Большой Марк, проводив взглядом уходящую в темноту вторую группу, аккуратно положил арбалет и приготовился поджигать корабельные мастерские.
Бревнюк достал свои знаменитые кусачки с серебряными лезвиями, обработанными Лунным Маслом, и спокойно перекусил ими замо́к. Дуболомы ломанулись вглубь пакгауза, а прапорщик двинулся вслед за Метлой. Ефрейтор Олд, приняв от одного из дуболомов бутыль с маслом, принялся поливать им стену склада.
Все подгруппы, на которые разбились группы, уже были готовы к дальнейшим действиям — ждали лишь дуболомов. Однако, ждать пришлось недолго — вскоре 1-й взвод, нагруженный вёслами, баграми, канатами и корми́лом, покинул пакгауз и направился к кораблям.
Два недостроенных корабля находились на стапелях, а ещё один был спущен на воду и пришвартован к пристани. Корпус этого корабля был почти полностью готов, оставалось только установить мачту и оснастить его парусным вооружением. Вот именно к нему и направлялся 1-й взвод ДА. И вскоре дуболомы, подгоняемые Бревнюком и Арумом, с грохотом посыпались на корабль. Пока прапорщик устанавливал корми́ло, деревянные солдаты, временно исполняющие обязанности деревянных матросов, вставляли вёсла в уключины и усаживались на банках.
— Всё готово, сэр! — браво отрапортовал Арум.
— Отходим, — распорядился Бревнюк.
Арум перерубил концы людоедовским тесаком, а солдаты левого борта оттолкнулись от причала баграми. Дуболомы ударили вёслами по воде. Ну как ударили… Как обычно… Кто в лес, кто по дрова…
— Таащи матросские солдаты, если вы не разгоните это трухлявое корыто, до устраивающей меня скорости, то клянусь сердцевиной, я отправлю вас в изумрудное путешествие, к любимому вами Страшиле, — прогрохотал Бревнюк.
— А ну навалились, древесина! Не заставляйте меня краснеть перед прапорщиком! — взревел Арум, после чего начал отбивать счёт.
Благодаря действиям сержанта, дуболомы смогли отладить более-менее единый ритм, и корабль гораздо увереннее заскользил по водной поверхности.
— Веселей, веселей, ребята! Нам надо победить это трухлявое течение! Иначе опять попадём к Чучелу в подстилки! — подбадривал дуболомов прапорщик, управляя рулевым веслом.
— Вроде пошло по-малу… , — ощерился сержант Арум, — что скажете, сэр?
Прапорщик Бревнюк сперва оглядел корабль, затем вспыхнувшие на берегу пожары и, скорчив довольную рожу, произнёс:
— Сарынь на кичку.
* * *
Как только судно с дуболомами отчалило от пристани, рядовой Метла зажёг факел и начал поджигать один из кораблей. Увидев свет факела, ефрейтор Олд запалил пакгауз с двух сторон и бросился помогать Метле жечь корабли. В это же самое время Большой Марк занялся мастерскими, которые тоже вскоре стали разгораться с рёвом гудящего на ветру пламени.
Рядовой Тёха, точно также как и ефрейтор Олд, незаметно подкрался к охранявшему казарму и прилегающую к ней караулку часовому, и накинув сзади струну, моментально разорвал ему горло. После чего, оттащив труп в сторону, отправился к сержанту Шеду помогать ему поджигать казарму.
Два рейдовых разведчика расположились напротив входа в караульное помещение и, вывалив перед собой камни из сумок, приготовились открыть стрельбу.
Драная Рожа, вместе с двумя оставшимися корягами, произвели те же самые действия, только напротив входа в казарму. А Шед и Тёха там временем поджигали с двух сторон здание казармы.
Вскоре дверь в караулке скрипнула, и в хлынувшем наружу свете показался силуэт — видимо, кто-то из готовящихся заступать на пост решил справить нужду. Огромный булыжник ударил человека в лицо, и он, рухнув на землю, жутко взвыл.
— К бою! Нападение! Тревога! — донеслось из караулки.
В дверном проёме мелькнул человек в шлеме и с мечом в руке. На него тут же обрушился град камней.
— Ай, йоб! Сука! — проревел от боли человек и скрылся внутри помещения.
— Тревога! Тревога! — истошно вопили в сторону казармы часовые через бойницы в караульном помещении.
В казарме услышали таки звуковые сигналы своих товарищей и подняли тревогу. Не очень трезвые бойцы, подгоняемые лаем команд пьяных сержантов и капралов, хватали оружие и мчались на выход. Первому выбежавшему из казармы военнослужащему булыжник со звоном шарахнул в шлем, и он рухнул замертво. Второму камень впечатался в грудь, раздробив грудную клетку, от чего захлёбывающийся кровью боец не мог даже вскрикнуть.
Первый этаж, где базировались копьеносцы, заголосил:
— Лейтенанта убили!
— По нам обстрел!
— Щиты! Щиты давайте!
— Пятый-сука-взвод, строиться со щитами! Шевелись, ублюдки!
Не отстал и второй, арбалетный этаж:
— Сука, пожар!
— Горим!
— Отставить панику! Арбалеты к бою!
— Чё, сука, дрочим?! Приготовить факелы!
— Второй взвод — жгёт и кидает факелы! Четвёртый взвод — бьёт на свет! Остальные, сука, заряжают! Бегом, бля!
Прикрываясь щитами, вооружённые мечами солдаты пытались прорваться наружу, но град тяжёлых булыжников сбил с ног первых двух бойцов и образовалась давка. Тем временем, со второго этажа стали швырять факелы, однако, рейдовые разведчики находились на недосягаемом для горящих палок расстоянии, и в итоге стрелки били из арбалетов вслепую.
Поскольку личный состав караула наглухо забаррикадировался в караульном помещении и не предпринимал попыток к активным боевым действиям, то атаковавшие их чёрные коряги перенесли огонь на второй этаж казармы, ну видимо, чтобы засевшие там арбалетчики не словили расслабуху.
Расстреляв боекомплект, группа Драной Рожи рванула прочь из города. Шед и Тёха, которые свинтили сразу же после поджога, уже успели присоединиться к своим коллегам на пристани и теперь со всех ног ломились в сторону той самой ивовой рощи, которая послужила им в качестве исходного рубежа.
Тем временем копьеносцы вырвались из казармы, вслед за ними высыпали и арбалетчики.
— Твою же мать!!!
— Блядь, пристань горит!
— Кто видел нападавших?
— Да какое там видеть, сержант? Какие-то чёрные тени!
— Эй, в караулке, вылазь, уроды!
— Проспали, твари вонючие!
— Слушай мою команду!!! — взревел здоровенный сержант, — четвёртая полурота — спасать матчасть! Как всё вытащите, можете тушить, ну если будет какой-то смысл. Все остальные — за мной на пристань! Бегом!
Это был сержант Балген — командир взвода копьеносцев 2-й полуроты, который после гибели дежурного офицера взял командование на себя, поскольку ни капитана Гампа, ни других офицеров в расположении воинской части не было. Увидев пылающую пристань, сержант сразу же понял, что главной целью нападавших была именно она. Поэтому он отказался от первоначального плана действий, включавшего в себя организацию тушения пожара, а также поиск и преследование нападавших. Балген понял, что их пытаются отвлечь, поэтому плюнул на казарму и бросился спасть корабли.