– Я так понимаю, что у вас есть более конструктивное предложение, – догадался Рим.
– Именно так, – кивнул глава поселения, – я бы хотел попросить именно тебя добраться до сигнальной вышки и подать сигнал Жани. Мы должны попросить ее о помощи.
– Жани? – опешил Рим. – Чем может помощь хрупкая девушка на байке целому поселению, где вооружен каждый мужчина?
– Ты не представляешь мощи и прыти ловчих, – Жан-ши тяжело вздохнул, – эти твари в одно мгновение минуют стену и окажутся внутри, поэтому бой будет проходить прямо здесь – на улочках общины, а в ближнем бою эти существа куда опаснее, поэтому мы должны перебить их как можно больше, пока они не перекинулись на стены и не проникли в город.
– Думаете, что от одной девушки проку будет больше? – Рим искренне не понимал, зачем он должен рисковать своей жизнью и добираться до вышки, чтобы позвать на помощь всего лишь одного человека.
– У нас есть негласный договор, – Жан-ши спешил убедить Рима в необходимости такого маневра, – Жани обладает огромным потенциалом и имеет такое оружие, которого нет ни у кого в Пустоши. И только она способна остановить полчища ловчих.
– Может тогда лучше послать более опытного бойца на эту вашу вышку? – Рим не хотел признаваться, что ему страшно до дрожи в коленках.
– Я не могу рисковать еще больше, убрав со стены боеспособного человека, – аргументировал свою позицию Жан-ши, – знаю, что вы не умеете пользоваться огнестрельным оружием и толку в бою от вас не будет, но вы можете принести пользу иным способом. Не стоит так беспокоиться, вышка находится совсем недалеко и к ней ведет тропа, ко всему прочему, мы оснастим вас транспортом и легким оружием.
– Транспортом? – Рим решил, что ослышался. – Откуда у вас тут транспорт? Впрочем, я все равно не умею им пользоваться, у меня нет водительских прав.
– С управлением этим транспортом разберется даже ребенок, – уверенно заявил Жан-ши, – боятся нечего. Вы доберетесь до вышки куда быстрее, если даже побежите бегом. Так вы согласны?
Только сейчас Рим заметил, что вокруг него собрались женщины и дети, которые напряженно всматривались в его лицо, будто он оставался единственной надеждой поселения на выживание. Чумазые детские лица смотрели с надеждой, женщины взирали на чужака с недоверием, полагая, что тот непременно струсит и откажется, и тогда им придется сражаться с приматами рука об руку с мужчинами.
– Черт с вами! – в сердцах бросил Рим, чувствуя себя пристыженным, – показывайте свой чудо-аэротранспорт. Я готов.
– Ну я бы не стал называть его аэротранспортом, – усмехнулся Жан-ши, – но он тебе непременно понравится.
Глава поселения кивнул Персу и тот поспешил ознакомить Рима с тонкостями вождения и рассказать, как быстрее добраться до вышки и что следует сделать, чтобы подать сигнал.
Глава 27
– Вы это серьезно? – Рим с ужасом взирал на странную конструкцию в полутемном помещении. – Оно вообще способно ездить?
– Поверь мне, оно в превосходном состоянии и сохранилось до наших дней почти в первозданном виде, – ответствовал Перс, подводя пленника к транспорту.
Двухколесный велосипед стоял, прислонившись к стене словно брошенная собака. Он покрылся толстым слоем пыли, вероятно, в последний раз его использовали давным-давно. Рим ожидал увидеть все что угодно, но, когда перед глазами возникло «это», он даже потерял дар речи, не в силах оценить шутку главы поселения.
– Я не умею на этом ездить, я о таком «звере» даже не слышал, – Рим начал корить себя за то, что поддался уговорам Жан-ши и согласился на эту авантюру с вышкой.
– Здесь нет ничего сложного, – подбодрил его Перс, – как видишь, на задней оси имеются два дополнительных колеса, чтобы ездок не упал на землю и не потерял равновесие.
– И как он заводится? – Рим склонился к велосипеду и похлопал его по сидению.
– Никак, – развел руками Перс, – нужно крутить педали ногами и тогда он поедет.
– Как-то все это совсем несерьезно, – поморщился Рим, – может я воспользуюсь своими ногами, мне как-то привычнее чувствовать твердую почву под ними.
Перс выкатил велосипед из помещения и сдул пыль с руля.
– Забирайся и попробуй сделать небольшой круг, только не смотри на ноги – смотри только вперед.
– Какой же я все-таки идиот, – пробормотал себе под нос Рим и взгромоздился на неудобное сиденье, которое тотчас врезалось в пах. Он опустил ноги на педали и попытался надавить на них одновременно, отчего чуть не упал на бок.
– Жми на педали попеременно, – посоветовал Перс, – и перестань бояться, ты же взрослый мужчина.
– Да я дольше буду учиться на нем ездить, нежели доберусь до этой злополучной вышки!
Он так разозлился на себя, что сам не заметил, как медленно поехал по небольшому пятачку перед помещением, где хранился столь нехитрый транспорт.
– Ну, я же говорил, что ты справишься! – Перс даже просиял, когда увидел, что Риму не без труда удалось сделать круг на пятачке, а затем еще один. Руки немилосердно тряслись от напряжения, Рим так сильно вцепился в руль, что побелели костяшки пальцев. Ему казалось, что стоит его отпустить, как он тотчас грохнется наземь.
– Это какая-то адская машина! – Взмолился Рим, не зная, как прекратить движение и остановиться.
– Если будешь крутить педали в обратном направлении, то сразу остановишься, – подсказал ему Перс.
Рим остановил велосипед рядом с Персом и убрал ноги с педалей, вернувшись на землю. Голова немного кружилась, но он быстро взял себя в руки.
– Давай, открывая ворота и я поеду, пока не передумал и не послал вас ко всем чертям! – Рим злился на себя, что не смог отказать поселенцам, ему хотелось поскорее скрыться с их глаз и оказаться на воле.
– Держи, – Перс протянул пленнику револьвер рукоятью вперед, – взводишь курок и жмешь на спусковую скобу. У тебя будет всего шесть выстрелов, больше патронов нет.
– Сомневаюсь, что смогу отстреливаться, пока еду на этой шайтан-машине, – Рим скривился в усмешке и взял в руки оружие, почувствовав какое оно тяжелое.
– Лучше бы тебе добраться живым, – покачал головой Перс, – можно сказать, что ты наша последняя надежда.
– Я бы на вашем месте поставил вышку прямо в поселении, – проворчал Рим.
– Дело в том, что вышка всегда стояла там, где и стоит сейчас. Поселение возникло позже. Да никто и не думал, что помощь Жани потребуется так скоро. Нам казалось, что эти твари больше никогда не вернутся.
– Объясни толком, что нужно делать, чтобы подать сигнал?
– Нужно поджечь веревку, ее конец свисает до земли. Огонь поднимется до чаши наверху и Жани сможет увидеть сигнал о помощи.
– Хорошо, – в руках Рима оказалась бензиновая зажигалка, протянутая Персом, – а что мне делать дальше?
– Действуй по ситуации, – спокойно ответил Перс.
– И как это понимать?
– Я думаю, что ловчие доберутся до тебя раньше, чем ты доедешь до вышки, – Перс не хотел врать человеку, которого поселенцы посылали на верную гибель.
– Спасибо, что подбодрил, – Рим запихнул револьвер за пояс штанов и взялся обеими руками за руль велосипеда. – Открывайте, пойду совершать подвиг для людей, которых вижу впервые в жизни. А может и вовсе в последний раз.
Перс хлопнул его по спине, словно хотел сказать, что тот оправдал его ожидания и с ловкостью обезьяны взобрался по лестнице на стену, решив проводить взглядом безумца, решившего рискнуть ради них своей жизнью. На самом деле никто из поселенцев не верил, что кто-нибудь придет им на помощь, но надежда умирает последней, а знать об этом пленнику не полагалось, так он получал крохотный шанс на выживание.
Глава 28
Рим крутил педали, что есть мочи. Раньше, чтобы преодолеть километр, ему бы понадобилось минут десять быстрого шага, но сейчас он был уверен, что минует нужное расстояние за пять минут или того меньше. Перс указал ему на нужную тропу и пожелал удачи, прежде чем тот исчез за ближайшей мусорной горой, скрывшей его от глаз встревоженных людей, застывших на стене и ожидающих внезапного нападения ловчих. Рим даже не обернулся, но вскоре понял, что дорога впереди окажется не из легких и уже через минуту быстро толкал велосипед рядом с собой, пытаясь преодолеть глубокую лужу, перекрывшую путь. Оказывается, тропа совсем раскисла и превратилась в непроходимую грязевую ванну, поэтому пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы сохранить скорость.