Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В покои королевской рабыни вошли служанки, тихо ступая по пушистому ковру из меха альтисавуса. Шерсть этих существ была похожа на драгоценный бархат и очень ценилась среди высших кругов общества. Его голова встречала гостей разинутой пастью с огромными клыками, в четырех глазницах сияли янтарные камни, придавая комнате жутковатый вид.

— Мы пришли подготовить вас к балу, — с легким поклоном сказала старшая из служанок.

— Подготовить меня? — спросила Иви с ноткой сомнения в голосе. — Я не думаю, что мне стоит там быть…

Служанки переглянулись, но старшая из них с теплой улыбкой ответила:

— Его Величество лично настоял на том, чтобы мы вас подготовили, госпожа. Он хочет, чтобы вы были рядом с ним на балу. Это его желание, и мы сделаем все, чтобы вы выглядели как королева этого вечера.

Сердце дьяволицы дрогнуло от этих слов. Она не привыкла к подобным жестам, особенно теперь. Но желание Мирана было для нее важно, и она не могла отказаться. Иветта кивнула, позволив служанкам начать процесс подготовки.

Женщины действовали с легкостью и профессионализмом, каждая из них знала свое дело. Они аккуратно расчесывали ее короткие волосы, укладывая их так, чтобы они выглядели элегантно и слегка небрежно, как будто природа сама вложила руку в ее образ. Ее кожу они покрыли тонким слоем золотистого масла, которое придало ей легкое сияние, словно она была частью осеннего пейзажа.

На нее надели темное изысканное платье. Его верхняя часть была облегающей, подчеркивала ее подтянутую фигуру и широкие плечи. Горловина платья украшена тонкими золотыми нитями, переплетающимися в виде ветвей и листьев. Пышная юбка струилась до щиколотки, создавая эффект легкости при каждом движении. На длинных рукавах также были золотые акценты.

Когда все было почти готово, старшая служанка неожиданно вынесла небольшую коробочку, украшенную изысканными резными узорами. Демоница не сразу обратила внимание на это, погруженная в свои мысли, но когда служанка открыла коробочку, ее взгляд сразу упал на сокровище внутри.

— Это подарок от Его Светлости, — сказала служанка, передавая коробочку Иви.

Внутри лежало невероятно изысканное колье. Его златую поверхность украшали тончайшие узоры, изображающие переплетенные ветви деревьев. Каждая линия и завиток были вырезаны с филигранной точностью, словно природа сама коснулась металла. Листья, украшенные светлыми камнями и плавно огибающие ветви, ловили свет и искрились. Владыка, несомненно, позаботился о том, чтобы это уникальное творение было готово к Благословенному сбору, поручив его лучшим мастерам задолго до праздника.

— Это… невероятно, — Девушка осторожно коснулась украшения пальцами.

Служанки бережно помогли ей надеть колье. Она посмотрела в зеркало и увидела не бывшего генерала, не рабыню, а избранницу, достойную Светлого Владыки. Добавив последние штрихи к ее образу, женщины, почтительно поклонившись, покинули дьяволицу, оставив ее наедине. Тишина вернулась в комнату. Некоторое время Иви рассматривала свое отражение. Она явно выглядела аристократкой, но что-то внутри нее все еще не позволяло почувствовать себя таковой.

Закрыв глаза, девушка сосредоточилась. Демоническая сущность медленно начала исчезать. Кожа стала розовее, рога и хвост растворились в воздухе, а ярко-голубые глаза превратились в спокойные серые, характерные для обычного человека. Ее образ теперь был идеальным, соответствующим обществу, в котором она должна была появиться. Это было правильное решение для бала, чтобы не ставить под удар репутацию Мирана.

«Эти месяцы… Я ведь прячусь. Прячемся мы оба. Столько времени скрывались от чужих глаз, как будто наши чувства что-то неправильное. Почему я продолжаю убеждать себя, что не достойна его?»

«Это не я. Я — не та, кто может стоять среди аристократов и вести себя так, словно принадлежу этому миру. Для всех остальных я лишь рабыня, отродье, скрывающее свою природу под маской человеческого облика. Может быть, так и лучше для его репутации… для его положения. Но не для меня.»

Дьяволица медленно заскользила подушечками пальцев по гладкой поверхности изысканного колье, чувствуя его вес на своей шее.

«Сколько еще я смогу притворяться? Эти месяцы… Просто невыносимы».

Вспомнив, как они прятались в башне, словно подростки, она едва улыбнулась. Ирония этого места не ускользала от Иветты — именно оттуда она когда-то сбежала от Мирана.

«Я пыталась убежать от него, от самой себя, от этих чувств…»

Пока время бежало, источник ее мыслей сидел за массивным деревянным столом, почти скрытым под горой документов и свитков. Большой кабинет был залит золотыми лучами от высоких окон, но несмотря на это, настроение у Светлого Владыки было далеко не светлым. Праздничное убранство замка уже сверкало, в ожидании гостей, но его ум был занят далеко не предстоящим балом. Перед ним лежали бесконечные бумаги, требующие его подписи, печатей и решения. Работа короля никогда не прекращалась, даже в дни таких праздников, как Благословенный сбор.

Слишком много документов, слишком мало времени. Он уже привычно ставил печати на свитки, передвигая их в одну или другую сторону стола. Некоторые были прошениями — отказывал или одобрял, не углубляясь в суть, если решение было очевидным. Другие касались государственных дел — налоги, договора, вопросы территорий. На многие он ставил подпись, иногда добавляя короткие замечания. Его перо двигалось с холодной, почти механической точностью.

«Снова одно и то же… Каждый год одно и то же, но… теперь еще хуже.»

Его мысли возвращались к причине вечного раздражения. Ангелы. Они решили посетить его бал, и он знал точно, что это было не просто визитом из вежливости. Нет, это была проверка, посланная Небесами, чтобы шнырять и совать свои пернатые носы туда, куда не следовало.

«Снова они будут наблюдать, искать, надеясь найти что-то, чтобы обвинить меня», — Миран сжал кулаки под столом, ощущая, как злость растекается по его телу. Он не доверял Небесам. Их действия всегда были скрытыми, обманчивыми, и чтобы они ни говорили о «справедливости», он знал, что для них главное — контроль. Контроль над ним и над всем, что происходило в мире.

Он взял в руки очередной свиток и развернул его. Это был договор о поставках из северного королевства Эйрисгард. Небольшая улыбка промелькнула на его лице. Этот вопрос был простой формальностью, и он быстро подписал его, чувствуя, как перо легко скользит по бумаге.

Северное королевство поражало Владыку своей суровой красотой. Находясь на самом краю континента, оно имело доступ к Тарнэйру — бескрайнему океану, что окружал их единственный и огромный континент в этом мире. Эйрисгардцы рассекали его просторы на своих величественных кораблях, закидывая сети в холодные воды и вылавливая огромных рыбин, которые водились далеко от берега.

Миран помнил, как в детстве был там вместе с родителями. Тогда его отца пригласили во дворец, а матушка все улыбалась, перебирая свои золотистые кудри и укладывая их под шапкой. Затем аккуратно укутывала сына в несколько шарфов. Внутри что-то приятно растеклось, потеплело, словно он выпил кружку горячего молока. Северы с их морозным, отчужденным климатом манили его. Причудливые избы, раскиданные по заснеженным просторам, были наполнены запахом сушеной рыбы и водорослей, а в воздухе витала древняя, первобытная сила, которая казалась неотъемлемой частью этого края.

Но стоило ему отложить этот свиток, как злость снова начала нарастать. Он открыл очередное прошение — жалоба на земельный спор. Сухо отрезав своим резким почерком короткое «отказано», он швырнул свиток на край стола.

Внезапно раздался стук в дверь. Миран, погруженный в бесконечную бумажную работу, лениво поднял взгляд и, кинув невнятное «Мг», ожидал, кто войдет. Его лицо уже готовилось исказиться от гнева, когда в кабинет вошла одна из ангелов, прибывших на бал. Натягивая на лицо доброжелательную улыбку, Владыка молился, чтобы не выглядеть так, словно проглотил лимон.

64
{"b":"940297","o":1}