Литмир - Электронная Библиотека

Она снова вернулась к пухлому делу о семье Карэя, которое за последний месяц очень прилично так поправилось, благодаря её заказу и исполнительным сотрудникам. Да, после всех проблем, его семья выправилась в финансовом положении. Но зачем отказываться от помощи, зачем снова вгонять семью в узкие рамки трат, если можно было получить заслуженную помощь.

— Почему? Почему отказался? — бормотала Анри вполголоса. — Не понимаю.

Потом, продолжив в очередной раз пролистывать листы, Анри вдруг осенило, и на ее губах расплылась довольная улыбка человека, который точно приведёт вредную цифру к общему знаменателю, и всё вернётся на круги своя.

— Хайден, мне срочно нужно встретиться с твоей тётей! — громко произнес Карэй, без стука влетевший к нему в комнату.

Хайден нахмурился.

— И что она натворила? — обеспокоенно спросил он.

— Почему сразу натворила? Просто…

— Это настолько очевидно, что даже печально. Вот мы с тобой дружим уже двенадцать лет. И вначале ты меня жутко раздражал тем, что всегда, всегда стучался в дверь. Потом я привык. А теперь стал ценить твоё уважение к моему личному пространству. Моя тётушка до сих пор этим грешит. И вот ты впервые врываешься без стука. Так что, повторяю, что она натворила?

— Она без спросу влезла куда не надо. Я был уверен, что она всё поняла, как надо, при нашем разговоре. А тут она посмела своими ножками влезть в мою семью и потоптаться там без разрешения! А я не знаю как с ней встретиться, чтобы разобраться.

— О, наконец-то, ты теперь осознаешь всю глубину моего раздражения действиями горячо любимой тётушки, которая совершенно не обращает внимание на твоё мнение, и поступает так, как она считает нужным. — Хайден передал сообщение магофоном, получил ответ и пафосно продолжил:

— Дерзай, мой друг. Я отправляю тебя на великую битву с пустынными миражами. И пусть ты проиграешь, но навсегда останешься в моём сердце, как рискнувший пойти против Колеса Неудержимости в женском обличии, — на последней фразе он не выдержал и заржал. Подуспокоившись, продолжил:

— Завтра к полудню за тобой прибудет маголёт и отвезёт тебя на эту знаменательную встречу. Эх, жаль я этого не увижу. Ну, ты же мне расскажешь?

Карей фыркнул и ушёл к себе.

Рабочий кабинет представителя Ассамблеи впечатлил даже насмотревшегося на многое в прошлом бытии Карэя. Стильно и атмосферно. Реально казалось, что тебя окружает мощь и власть в их истинном обличии. Это, одновременно, заставляло чувствовать себя недостойным места и, в тоже время, ощущать себя словно допущенным до чего-то величественного и неприкасаемого. Идеальный баланс для психологической раскачки любого посетителя.

Поразительно, но помощница Анри провела его в пустой кабинет, предложила напитки на выбор, попросила подождать, так как она задерживается и ушла, оставив его одного в кабинете. Немного оглядевшись, он разместился на диванчике для посетителей и спокойно стал ждать. Карэй усмехнулся, он, ранее, и сам умел давить и создавать нужную атмосферу для допросов, и прекрасно осознавал уловки хозяйки кабинета. Но, не смотря на это, его решимость разобраться с ней сгладилась. Всё-таки, женщина есть женщина…

Ожидание затянулось. И мысли ушли в сторону от запланированного разговора. Поразительно, что тётя друга допустила его в свой кабинет и оставила без присмотра. Нет, лично он, конечно, осознает, что здесь явно всё отслеживается и охранная система бдит, но… Она же считает его одногодком племянника, а тот — та ещё заноза в теле, обожающая приключения, периодически отключающая мозги и творящая всякую дичь, которую даже он не всегда успевал переводить в корректные рамки. И всё-таки, его явно могли попросить посидеть в приёмной. Такое отношение непонятно.

Размышления прервал звук открывающейся двери и в помещение величественно зашла Анри, одетая в светское платье. Хайден поднялся и словно впервые увидел её. Перед ним была статная женщина с красивым изящным лицом, с высокою, хорошо сложенной грудью, шикарной русой косой и пронзительными серыми глазами, обрамленными длинными ресницами. В них горел стальной огонь, говорящий, что её не сломать и не согнуть, что она — царица положения. Но особое внимание Хайдена, привлекли почти не осязаемые отсветы того самого знакомого одиночества в глазах, когда рядом тьма народу, но ты всё равно один. Или — одна.

— Доброго дня, — ровно улыбнулась Анри. — Благодарю за ожидание, присаживайтесь. Вам не стоит напрягать свой выздоравливающий организм.

— Благодарю вас, — суховато ответил Карэй. — К моему глубочайшему сожалению, мне пришлось посетить вас по достаточно неприятному вопросу.

— И что это за вопрос? — Она присела в соседнее кресло и рукой предложила последовать её примеру.

Карей медленно присел, успокаивая себя и пытаясь приостановить, вновь разгорающуюся злость. Он и сам не понимал, чем она его так раздражает, что хочется прямо взорваться и накричать.

— Вы всё прекрасно понимаете!

— Прошу вас успокоиться. Вам не следует нервничать. — Анри продолжала улыбаться дежурной улыбкой радушной хозяйки приема, совершенно не обращающей внимания на гневные оттенки тона визитера. — Откуда я могу догадываться о чём вы хотели поговорить?

— О, да! — И тут Карей смог взять себя в руки и спокойно, хотя и с нотками язвительности, произнести — Как же я мог позабыть, что вы не привыкли считаться с мнением других, претворяя только свои хотения, и даже не осознавая, что этим вы унижаете не только других, но и себя, показывая ваше неумение разобраться в ситуации. Кто дал вам право лезть в чужую жизнь без спроса, особенно, когда я уже высказал свою позицию? Как вы посмели унизить моего отца своим непрошенным предложением денег, тем самым поставив под сомненье его силы и возможности содержать семью в достатке?

В кабинете повисло тягостное молчание. Улыбка Анри немного увяла, и небольшая гримаса пробежалась по лицу, потом она еле слышно вздохнула и приглушенно ответила:

— Пожалуйста, постарайтесь меня понять, — Анри грустно улыбнулась. — Я в одночасье потеряла мать, отца, брата, невестку и старших племянников. И очень не хочу потерять младшеньких: Хайдена и его сестер.

И её слова достигли цели. Весь боевой настрой Карэя лопнул словно мыльный пузырь.

— Прошу прощения, — прошептал он. — Я не знал. Думал, только родители. Лишний раз не беспокоил.

— Поверьте, за это он вам благодарен, и ценит вашу дружбу. Это было тяжелое время. И никто из нас не любит об этом вспоминать. Но именно поэтому, я, скорее всего, перебарщиваю с опекой над ним, но ничего поделать не могу, хоть его это сильно раздражает. Я боюсь потерять и его тоже. А ведь, если бы не вы, то так бы и произошло.

— Я понимаю, — Карей досадливо поморщился, не зная, как реагировать на услышанное. Это перечеркивало все его прошлые представления о ней. — Осознаю, ваши мотивы. Но я же вам доступно донес информацию, что плату за друга не приемлю. И то, что вы дали деньги не мне, а отцу, только ухудшило ситуацию.

Анри вздохнула, выпрямила спину и, глядя глаза в глаза, вымолвила:

— Мне следует принести извинения за свои действия. Видят Творцы, я ни в коем случае не предполагала вас обидеть. Ваши слова напомнили мне о том, что дорога из благих побуждений часто ведёт прямиком в Бездну. Хайден был прав, сказав, что я отвыкла от общения с простыми жителями Империи, и просто не учла некоторых особенностей вашего бытия.

— Вы меня поразили. Это шедевр извращенной мысли, а не извинения.

— Мне кажется, что вы совсем не обиделись, и даже восхищены. Вот это меня и приводит в недоумение: вы удивительно трезво и разумно ведете себя для молодого человека.

— Допустим, что это верное утверждение, хотя есть немало доказательств обратного.

— Это те самые исключения, подтверждающие истинность предположения.

Анри мысленно улыбнулась, поздравив себя с правильной тактикой ведения беседы. А ещё с тем, что даже она умеет ошибаться, и что в мире реально существуют такие добропорядочные люди с достаточно чёткими моральными границами. И что она совсем не голем, как шептались о ней по углам некоторые личности, а вполне живое существо, всё еще поддающееся душевным порывам и совершающее ошибки.

5
{"b":"935734","o":1}