Литмир - Электронная Библиотека

И вот на горизонте возникла крохотная точка, которую я поначалу принял за пролетающую птицу. Но объект стремительно приближался к нам, наполняя небо нарастающим гулом, словно сам воздух протестовал против его дерзкого вторжения. Вскоре я разглядел ярко-алый корпус вихролёта — гораздо более компактного и изящного, чем те громоздкие аппараты, на которые мы успели вдоволь насмотреться на земле.

Летательная машина, яростно вращая лопастями, испуская пар из медных труб, маневрировала крыльями с поразительной точностью, будто живое существо, обладающее собственной волей. Она зависла почти прямо над нами. Плавно снижаясь, она мягко опустилась на выдвинувшиеся из стального брюха колёса, подняв вокруг себя облако пыли.

Эквион и Аурелия восторженно захлопали, и даже Эллисандра, не скрывая изумления, присоединилась к их аплодисментам. Лишь Кайра Веспера оставалась невозмутимой, будто для неё подобное представление уже давно перестало быть в диковинку. Я всеми силами старался держать себя в руках, не поддаваться эмоциям и, самое важное, не ослаблять бдительность.

Постепенно стихли рёв механизмов и грохот лопастей. Спустя некоторое время стеклянная кабина в носовой части аппарата с звонким щелчком откинулась вверх, и оттуда появился человек в необычайном даже для здешних мест обмундировании: облегающем зелёном костюме, причудливой шапочке, полностью закрывающей уши, и массивных очках с выпуклыми стёклами на резинке.

Распрямившись во весь рост, мужчина потянулся, после чего спустился по торопливо подставленной рабочими лесенке. С горделивой осанкой он уверенно направился прямо к нам, по пути стянув защитные очки и шапочку, открывая мужественное лицо с лихо закрученными усами, слегка растрёпанными русыми волосами, широкими скулами и живыми карими глазами.

— Клара Карловна, дорогая моя! — воскликнул мужчина, не дойдя до нас нескольких саженей, и широко раскинул руки для объятий. — Как же давно мы с вами не виделись! Я успел безумно соскучиться!

— Это взаимно, дорогой Савелий Борисович! — с нескрываемой радостью бросилась к нему демоница.

— Это взаимно, дорогой Савелий Борисович, — тихо пробормотал я, передразнивая Кайру, пока мужчина пылко лобызал её в обе щеки, не торопясь выпускать из крепких объятий. — Тьфу, зараза!

В этот момент мой взгляд случайно встретился с мрачным взором светло-серых глаз Эллис, в которых сверкнули молнии. Я поспешно сменил выражение лица на самое невинное и растянул губы в приветливой улыбке.

— А что это на вас за грязный балахон, голубушка? — наконец отпустив Кайру, изумлённо протянул мужчина. — Никак в монашки решили постричься? Вот уж чего бы никогда не ожидал от столь яркой и жизнерадостной барышни, затмевающей своим неземным сиянием и блистательными нарядами даже солнечный свет!

— Всё-то вам шутки шутить, Савелий Борисович, — кокетливо проворковала демоница. — А меж тем, у меня возникли большие неприятности.

— Да уж наслышан, — кивнул мужчина, мгновенно став серьёзным. — Нынче весь Петербург только об этом и трезвонит. И я так понимаю, вы решили навестить меня в связи с этими неприглядными событиями, а вовсе не по зову истосковавшегося сердца?

— Вы верно поняли, Савелий Борисович, — понизив голос, произнесла Кайра. — Нам нужно поговорить. Наедине. Как вы понимаете, это дело отлагательств не терпит.

* * *

— Ах, как бы мне хотелось поведать вам о моей новой разработке! — с воодушевлением вещал князь Милославский, нарезая круги перед окном, за которым рабочие старательно волочили алый вихролёт внутрь здания. — Только третьего дня завершили сборку, и сегодня состоялся первый испытательный полёт! Успех превзошёл все ожидания! Это не просто моя гордость, а великий шаг для всей русской авиации! Я назвал его «Феникс-88МС», где аббревиатура — мои инициалы, чтобы потомки не забывали. Он в три раза компактнее всех существующих моделей, развивает скорость до 200 узлов в час и обладает невероятной манёвренностью благодаря…

— Савелий Борисович, — мягко перебила Кайра, постукивая ложечкой о чашку с чаем. — Не забывайте, у нас к вам срочное дело.

— Да-да, — с лёгким разочарованием вздохнул князь. — Простите, милейшая Клара Карловна. Я столь долго живу среди людей, что порой забываю о своём происхождении и истинном предназначении. Да здравствует наша несравненная богиня Девора Асура Анимас, пусть её правление будет вечным! Итак, я весь внимание… Но, может, всё-таки по глоточку шампанского, чтобы отметить успех?

— Позже, — упрямо тряхнула огненно-рыжими кудрями демоница. — Сначала дело.

Мы с Кайрой расположились за массивным столом, попивая горячий чай с печеньем в захламлённом кабинете князя на втором этаже. В это время Эквион, Эллисандра и Аурелия осматривали цех ремонта вихролётов под присмотром старшего мастера.

Кабинет утопал в творческом хаосе: чертежи и схемы вперемешку с измерительными приборами и письменными принадлежностями громоздились повсюду — на столе, полках и даже на полу. Стены украшали изображения летательных аппаратов, среди которых особенно выделялись фантастические конструкции, парящие среди звёзд. Князь, заметив мой интерес, с любезной улыбкой пояснил, что его заветной мечтой является покорение не только небес, но и самого космоса. Его глаза при этом загорелись таким неподдельным энтузиазмом, что я невольно замер в изумлении.

Я не мог припомнить ни одного демона, который проявлял бы столь искреннее увлечение чем-то, кроме удовлетворения своих низменных потребностей, накоплением богатств и жаждой отличиться перед лунной богиней.

— Степан Игнатьевич прибыл на Землю всего несколько дней назад с тайной миссией от богини Тьмы и Луны, — начала Кайра, указывая на меня. — Она поручила мне стать его проводником, посему наше дело имеет наивысший приоритет.

— Так вы у нас новичок? — с лёгкой иронией произнёс князь, окинув меня насмешливым взглядом. — В следующий раз рекомендую выбрать более молодой и крепкий сосуд, так вам будет гораздо легче освоиться.

— Непременно приму к сведению, князь, — пробурчал я, метнув в сторону Кайры хмурый взгляд.

— Степан Игнатьевич — великий архонт и высший дикаст её божественного величия, — пояснила демоница, улыбнувшись мне едва заметно, словно извиняясь.

— О, какая честь! — князь мгновенно преобразился. Он учтиво склонил передо мной голову, его широкие плечи выпрямились, а голос преисполнился почтительными нотками. — Прошу прощения, если позволил себе лишнего, архилорд. И неужели я заметил двух элле, которые вас сопровождают, или мои глаза меня подводят?

— Именно так, — кивнула Кайра. — Лорд Эквион — друг и охранник архонта, а леди Эллисандра — его… кхм, с позволения сказать, невеста.

— Однако оригинальное вы выбрали место для выгуливания невесты, архилорд, — широко улыбнулся князь, его карие глаза блеснули лукавством. — Впрочем, уверен, впечатлений для вас обоих хватит на всю жизнь. Здешние красоты не уступают, а некоторые даже превосходят знаменитые достопримечательности Нейтриса. Если решите провести на Земле медовый месяц, могу подсказать пару прекрасных курортов. Вам там непременно понравится.

— Благодарю, Савелий Борисович, — ответил я, стараясь скрыть раздражение. — Буду иметь в виду.

— Самое главное — это девушка, которая нас сопровождает, — сказала Кайра. — Анастасия Александровна ничего не знает о нашем демоническом происхождении и Астральном Плане. И нам необходимо, чтобы пока она оставалась в неведении.

— Понимаю, — произнёс князь, его лицо стало серьёзным. — Так чем могу служить, дорогие господа?

— Наша миссия, деталей которой я, к сожалению, не могу вам раскрыть, Савелий Борисович, пошла не по плану, — продолжила Кайра. — Арсений Владимирович нас предал, а вместе с нами и лунную богиню. Более того, он похитил мой перстень с камнем душ и натравил на меня сыскную полицию по обвинению в государственной измене!

— Вот так дела, — князь нахмурился и покачал головой. — Душенька, а я вам тысячу раз говорил: не связывайтесь вы с этими подлыми кровососами! Для них не существует таких понятий, как честь и верность. Я не осмелюсь оспаривать деяния нашей возлюбленной богини, но, на мой взгляд, с этими созданиями она допустила серьёзную промашку.

60
{"b":"947091","o":1}