Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Понимаю, что со мной происходит, понимаю, почему, а всё равно накрывает.

В окно я не высовывался, но активно прислушивался к происходящему. И принюхивался то и дело на каких-то прорезавшихся инстинктах, хотя толку с этого? А вот отголоски творимых заклинаний чувствовал всем телом, что было куда полезнее. И нет, ничего серьёзного по-прежнему не происходило, эти отголоски были куда слабее, чем во время той заварушки с ледяным троллем. Наверное, маги не желали показывать свою реальную силу? Не уверен, что именно они затеяли… Да и вопли случались всё больше рявкающие, воргульи, то возмущённые, то злорадные.

Спустя минут десять тревожного и бессмысленного ожидания в четырёх стенах я почувствовал, как баржа содрогнулась всем корпусом и бодрой козочкой рванула вперёд. Стоял бы на ногах - рухнул бы, не удержав равновесие.

Ещё один плюс хвоста, однако.

Одновременно с этим рывком мощь защитного купола подскочила так, что по чешуе забегали мурашки, а следом раздался оглушительный треск, и, чуть погодя, крики. Я метнулся обратно к окну и успел заметить, как мимо проносится ещё даже не начавшая тонуть половина длинной остроносой лодки вроде тех, которые в изобилии бороздили эту реку. И барахтающиеся в воде или цепляющиеся за обломок лодки люди. Воргулы затенькали арбалетами, решив не упускать возможности пострелять по таким удобным целям. А баржа постепенно замедлилась после тарана, вернувшись к бодрому чуханью гребных колёс по воде.

Подумав и прислушавшись к азартному порыкиванию и топотне воргулов по палубе, я всё же решил выбраться туда же. Нормально выйти, через дверь и оглядеться.

Ночь была относительно светлая - хотя луна на небе была всего одна, та, что помельче и побледнее, туч не наблюдалось вовсе, да и великолепные яркие звёзды раскинулись по небу во всей своей красе. Блики света плясали на потревоженной воде и расползались по речной глади, особенно беспокойные вокруг тонущей лодки и бултыхающихся в воде людей. Две другие остроносые лодки с редкими фонарями на борту, похоже, решили не продолжать свои игры и направлялись подбирать выживших после столкновения подельников. Однако воргулы бдительности не ослабляли, да и капитан с Халвардом всё ещё на корме стояли. Подползал к ним тихонько, надеясь подслушать о чём они там переговариваются, но они моё приближение засекли и заткнулись, одарив нечитаемыми взглядами.

— Всё обошлось? — поинтересовался я, ещё раз оглядев водную гладь, в том числе и “другим” своим зрением. С некоторым удивлением понял, что за баржей тянется шлейф более тёплой воды. Паровой двигатель, похоже, работал на всю катушку, вращая гребные колёса. Располагался он низко и питался от магии - массивные трубы нужны были лишь для сброса излишков пара. Плюс такой конструкции - КПД перехода “маны” в тепловую энергию всегда был на высоте! Паровой двигатель с подогревом куда проще и дешевле изготовить и снабжать энергией, чем последнее изобретение местных умельцев - двигатель направленного магического потока, чем бы он там ни был конструктивно. Один минус - паромагические движки чересчур часто… взрывались и требовали интенсивного охлаждения при высоких нагрузках. Где там что нужно было охлаждать в штуке, которая, вообще-то, должна воду до пара нагревать страшными темпами, я не очень понял - в той статье конструкцию установки не описывали.

— Пока не ясно, — покачал головой капитан. — Загонщики, конечно, из игры вышли… Но вопрос, кто и на чём в засаде сидит. И решатся ли они бросить клич и ватагу покрупнее собрать мести ради. Чаще всего, конечно, обломав зубы, отступаются.

Засада, да… Я бросил взгляд по сторонам, прикидывая ширину русла в этом месте и пытаясь сообразить, где тёмные прибрежные заросли, а где тёмные заросли многочисленных местных островов. Ничего не сообразил. На тех картах, что я видел, дельту реки обычно изображают веером с кучей случайных полосок и кружочков. На одной карте ещё была надпись “зело много островов и проток”.

— Я слышал, они с большей охотой нападают на караваны, чем на одинокие суда, — задумчиво произнёс Халвард. - Мол, раз корабль идёт один, то ему есть чем защититься.

— Распространённое заблуждение, — качнул головой его собеседник. — Просто когда нападают на караван, то в живых точно останется кто-то, кто о нападении расскажет. Одиночки же могут сгинуть без следа, и поди, угадай, где именно и от чего…

Он недоговорил - воргулы зарыкали, привлекая внимание к… Хм, а мне казалось, там берег. Нет, как оказалось, то ли узкий остров, толи просто мангровые заросли на мелководье. И за ними вспыхивали огни. Много огней, синхронно начавших движение параллельно и вдогонку нам. Капитан при виде этого выругался, потом поднял такой забавный маленький бинокль к глазам и снова выругался. На этот раз настолько забористо и грязно, что я не понял ни одного слова кроме междометий, пары предлогов и одного уменьшительно-ласкательного суффикса. Последнее показалось особенно тревожным.

— И насколько всё плохо? — вздохнул Халвард, покручивая в пальцах своим компактным жезлом.

— Скажем так, нам открылась одна из волнующих загадок последнего полугодия - куда пропал флагман левуреанского флота, — произнёс капитан хмуро и, поднеся руку к лицу, распорядился в крупный браслет, покрытый сложными узорами и инкрустацией: — Харгар! Выжимай из движка всё что можно! Да, самый полный вперёд! И к щиту подключите все накопители! Вообще все!

— Левуреанский морской корабль? Здесь? — Халвард выглядел удивлённым. Я пытался всматриваться в приближающуюся скудно освещённую массу. Зуб даю, у капитана в бинокль какое-то ночное видение встроено.

— Глубины позволяют, — пожал плечами капитан и вновь приник к биноклю. — Да и здесь его действительно проще спрятать, чем в заливах побережья. Левуреанцы с ног сбились, пытаясь найти хотя бы обломки гордости их знаменитых верфей. Так… Повреждения не характерны для морского боя и залатаны абы как. Это обнадёживает. Если повезёт, канониры у них окажутся такими же криворукими, как и плотники.

— Канониры? — насторожился я.

— Их флот использует прелюбопытного строения пушки, индуцирующие болванку снаряда во время выстрела атакующим заклинанием на выбор. Самые сложные модели имеют до дюжины эффектов. И переключение между ними происходит меньше чем за минуту, — почти что мечтательно произнёс Халвард.

Я невольно на него покосился. Профдеформация, гарантированно. Ну да, маг-артефактор падок на подобные технологии, у него в обоих домах множество литературы на эту тему.

Баржа потрескивала и скрипела, вспенивая воду и несясь по ней непозволительно быстро для такого пузатого широкобортного судна. Купол накрывающего её щита сгустился, мешая рассмотреть как следует нагоняющий нас корабль. Кораблище. Судя по бортам, вроде многопалубное галеоноподобное - выглядит высоким и узким. Но на фоне неба темнеет как-то подозрительно мало такелажа. Мачта всего одна, что ли? Паруса, само собой, скатаны, двигается махина тоже на каком-то хитром двигателе. Может даже паромагическом, вон два пенька напоминают трубы. Фонари расположены как-то несимметрично, и потому освещают здоровенное судно плохо. Или просто часть из них побита или сломана, и восстанавливать их не стали?

Одно радует. Если этот “флагман” и правда одного поля ягода с галеонами, то для того, чтобы дать хороший залп, ему нужно будет развернуться боком либо поравняться с баржей. Первое очевидно, и можно будет попробовать либо сманеврировать, либо укрепить щиты, второе займёт время.

Грохнуло. Занятно засвистело. В воду сильно в стороне и немного впереди баржи что-то плюхнулось, подняв фонтан воды, замёрзший так быстро, что навевало мысли о космическом холоде. Да и ощущалась ледяная глыба, закачавшаяся на волнах чем-то чудовищно холодным.

Ах, да. Носовое орудие… Я проводил взглядом проплывающий мимо миниатюрный айсберг и невольно поёжился.

— Криворукие, — довольно заключил капитан. — Будут боги милостивы, успеем в мелкие протоки уйти.

46
{"b":"937048","o":1}