Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

"Они - воинственная культура", - пояснил я.

"Именно так".

Раздался пронзительный крик, бессловесный для моих человеческих ушей. Солдаты в строю остановились и прижали к плечам свои сабли с длинными рукоятями. Черноперый ирчтани издал свистящий звук, раскрыв крючковатый клюв, и прокричал: "Башан Исени у дуара!"

Солдаты вытянулись по стойке смирно и развернулись лицом внутрь, образовав проход, по которому их одетый в черное командир мог пройти к двери. Ирчтанийский офицер сцепил свои когтистые руки, подоткнув крылья так, что они казались почти свободными рукавами, и поклонился, как только мог, неловко согнувшись в талии. На скрипучем языке с сильным акцентом он спросил: "Вы - Марло?"

Я отвесил ответный поклон и, отметив звезды на его плече, которые говорили о том, что он является хилиархом всего вспомогательного войска, ответил: "Я, китуун".

Человек-птица наклонил голову. "Ты знаешь наши слова? Я вижу, что большая часть легенды правдива".

Я только покачал головой. "Немного", - признал я, с трудом выговаривая слова на языке колонии. Ни один человек не мог правильно говорить на языке Ishaan Irchtani с его щелканьем и кваканьем, хотя ксенобиты могли хорошо имитировать фонемы человеческой речи.

"Я Анназ, - сказал он, - Китуун, хилиарх этих". Он расправил одно крыло, указывая на своих людей.

У меня в горле образовался комок. Это были почти те же слова, которые старый Барда использовал, чтобы представиться на Гододдине много лет назад. А почему бы и нет? Они были одного рода, и им нравилось использовать наши слова одинаковым образом. "Я просил об этом, - сказал он, снова поклонившись. "Мы все просили. Я - дитя Дома Язган. Моим семикратным предком был Иррул, сын Язгана, братом которого был Удакс Вааншакрил".

"Удакс?" Этот Ирчтани был племянником Удакса в семи поколениях от него. "Ты из клана Удакса?"

"Мой дом - это ты так говоришь? Мой Дом Язган стал великим, потому что Удакс Вааншакрил умер за вас. Сделал нас великими. Мы посылаем множество воинов, чтобы сражаться в великой войне. Сражаться за Башандани, за вашего бога-короля. Я, Анназ, всего лишь последний. Мои сыновья последуют за мной, когда произведут на свет потомство. Они пойдут за мной и будут сражаться. Сражаться за тебя и за Удакса, открывшего двери за пределы неба".

Я на мгновение потерял дар речи. Этот ирчтанийский воин говорил об Удаксе, моем друге и потенциальном убийце, как говорят о героях писаний и басен. Новое имя Удакса, Вааншакрил, как я узнал позже, означало "Истребитель демонов", ибо именно от его руки был уничтожен ваядан-генерал Бахудде из Белой Руки, и его же рукой, а также моей, был побежден Иубалу. Какая легенда, должно быть, ходила по далекой Иудекке! Я представлял себе, как маленькие ирчтани играют в эту сказку, сражаясь с Удаксом и лордом Марло, как я играл в Симеона Красного, когда был еще мальчишкой.

Настала моя очередь поклониться во второй раз. "Для меня большая честь познакомиться с одним из племени Удакса, Китууном Анназом. Он был.......хорошим другом". Отбросив все предостережения на ветер, я спросил: "Знаешь ли ты, зачем мы здесь? Что мы пришли делать?"

Капитан ирчтани покачал головой: "Башан Исени сказал, что мы должны сражаться с Марло. Мы не спрашиваем. Мы пришли сражаться".

"Мы охотимся", - сказал я, косясь на Кассандру.

Эдуард вмешался: "Возможно, сейчас лучше не говорить о таких вещах, милорд".

Я проигнорировал его. "Мы отправляемся на охоту на существо, которому сьельсины поклоняются как богу", - пояснил я. "Чудовище, способное плавать между звездами, как рыба плавает в воде, существо страшной силы. Оружие, которое сьельсины намерены использовать против нашего и вашего рода. Тебя это пугает?"

Анназ и несколько других захрипели. Многие прыгали боком на когтистых лапах или смотрели на меня одним глазом-бусинкой. Сам Анназ, похоже, задумался, и я даже предположил, не решит ли он, что я с ним шучу. "Удакс Вааншакрил сражался за тебя, - сказал он. "Ты привел его к славе".

"Я привел его к смерти", - поправил я.

"Правильная смерть - это слава, Башанда", - сказал Анназ. "Удакс Вааншакрил принес славу Иммузу, ишану Ирчтани. Мы не можем сделать меньше. Мы не сделаем меньше". Он протянул свою чешуйчатую и когтистую руку. Руки ирчтани находились на вершине крыльев, подобно когтям древних ящерообразных существ, которые бороздили воздух Земли в Эпоху Драконов, так что их огромные перья простирались от запястий, как рукава какого-то несъемного одеяния. У них было всего три пальца и крючковатый большой палец, из которого вырастал жестоко зазубренный коготь.

Я взял предложенную руку, и Анназ Анназ грубо сжал ее и пожал. Она была сухой и холодной, и, несмотря на силу рукопожатия воина, я почувствовал легкость в его костях, которые были полыми, как кости земных птиц, как кости моей собственной левой руки. Кровавая эволюция компенсировала эту внутреннюю слабость, вплетя в кости железо. Не так много, не настолько, чтобы компенсировать вес, вызванный пустотой, но достаточно, чтобы человек не раздавил пальцы ирчтани в своей хватке.

Анназ притянул меня ближе и, поднеся клюв к моему уху, прошептал - так тихо, как только смог: "Мы пришли ради тебя. Мы хотим сражаться за тебя. За Марло". Он отпустил меня и отступил назад, сказав: "Удакс убивал демонов ради тебя. Мы будем убивать ложных богов".

* * *

"Что это было?" начала Кассандра, когда мы оба благополучно вернулись на борт "Аскалона" и перешли на джаддианский. "Ксенобиты вели себя так, словно знали тебя".

Мы остановились прямо у переднего шлюза. Внутри было темно. Открытые двери мостика находились справа от меня, и приглушенный свет пультов - красный и синий - издалека освещал лицо Кассандры.

"Так и есть. В каком-то смысле", - сказал я, оглядываясь на шлюз. "Они упомянули моего друга Удакса - я уже рассказывал тебе о нем". Она кивнула. "Похоже, он стал для них мучеником и героем. Почти пророком. Благодаря ему их народ поднялся в глазах Империи, и через него они могут продвинуться по службе".

"Участвуя в наших войнах?" Брови Кассандры нахмурились.

Я не мог не улыбнуться. "Ты до мозга костей дочь своей матери", - сказал я, положив руку ей на плечо. "Но да. Возможно, со временем появятся ирчтанийские нобили. Ирчтанийские консулы. Капитаны. Схоласты. Что касается меня..." Я замолчал. "Я открыл дверь. Ты слышала молодого Альбе. Удакс и его братья... все эти годы назад... проложили путь для них сегодня. Поэтому для них служить со мной было бы... как если бы ты служила у принца Катана".

Она снова кивнула. "Ты сказал, что мы собираемся охотиться на бога". Когда я промолчал, она продолжила: "Еще на Джадде ты сказал, что это оружие. Абба, когда ты собираешься рассказать мне, что происходит?"

"Я не знаю, что происходит!" Я почти прокричал эти слова, наполовину опасаясь, что Альбе или какой-нибудь другой агент Империи подслушивает у двери шлюза. "Не совсем... но ..."

Она будет страдать... если ты не пойдешь.

Где-то в безграничной вселенной сгорела звезда.

"Ты спрашивала меня об Исполинах... Наблюдателях, как их называют сьельсины. Ты помнишь, что я учил тебя о Цепи Бытия?"

Это была древняя идея, концептуализация иерархии всего живого, изложенная древними, которые считали, что на ее вершине находятся несотворенные боги, якорь, с которого свисает великая цепь, а под ними - низшие духи, ангелы, демоны и тому подобное. Человек находился в центре, а под ним - звери, под ними - растения, под ними - насекомые и молекулы, которые размножаются в водах и распространяют болезни.

21
{"b":"940615","o":1}