Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это невозможно! — тут же воскликнул Кайз Буилли. — У Зигарда Олленга была только одна дочь. И это Элен Вартейн!

— Не могу с этим поспорить, — спокойно сказала Риана.

— То есть, — медленно произнесла Орай, — Ваш отец не Зигард, а его младший брат Редил? Но Ред умер таким молодым!

— Пропал без вести, — поправила молодую волшебницу Риана. — Но уже в то время ему исполнилось восемнадцать.

— Это ничего не меняет! — отрезал Буилли. — Элен все равно остается наследницей первого ряда, потому что Зигард был старшим братом.

— Спорный вопрос, — заметила Риана, задумчиво листая сборник детфортских сказок, который по рассеянности прихватила с собой. — Зигард Олленг был изгнан из рода и отрекся от семьи, в отличие от того же Редила. К тому же, если я правильно помню, Элен Вартейн родилась второго августа, то есть на девятнадцать дней позже меня, да и исторически Вартейны лишь побочная ветвь Ланкрейзов. Так что в таком непростом деле наследницей окажется та, кто первой войдет в род и примет титул леди Олленг.

— А вы неплохо подготовились, госпожа Ланкрейз, — произнес Кайз Буилли, не слишком доброжелательно глядя на девушку.

— Я всего лишь знаю законы магического мира, — парировала Риана, решив не добавлять вертевшееся на языке «откуда-то».

— Вы учитесь в Ашхонисе? — вдруг спросил Сайрус Хоуп, пристально смотря на книгу в руках девушки.

— С чего вы взяли? — удивилась Риана и подняла глаза на артефактора.

— Знак на полях, — пояснил Хоуп, указывая на нарисованный в книге сказок символ Ризелиона. — Раньше в Ашхонисе таким многие… баловались.

— Вы позволите? — заинтересовался Ремзлиг, до этого разглядывавший родовой перстень Ланкрейзов.

Риана не слишком охотно протянула книжицу ректору. Тот аккуратно взял ее и стал изучать текст с таким вниманием, словно читал сказку первый раз в жизни.

— Знак Геллерта Езариша, — поморщился Буилли, покосившись Ремзлигу через плечо. — Этого и следовало ожидать.

Девушка на этот выпад никак не отреагировала. Когда ничего не понимаешь, остается только молчать и запоминать.

— Вы чересчур категоричны, Кайз, — сказал ректор, отрываясь от книги. — Госпожа Ланкрейз, вы приехали сюда за наследством, надо полагать?

— Да, господин ректор, — поколебавшись, ответила Риана. — И поскольку теперь я буду жить в Детфорте, мне хотелось бы поступить в Дагмарскую Академию.

— Вот как? — глаза Ремзлига сверкнули. — Что ж, вам очень повезло, в этом году мы как раз возобновляем традицию обмена студентами, и поступление в Академию не станет проблемой. Шестая ступень, не так ли?

Риана молча кивнула.

— Значит, у вас уже должны быть оценки за практики. Минимум пять практик — и вы можете подавать документы в Академию Дагмара.

Еще один кивок.

— Удивительная вещь сказки! — воодушевленно воскликнул ректор. — Все считают их выдумкой, а вместе с тем в них больше правды, чем во многих научных трактатах. Возможно, поэтому со сказками никогда не хочется расставаться.

— Можете оставить эту книгу себе, на память, — предложила Риана.

— О, если вам не жаль, с удовольствием! — тут же согласился волшебник и поднялся со стула. — Хм, думаю нам уже пора. Раз у дома появилась еще одна наследница, не стоит злоупотреблять терпением хозяйки.

Риана на это заявление вежливо улыбнулась, но возражать не стала, и вскоре в кухне на улице Гиацинтов раздался скрип отодвигаемых стульев.

— Всего хорошего, госпожа Ланкрейз, — попрощался за всех Ремзлиг. — Думаю, мы еще увидимся в Академии.

— Непременно, — сказала девушка, но ее ответ заглушили вспышки от телепортации.

«Грубая работа, — мелькнула невольная мысль, — им бы в порталах энергетический баланс выровнять и стабилизировать параметрическую модель, чтобы избежать глитча… Ну да ладно».

Оставшись одна, Риана огляделась. В кухне было чисто, но уюта это не прибавляло. Казалось, отсюда выкинули все предметы, неугодные новым хозяевам, но заново обустроить комнаты никто не соизволил. Вот и стоял дом, пустующий и словно погибший вместе с последними Олленгами.

— Хицц? — тихо позвала Риана.

В ту же секунду в кухне появилась маленькая черная воронка. Перед девушкой предстало мохнатое существо, о котором успел рассказать портрет Гальвурии. Обвислая кожа на мордочке и глаза навыкате не делали его привлекательным.

— Хозяйка, — благоговейно произнес дух дома, падая на колени перед волшебницей. — Старая хозяйка все объяснила Хиццу, Хицц так рад, так рад! Хицц больше не будет слушаться эту предательницу Орай, хоть ее беспутная мать и из рода Олленгов. Хицц будет слушаться только молодую хозяйку.

— Ты хороший дух, Хицц, — сказала Риана, отчего несчастное создание расплакалось и стало вытирать слезы краем скатерти. — Но скажи, почему в доме так пусто? Такое ощущение, будто отсюда выбросили половину вещей.

— Так и есть, хозяйка! — отчаянно воскликнул Хицц и несколько минут не мог произнести ничего больше из-за рыданий. Наконец, немного успокоившись, он продолжил: — Чужаки выкинули все родовые ценности семейства Олленг! Но Хицц не дал им! Хицц украл все, что смог, он спрятал половину вещей в своей комнате. Хиццу так жаль, что он не спас все сокровища. Он должен был лучше прятать!

Маленький дух схватился за голову, и его глаза снова наполнились слезами.

— Хицц будет наказан?

— Если я сочту, что ты достоин наказания, то скажу тебе об этом. Пока я не вижу для этого причин.

Хицц радостно закивал и осторожно поинтересовался:

— Хозяйка хочет увидеть семейные реликвии?

— Да, — коротко ответила Риана, понимая, насколько важно это для духа дома, посвятившего всю свою жизнь служению Олленгам.

В ту же секунду Хицц вскочил с места и помчался к кухонному чуланчику с такой прытью, будто сбросил пару веков. Риана быстрым шагом последовала за ним.

— Вот, сокровища Хицца, — прошептал дух. — Все, что удалось спасти.

Тесная каморка была переполнена разными вещами. Некоторые были просто памятными мелочами, вроде детских рисунков или женских перчаток. Какие-то представляли фамильную ценность: кубки с гербом рода и даже пара феларийских орденов. А от некоторых веяло мощной магией, в большинстве своем угрожающей, Темной, как решило бы большинство волшебников.

Риана вошла внутрь. Ей казалось, будто кто-то по ниточке тянет ее к этим вещам. Старое издание «Истории магических родов» — книга редкая, но она знает ее наизусть. Статуэтка кошки, наверняка с секретом, но это тоже не то. Риана осматривала вещи, спрятанные Хиццем, и никак не могла понять, что за невнятный шепот слышится в ее голове. Зов, это был зов, но чей? Взгляд девушки зацепился за большую золотую фибулу, украшенную драгоценными камнями, и тяга взять ее стала непреодолимой. Риана подняла украшение, вероятно когда-то служившее застежкой для плаща. Шепот в ее голове стал громче, он словно размножился на сотни голосов.

— Что ты хочешь мне сказать? — промолвила Риана, вглядываясь в фибулу. В глазах помутилось, сияние изумрудов и рубинов слилось в одно яркое пятно. — Скажи мне…

Вдруг голоса в голове взорвались невыносимой болью, и Риана провалилась в темноту.

* * *

— Неплохо сработано, но в следующий раз не стоит так легкомысленно относиться к моим советам.

Риана открыла глаза и увидела перед собой незнакомку в черном плаще, держащую младенца на руках. Девушка огляделась — ряд столов, барная стойка, погасший камин… Она снова была в «Волчьей шкуре» из междумирья, сидела за тем же столом, что и тогда. Только на шершавом дереве в этот раз покоилась золотая фибула.

— Могли бы напрямую сказать о Слезах Ризелиона, — ответила Риана, опять повернувшись к темной фигуре.

— Могла, но зачем? Знаешь, чем прекрасны загадки?

— Тем, что они заставляют думать? — осторожно предположила девушка.

— Нет, — покачала головой женщина в плаще. — Тем, что на них можно найти отгадки, о которых сам автор даже не подозревал.

24
{"b":"939421","o":1}