Садко, который, нагрузив 30 кораблей, поехал торговать за море. И где должны были располагаться русы, чтобы плавать в океан и торговать по дороге с римлянами, франками, андалузцами? Уж, наверное, не на побережье Черного моря.
Наиболее же ранним событием с участием русов считается описание нападения их на Севилью 844 г. аль-Якуби[73]: «На запад от города, называемого аль-Джазира (Algesiras), находится город, именуемый Ишбилия (Севилья), при большой реке, которая есть река Куртубы (река Куртубы или Кордовы – Гвадалквивир). В этот город вошли язычники (маджусы), которых называют Рус, в 229 (843–844) г. и пленяли, и грабили, и жгли, и умерщвляли».
Призвание варягов, Руси, датируется в «Повести временных лет» 862 г. Соответственно, указанное аль-Якуби сообщение хронологически относится к той Руси, которая еще не перешла к славянам.
Это нападение на Испанию подтверждается многочисленными арабскими источниками, например:
– Ибн аль-Кутиййа (умер в 977 г.), где нападавшие обозначены как «маджусы» (язычники);
– Ибн Хаййана (988-1076 гг.): «Рассказ о нападении флота маджусов из ал-урдуманийун – да проклянет их Аллах – со стороны Румийского моря на Западное побережье Андалусии».
– аль-Узри (1003–1085 гг.): «В году 230 (844/45) подошли маджусы на кораблях к Севилье в пятницу мухаррама 8-го (25 сентября 844 г.)»;
– Ибн аль-Асир (1160–1234 гг.), в отличие от своих предшественников, указывает путь маджусов с северо-запада Испании, уточняя, что первоначально они начали войну в Лиссабоне: «Рассказ о нападении многобожников на области мусульман в Андалусии. Он сказал: в этом году, я имею в виду 230 (844/45), выступили маджусы морским путем из отдаленных пределов Андалусии на области мусульман в ней[…]. Они появились в зу-л-хиджжа года 229 (20 августа -17 сентября 844 г.) около Лиссабона»;
– Ибн Са’ид аль-Магриби (Абу-л-Хасан ‘Али аль-Гарнати), приблизительно 1214–1278 гг. термин «маджусы» рассматривает иначе: «И в году 229 (843/44) корабли ал-урдуманийина ал-маджус появились у западного побережья Андалусии. В четверг, когда прошло четырнадцать [ночей] мухаррама 229 г., они пристали близ Севильи, а она не была защищена. Они вошли и грабили ее [на протяжении] семи дней, пока не появился Наср-евнух. Он обратил в бегство христиан, называемых ал-маджус, и привел в негодность их корабли».
Есть и другие упоминания, например, в «Анонимном описании Андалусии» (XIV–XV вв.): «В году 230 (844/45) он (Абд ар-Рахман II) приказал построить мечеть в Севилье и воздвигнуть стену по причине вторжения маджусов в нее по морю Румийскому». В данном случае, как и в одной из самых ранних летописей Ибн Хаййана (988-1076 гг.), снова фигурирует Румийское, т. е. Средиземное, море.