— Элай?
— Да, мисс.
— А Дэй? — с надеждой в голосе спросила Син, поднимая взгляд на Сьюзен.
— Мистер Гёттер находится в госпитале для колдунов.
Тяжело вздохнув, Син встала из-за стола, отодвигая стул.
— Как я могу попасть туда?
Шагнув через зеркало, девушка оказалась возле совершенно непримечательного серого здания где-то на окраине Лондона. Внутри пахло так же, как и в обычной больнице. Син редко посещала подобные заведение, поэтому поморщилась, когда в нос ударил едкий запах спирта и бинтов. Спросив, в какой палате находится Дэй, Син неуверенно направилась туда по длинному светлому коридору. Прямо напротив двери, девушка помедлила, не решаясь войти, но совладав с собственными эмоциями все же потянула дверь на себя и вошла. В палате оказалось светло и просторно, Дэй лежал на одной из кроватей, он был здесь совсем один. На лице парня красовались синяки и ссадины, одна рука перевязана. Он мирно посапывал. Син аккуратно подошла к кровати, нерешительно положив свою ладонь поверх его. От неожиданного прикосновения парень открыл один глаз, но увидев Син, тут же попытался подняться. Давалось ему это с трудом.
— Как я рад тебя видеть, — голос Дэя был сиплым, он кашлянул, делая голос более уверенным и сжал ладонь Син в своей руке. От этого жеста щеки Син залил румянец. — Как ты?
— Намного лучше тебя, — усмехнулась девушка. — Как они нашли тебя? Как твоя семья?
— С семьей все хорошо, — Дэй присел на кровати, держась рукой за голову. — А как они нашли меня остается вопросом даже для меня.
Повисла неловка пауза. Син кусала губы. Было больно видеть вечно веселого парня в подавленном состоянии.
— Что это было? — спросил Дэй.
— О чем ты? — Син непонимающе склонила голову.
— Там… Ты вся пылала.
Девушка неуверенно потупила взгляд. На самом деле она и сама не знала, что произошло.
— Я помню все обрывками…Я…Я испугалась за тебя.
От слов Син по спине Дэя пробежал холодок.
— Приятно слышать, — парень попытался выдавить из себя подобие улыбки, но выходило плохо. Он до конца не понимал, что же с ним происходит при виде этой девчонки, притягивающей неприятности.
В палату вошла медсестра, прерывающая их диалог.
— Посещение закончено, мисс, — сказала женщина средних лет в синей мантии.
На прощание Син слабо улыбнулась и вышла за дверь, оставляя Дэя наедине со своими мыслями. Он с тихим хлопком упал на больничную койку, зарываясь пальцами в волосы.
Вернувшись домой, Син оповестили о присутствие гостя. Гостем оказался никто иной, как Элай. Он сидел с гостиной, смотря на огонь в камине. Его спина была ровной, как и всегда, а волосы идеально уложены. Ничто в нем не выдавало его внутреннее смятение. Когда Син зашла, прикрыв за собой дверь, парень моментально вскочил, поворачиваясь к ней. Сердце замерло, когда он встретился с безжизненным взглядом девушки. От прежних искорок в глазах не осталось ничего, и это хлестко било парня по щекам.
— Как ты? — прервал тишину Элай.
— Пойдет, — грустно усмехнулась девушка.
Они оба чувствовали напряжение, повисшее в воздухе.
— Я хотел извиниться, — начал парень, но Син лишь подняла руку в воздух, пресекая дальнейшие слова.
— Я не злюсь на тебя, ты хотел, как лучше.
От слов девушки с плеч парня упал тяжкий груз, что он носил на себе все эти дни. Элай выдохнул.
— Где Оскар? — поинтересовалась Син, делая пару неуверенных шагов в сторону парня.
— Я… — Элай замялся, отводя взгляд к окну. — Я не знаю. Он исчез вместе со всеми прихвостнями Дэвенпорта. Теперь я один.
— Мне жаль.
Син только сейчас, подойдя ближе, заметила перевязанные кисти рук парня.
— Что случилось? — Син осторожно взяла парня за ладонь, боясь причинить ему боль.
— Ерунда, — Элай попытался одернуть руку, но Син не отпускала.
— Это… Это я сделала?
— Ты не виновата, — парень грустно усмехнулся, заглядывая в глаза девушки.
— Я не контролировала себя, и до конца не понимаю, что произошло.
— Ты пылала ярче огня, — Элай взял её ладонь в свою. — Сжигая все на своем пути.
— И ты бросился ко мне, несмотря на это?
— Да, и сделал бы это снова.
От слов Элая сердце девушки забилось чаще. Они стояли посреди гостиной, смотря друг другу в глаза. Элай желал, чтобы это мгновение длилось, как можно дольше, но вспомнил, что хотел сказать.
— Нам надо явиться на собрание Высшего Эшелона, — сухо констатировал блондин, отстраняясь от Син.
***
В зале собраний Эшелона стояла мертвая тишина. Син и Элай появились в синеватой дымке и заняли свои места, садясь рядом друг с другом. Место Оскара пустовало. Каждый в зале кидал на них взгляды, тихо перешептываясь. Син поежилась, опуская взгляд на свои руки, лежащие на коленях. Элай же, с непроницаемым лицом, сидел так же ровно, как и всегда, окидывая каждого презрительным взглядом. Наконец, перешептывания были прерваны вошедшим статным мужчиной. Он был молод, в темно-синем, как ночное полотно, костюме. На вид лет сорока. Он тихо прошел и сел во главе стола, занимая место Артура. Прочистив горло, он заговорил.
— Я новый глава Высшего Эшелона — Эдгар Андерсон, — представился мужчина.
Все лишь смиренно кивнули и собрание началось.
— Мисс Дальстен, мы получили данные о вас, — обратился Эдгар к Син, до этого не поднимающей взгляда своих потухших глаз. — Мы берем вас под специальное наблюдение, так как нам предстоит изучить ваши силы.
Син ничего не ответила, лишь кратко кивнула.
— Все мы знаем, что среди нас все это время находился предатель, — от этих слов Элай изрядно напрягся, сжимая перебинтованные кулаки.
Когда речь зашла про Оскара, начали опрашивать Элая. Тон его был сухой, а взгляд колкий. Каждый смотрел на него: кто с осуждением, кто с пренебрежением. Син же не понимала подобной реакции, ведь Элай ничего не сделал и не обязан отвечать за проступки отца. Но отныне, каждый сидящий здесь поставил на него клеймо сына предателя. У этого будут свои последствия. Последствия будут у каждого выбора, принятого ранее. Син молча сидела, размышляя об этом. Она знала, что это еще не конец, и Корнелиус обязательно появится, но в этот раз она будет к этому готова.