Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

От такого выпада, Джонсон ударился головой об пол и умудрился разбить себе бровь. — А ты что хотел? — слегка потерявшегося в пространстве капитана за волосы поднял Палмер и продолжил свою тираду. — Что я просто дам тебе меня убить? Я не испанец, которых ты крошил направо и налево, и даже не англичанин. Я Дэвид Палмер — истинный владелец Карибского моря! Ясно тебе, сучонок?! — и прилетело колено прямо в солнечное сплетение голубоглазому. — Так что решили молодые люди? — рядом с громыхающим от кашля молодым капитаном проговорил Дэвид, желая увидеть финал своей постановки.

— Да. — проговорил Тоби смотря заплывшим глазом на лидера «Бриллиантовых шпаг».

— Вот и славно. Ты как раз и будешь исполнять мою волю. — Дэвид махнул рукой солдату, что стоял за связанным Тоби.

Тот развязал его и поднял на ноги.

— Подойди. — чуть поманил к себе рукой Дэвид зеленного юнца.

Тоби с опаской внутри, стал двигать избитыми в кровь ногами к Дэвиду, что возвышался над избитым стоящим на коленях молодым капитаном.

— Вот держи. — Дэвид положил в руки Тоби нож. — Не глупи, шаг влево шаг вправо — пуля в голову. — послышались затворы пистолетов за трясущейся спиной юнца. — Теперь выбор за тобой. Либо провести ножом по горлу Эдварда, — оставляя белый след на шее, провел своим ногтем Палмер по напряженной чуть потемневшей шее Джонсона. — либо воткнуть в себя. — и уткнулся этот палец в тело Тоби настолько сильно, что тот мог запросто рухнуть, если бы не напрягся. — Выбирай.

С задранной головой, с сочащейся из брови, носа и рта крови устремил молящий о смерти взгляд генерал на своего солдата.

— Убей меня. Не совершай ошибок. — шептал он вновь и вновь, в надежде навсегда забыть ту боль и потеряться на той стороне бытия.

— Помнишь, Эдвард, я говорил, что курение не убивает, убивают обстоятельства, которые мы гордо зовем шпагой и пулей. — начал Тоби. — И вот одно из таких я держу сейчас в руках. Помни, мы всегда верили в тебя, верим до сих пор и продолжим верить. — секунда промедления — и вонзился кинжал в молодую грудину, протыкая горячее юношеское сердце.

Тоби рухнул на пол выплевывая в предсмертных муках свою горячую кровь.

— Проживи эту жизнь за всех нас. Мы будем тебя помнить. — стоя на коленях друг на против друга изливал свою душу солдат своему генералу под присмотром главного врага. — И я ничуть не жалею о своем… выборе. — Тоби еще больше выплюнул крови рядом собой, старясь схватить своими уже слегка побледневшими руками трясущиеся от ужаса кисти капитана. — Живи в свое удовольствие… и делай то, что хочешь… — не сожалея ни о чем рухнул Тоби замертво рядом с Эдвардом.

На красном лице капитана проступили слезы, а лицо в секунду смогло побелеть. Смотрел на улыбающееся лицо Тоби и тяжело дышал.

— Печально, но выбор сделан. — Дэвид махнул своим людям.

Они тут же схватили за волосы парней Эдварда, поднесли к их шеям кинжалы и легким движениями рук разрезали шейные артерии. Люди Дэвида оттолкнули трупы, и те с глухим грохотом ударились об деревянный пол. Этот звук пробил все тело, от пяток до кончиков пальцев. Эдвард рухнул на пол и стал брыкаться, двигаясь к телам.

— Нет! Нет! Нет! Не-е-е-е-ет! — на лице вновь появились реки слез. — Нет! Нет! Нет! А-а-а-а-а-а-а! — прокричал он во все горло, насилуя его такой нагрузкой и смотря на трупы своих друзей и товарищей.

Офицеры «Пандоры» со страхом смотрели на тела своих друзей и старались не завыть, но боль от пальца и горесть от потери, не позволила это сделать.

— Грустный финал. — Дэвид схватил Эдварда за плечи и поднял на колени.

— Я убью тебя! — выкрикнул брюнет, смотря обозленными стеклянными глазами на Палмера. — Обещаю!

— Как жаль, что не судьба. — и вновь постучал он по щеке. — Я сломал тебя и сломаю в будущем. Я убью всякого, кто посвятит тебе жизнь. Твоя смерть меня мало волнует, но с таким грузом — чуть осмотрелся на бойню Дэвид. — невозможно двигаться дальше по нашему пути.

— … - в ответ лишь тишина.

— Вот именно. У тебя была хорошая команда, преданная. Таких людей сейчас не сыщешь. Ты виноват в их смерти, твое эго.

— Нет, не я! Ты!

— Нет, ты их сюда поманил. Ты сказал им начинать поиски, ты виноват. Но чтобы тебе не было грустно, я же человек, в конце концов, я дарю тебе этот остров. Но я забираю твою «Пандору». Вот такая цена.

— Я тебя все равно достану. — шипя каждое слово скалился капитан.

— Не достанешь, если хочешь, чтобы Элизабет осталась жива.

— Нет… Откуда? Откуда ты знаешь? — отозвался капитан, будто позабыв ненадолго о своих товарищах.

— Я знаю о тебе все то, что ты сам знаешь и еще чуть больше. Так что. Поплывешь за мной — Элизабет вскроют горло. — лицо Дэвида вплотную приблизилось к лицу Эдварда. — Уяснил?

Юноша замолчал и опустил взгляд в пол.

— Вот и умница. — по-приятельски похлопал его по плечу и выпрямил ноги.

Палмер развернулся и вместе со своими людьми покинул дом, а затем и остров на «Сверкающей Косе» и «Пандоре». Все это время молодой капитан лишь смотрел в пол, а Дюк с Чарльзом пытался развязать себе руки. В этот момент в дом через те самые раскрытые двери, что вели в сад, осторожно заходят Оливер и Эвен с Реем на плече.

— Боже мой! Нет… Не того может быть. — раздался голос кока среди окровавленных тел, скуления офицеров и судорожного капитанского плача.

Глава 7: «Пристанище для возрождения феникса»

22 мая 1715 года.

— Не может быть… — выдавил из себя Эвен, смотря на трупы своих товарищей.

Лекарь «Пандоры» от ужаса закрыл рукой рот и безмолвно смотрел на тела, укутанные алым стеклянными наполненными слезами глазами.

— Нет! — все барахтается на полу капитан, пытаясь высвободить свои руки.

— Что, черт возьми, здесь произошло? — очень низким и чуть дрожащим голосом проговорил Эвен, стуча рукой по стене в надежде найти опору.

— Мы спрятались от людей Палмера… — начал было свой рассказ Нортон стараясь чуть успокоить своего капитана, положа свои жилистые руки на его трясущееся плечо. — Выждали, с божье помощью, утра и заметив, как они ушли, пришли сюда, а тут… — в самом конце, готов поклясться, Оливер дрожащими губами пытался вымолвить «эшафот».

В ответ Эдвард не вымолвил ни слова. Все продолжал смотреть в мертвые глаза Тоби в надежде увидеть вновь их блеск. В это время, благодаря Эвену, освободился от веревок, поднялся на ноги квартирмейстер без корабля, обхватив окровавленную руку, и направился к лежащему капитану.

— Оливер, дай пройти. — через силу проговорил Чарльз, положил свою окровавленную руку на плечо Оливера и немного отодвинул его. — Вставай, давай. — слегка задел носом своего сапога потрясенного мальчишку.

— Тоби умер… Они все мертвы… — тихо донеслось с пола.

— Я вижу… — Ламар незаметно для остальных вытер левой рукой только что проступившие на его лице слезы. — Дэвид давно уже уплыл. Нам нужно похоронить их. — квартирмейстер согнул ноги в коленях, повернул голову и посмотрел на трупы своих «братьев». — Вставай, Эдвард. — чуть сжал его плечо и поднялся на ноги.

— Нет… Ничего не нужно.

— Как же ты достал! — не выдержав нытья юноши, Ламар схватил Эдварда за плащ у лопаток и подтянул к себе. — Я и Пол выбрали твою никчемную жизнь вместо своих пальцев! Наши парни выбрали твою жизнь, взамен отдав свои! Не смей делать эту веру бессмысленной! Ты же все хвалился, что пережил больше нашего, что твоя психика куда крепче нашей! — обозленные зеленые глаза устремили свой взор на, как оказалось, еще детские голубые. — Они верили в тебя и считали до самых последних мгновений своего жалкого существования, что именно ты не дашь в обиду все те идеи и принципы что они защищали с тобой! Так хватит тебе уже лежать и плакать! Этот мир жесток, ты сам говорил! Так не сдохни же ты, как крыса! Веди нас! Ведь именно это твое предназначение! — выпустил ребенка из рук и тот с шумом вновь упал на пол. — Скажешь, когда с мыслями соберешься — освобожу тебя от веревок.

20
{"b":"939382","o":1}