— Похоже, эта ведьма заманила охранника в камеру, и, отдаваясь ему, каким-то образом умудрилась его убить, не оставив следов.
— Мммда, охранника действительно заманили в камеру, и погиб он в процессе, гммм, овладения женским телом, — согласился я, — только вот не Мабли это проделала, а то существо, что напало на нас в зале.
— Если честно, — виновато сказал Ланцо, — я так и не понял, что-это там было, в зале. Какое-то марево, волна синего пламени… Какая-то неодетая женщина с кроличьими ушками… В общем, я мало что понял.
— Если не в даваться в подробности, то в зале мы сражались с демоницей-суккубой, которую вызвала Мабли, — поведал я реальную картину произошедших событий, — и стражника эта же демоница убила.
— Там еще один мертвец, и тоже со спущенными штанами, — добавил стражник
— Кто?
— А, этот, как его, — Ланцо с минуту вспоминал, как звали арестованного, — а, Роналт.
— Ну, не велика потеря, — успокоил я ответственного служаку, — жаль, конечно, что Мабли упустили, но, что поделаешь. Ладно, Ланцо, пойдёмте к баронессе, надо узнать, как она себя чувствует после всех этих событий.
И мы втроём отправились к баронессе.
Глава 2
Совещание. Тайные ходы
Баронесса перенесла стресс достойно, и выглядела вполне себе неплохо, хотя мне было видно, что силы постепенно оставляют её, так что с сеансом терапии тянуть не следовало.
Я удовлетворил её любопытство по поводу происшествия во время коронации. Она, конечно, эмоционально охала и ахала по ходу моего повествования, но, вопреки моим опасениям, приняла всю эту историюи глупых вопросов не задавала.
То, что на нас напал демон, её, конечно, не обрадовало, а то, что демона как раз сбежавшая Мабли и вызвала, заставило её пару раз очень красочно ругнуться.
Хотя, когда она произносила эти солёные словечки,на её щеках даже намёка на стыдливый румянец не возникло. А вместо неё почему-то покраснел Ланцо, и вообще, вид приобрёл несколько виноватый, похоже, он её плохому и научил.
Мы решили провести ритуал обращения к духам об излечении баронессы как можно скорее. А потому Ануэн, мобилизовала не только прикомандированную к ней горничную, но и Эгису с её горничной.
Эгиса, кстати, проявляла неподдельный интерес ко всему происходящему, и, подруга мне как-то уже мельком сказала, что уже начинает потихоньку приставать с расспросами. И это хорошо, если получится, то и её вовлечём в орбиту своего влияния, хе-хе.
Кроме того, Ланцо дал им в помощь коренастого бородача. Отрекомендовав его, как плотника, слесаря, и вообще, на все руки мастера. Звали мужичка Ниврат.
И вся эта компания весёлою гурьбой отправилась в отведенную нам комнату на первом, которую Ануэн решила переоборудовать в святилище. Подруга обещала, что к вечеру всё будет готово, и можно будет проводить ритуал.
Отправив Ануэн совершать трудовые подвиги, мы с Ланцо расселись по креслам в кабинете баронессы. Она тоже присоединилась к нам, поскольку, хоть теперь барон я, она всё равно хотела быть в курсе всех событий, и, как мне показалось, ей очень хотелось подольше побыть в компании с Ланцо.
Я, кстати говоря, посчитал их сближение вполне себе неплохим вариантом. Тем более, что сейчас я обдумывал идею о том, что бы привлечь их обоих к решению тех задач, которые я перед собой ставил, теперь уже, как полноправный владетель доминиона.
Людей то, если задуматься, у меня и нет вовсе, кроме Ануэн. Зайка не в счёт — она не человек.
— Ланцо, мы же письма уже отправили? — спросил я, не только, что бы убедиться в том, что это сделано, а и для того, что бы матушка начала потихоньку задавать вопросы, входить в курс дела и знакомиться с ближайшими перспективами, надо сказать, не особенно радужными.
— Да, — подтвердил начальник охраны.
— Что за письма? — тут же поинтересовалась баронесса, на что я, в общем то и рассчитывал.
И я сделал для неё краткий обзор тех событий, которые произойдут в ближайшем будущем, имея ввиду, в первую очередь, практически неминуемый вооруженный конфликт с Орденом.
Тут слово взял Ланцо, при этом он глаз не отрывал от лица матери. Я получил дополнительное подтверждение тому, что между ними имеет место быть вялотекущий роман, и даже заметил некоторые предпосылки к тому, что он будет набирать обороты.
Ну и хорошо. Это всё на пользу роду пойдёт, хе-хе.
— Письмо для руководителей наёмных отрядов. Предполагается нанять два отряда. Первый отряд численностью около двухсот человек под командованием Гуго Прыгучего называется «Домоседы». Особенно сильны в обороне, обладают собственным парком осадных машин.
Если они посчитают наше предложение привлекательным, то вопрос с обороной города можно считать закрытым. Они, при наличии укреплений, вполне способны выстоять против противника, многократно превосходящего их по численности.
— Замечательно, — я хлебнул вина из бокала, — а второй отряд?
— А второй отряд… — Ланцо поднял взгляд к потолку, словно вспоминая что-то, — Численность этого отряда около сотни, командует ими Сморчок Рох. Отряд специализируется на разведке и диверсиях.
Есть свои маги, не очень сильные, но обладающие хорошими маскирующими умениями, и умеющие поддерживать мысленную связь с друг другом на вполне приличных расстояниях. Хорошо работают в группе. Отряд называется «Овод».
— Очень хорошо, то есть предполагается, что мы с Домоседами засядем за стенами и будем сдерживать напор орденских отрядов, — я посмотрел на Ланцо, — а Оводы будут кошмарить их тылы и нарушать логистику?
— Примерно так, — согласился Ланцо.
— А можно я спрошу? — подала голос баронесса, — а на какие шиши мы будем нанимать этих всех ребят?
— Мам, ну, денежки-то у меня есть, — успокоил я её. Но она не желала успокаиваться.
— А, если не секрет, то какой суммой ты сейчас располагаешь? — ехидно поинтересовалась она, явно не допуская мысли о том, что её сынок-раздолбай смог аккумулировать сколь-нибудь заметную сумму.
— В общей сложности сейчас у меня около полутора тысяч золотых, и, ещё тысячи на три драгоценных камней, — ответил я улыбаясь. Сказать, что баронесса Гленис была этим глубоко шокирована, это не сказать ничего. Неописуемое удивление отразилось на её лице и она тихо пробормотала:
— Да, Эйнион, ты разительно изменился.
— Надеюсь, ты воспринимаешь эти изменения, как изменения к лучшему, — улыбнулся я, — но, ближе к делу. Ланцо, а письмо Эгисы мы в Сэит отправили?
— Само собой, отозвался тот.
— Ну и замечательно, — всё пока по плану идёт, — а ответ от наёмников когда ожидается?
— Думаю, что они согласятся, предложения, лучшего, чем наше, они сейчас не найдут, больших войн сейчас не ведётся, — Ланцо задумался, что-то прикидывая, — думаю, дня через два они уже будут под стенами города, так как в их согласии я почти уверен.
— Хорошо, — теперь уже я задумался. Мне казалось что мы что-то упускаем, — да, как появятся Оводы, то надо с ними обсудить вопросы оборудования войсковых магазинов и замаскированных складов с продовольствием и амуницией.
Они, так сказать, уйдут в автономное плавание, поэтому должны иметь свои базы снабжения, способные обеспечивать их деятельность на протяжении всего срока трёхмесячного контракта. И, как мы будем координировать с ними свои действия?
— А у них есть маг, специально предназначенный для обеспечения связи в нанимателем, — тут же ответил Ланцо, — очень удобно.
— Да, это значительное тактическое преимущество, — взбодрился я, — тогда мы сможем точно координировать действия диверсантов и гарнизона. Кстати, как только Оводы появятся, я напишу ещё одно письмо.
— Какое? В один голос спросили и Ланцо и мать.
— В субпрецепторию. Извещу их о том, что я более в их услугах не нуждаюсь. И дам им время, для того, что бы они покинули нашу территорию. Как думаешь, Ланцо, недели им хватит?
— Трёх дней будет за глаза достаточно, — уверенно сказал Ланцо.