Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А окончательно её сломало то, что она встретилась с моим смеющимся взглядом и поняла, что изначально никаких шансов у неё не было.

В отчаянии она попыталась воспользоваться всеобщей бестолковой суетой и шмыгнуть к выходу, покуда никто не понял, что, собственно, тут происходит.

Но не тут то было.

Я, со злодейской ухмылкой, демонстративно медленно повёл правой ладонью.

И так же медленно и неторопливо судорожно размахивающая конечностями несостоявшаяся убийца оторвалась от паркета и взмыла на пару метров вверх.

Она зависла в пространстве, продолжая сучить ножками и оглядывая с высоты столовую с паникой в глазах.

И тут я, наконец, позволил себе немного внутренне расслабиться. Всё получилось.

Глава 10

Нашего полку прибыло

— Милый, а что теперь на второе будет? — Ануэн повернулась ко мне и, демонстративно хлопая ресницами, вовсю валяла дурака.

— Дорогая,второго не будет.И, в связи с этим, я хотел узнать,как ты отнесёшься к тому, чтобы слегка похудеть? — я вернул ей насмешливый взгляд, и дал понять, что тоже не против немного попридуриваться.

— Ты хочешь сказать, что я толстая? — кажется моя шутка оказалась слегка неудачной, и мне сейчас прилетит.

— Дорогая, ты всё неправильно поняла, — начал я увещевать разгневанную подругу, — я просто хотел сказать, что наше второе безвозвратно испорчено и есть пока больше нечего.

— Да? Ну смотри у меня, — Ануэн, кажется, сменила гнев на милость. Повезло мне, а ведь по краю прошёл.

Все остальные, находящиеся в столовой, продолжая оттирать с одежды жирные соусы и прочие пятна, смотрели на нас с Ануэн ничего не понимающими глазами.

И только изредка их растерянные взгляды падали на висящую в воздухе девушку.

Я нашел глазами ещё одну подавальщицу, которая застыла в углу и делала вид, что она прозрачная.

— Беги на кухню, и скажи шефу, что гусь всё, — я перевёл взгляд на нашу воздухоплавательницу и добавил, — да, и скажи, что у него опять вакансия образовалась.

— Так ему и передать? — запинаясь спросила девчонка.

— Да, так и передай, — немного подумав, добавил, — и пусть он что-нибудь на второе придумает быстренько, а то народ голодный. И да, прибраться бы тут…

— Будет сделано, — пискнула девушка и умчалась на кухню, спеша обрадовать повара свежими известиями.

В столовую заглянул Ланцо. Хмыкнул, увидев болтающую ногами под потолком Леобу и воцарившуюся в помещении разруху, улыбнулся и спросил:

— Помощь нужна?

— Да нет, — ответил я, — справимся своими силами.

— Ну ладно, — согласился начальник стражи и, войдя в столовую, принялся искать не заляпанный стул.

За ним осторожно вошёл приземистый, широкий и изрядно бородатый дядька в чернёной кольчуге.

— Кстати, познакомьтесь, — Ланцо кивнул в мою сторону, — ваш работодатель, фрайхарр Эйнион Киу фан Стоуб, — я тоже кивнул дядьке, обозначая поклон, и улыбнулся.

— Гуго Ристе, по прозвищу Прыгучий, — отрекомендовался дядька и, оглядев обеденную залу и болтающую в воздухе ножками девушку пробурчал, — весело у вас тут, как я посмотрю.

— Да, мы не привыкли скучать, — согласился я и перевёл взгляд немного выше:

— Будешь себя прилично вести, или тебя лучше зафиксировать? — обратился я к Леобе, смотрящей на меня совершенно безумными глазами.

— Я буду прилично, — запинаясь произнесла она.

— Смотри у меня, — процитировал я подругу и плавненько опустил Леобу на пол.

— И дальше что? — живо поинтересовалась Ануэн.

— Слова говорить сейчас будем, — я посмотрел на отряхивающуюся ассасиншу, после чего спросил Ануэн, — ты как, со мной или второе ждать будешь?

— Конечно с тобой, вон, ты говоришь, что я толстая, — ухмыльнулась она, — так что пропущу второе.

— Ну, пойдём тогда, — сказал я ей, и, заодно, кивнул Леобе, — иди за мной.

Так, я впереди, Леоба в середине, а Ануэн замыкающая, мы и прошли в нашу комнату, где нас встретили котики.

Надо сказать, что само наличие в комнате наших пушистиков весьма впечатлило Леобу, которая теперь явно старалась двигаться аккуратнее, и косилась на них с явной опаской.

— Располагайтесь, — радушно предложил я дамам, первым плюхнувшись в любимое кресло, — сейчас вина налью.

Я пододвинул столик, на котором стояла бутылка сухого и дежурная ваза с фруктами.

Когда все угнездились, я взял слово, сначала обращаясь к подруге:

— Дорогая, слушай внимательно, мне хотелось бы попозже узнать и твоё мнение.

— Хорошо, я буду очень внимательна, — улыбнулась Ануэн и тоже пригубила вина.

Леоба продолжала смотреть на нас, как на умалишённых. Она не понимала происходящего, а потому паниковала из-за невозможности выбрать адекватную линию поведения.

И это было хорошо, так как человек, пребывающий в замешательстве, имеет меньше возможностей скрывать свои эмоции, а потому более читаем.

— Начнём наверное с того, что я возьму на себя труд представить вас друг другу, — я указал бокалом на подругу, — это Ануэн Колоджеро, дочь барона Ланберта Колоджеро фан Марреано.

— Очень приятно, — пролепетала Леоба, было видно, что хоть она ещё полностью не пришла в себя, но всё же потихонечку обретает некое подобие душевного равновесия.

— А это Леоба Снейра, круглая сирота, племянница бывшего руководителя местного филиала Гильдии Шепчущего Тумана, — я смотрел не отрываясь на Леобу, наблюдая за её мимикой и непроизвольными движениями, — и весьма эффективный ликвидатор.

Ануэн улыбнулась и кивнула Леобе.

— Кстати, Леоба, вынужден тебя расстроить, — я сконструировал сочувственную физиономию, — твой дядя сегодняшнего утра не пережил.

— Это меня не удивляет, против всего правления у него не было никаких шансов, — она тяжело вздохнула и подняла взгляд на меня, — и что вы теперь собираетесь со мной делать?

— Пока мы собираемся с тобой поговорить, — улыбнулся я, — а по итогам разговора уже и примем решение.

— Я полагаю, разговор будет строиться на том, что вы будете спрашивать, а я отвечать? — спросила девушка.

— Совершенно верно, — мой вопрос был уже готов, и по тому, как она на него ответит, можно будет сделать некоторые выводы — для начала, скажи-ка нам, кто и сколько заплатил за моё устранение.

Леоба, как я и ожидал, не бросилась сразу что-то говорить, а, напротив, опустила взгляд и крепко задумалась.

Это хорошо, по крайней мере мы познакомимся с обдуманным ответом, по которому сможем понять, что и как нам делать дальше.

— Для начала я хочу понимать, какое будущее может меня ожидать после нашего разговора, — она посмотрела мне в глаза, — так сказать, какие основные варианты.

— Ну, что ж, — согласился я, — наверное есть смысл перед началом диалога это прояснить. У нас есть два возможных исхода. Первый, — это если мы не видим с вашей стороны должного желания сотрудничать с нами. В этом случае мы просто выставляем вас за ворота замка и устраняемся от участия в вашей судьбе.

— Как-то нереально мягко, — Леоба недоверчиво приподняла бровь, — вы не шутите?

— Никоим образом, какие уж тут шутки, — людоедски улыбнулся я, — для реальной оценки этого варианта рекомендую просто представить своё ближайшее будущее при таком развитии событий. И насколько долгим это будущее вообще может быть.

Леоба размышляла совсем недолго:

— Да, я несколько поторопилась со своей оценкой.

— Вот то-то же. Второй вариант, — это мы приступаем к долгому и, я надеюсь, плодотворному сотрудничеству, — я глотнул вина, проглотил пару виноградин и продолжил, — в этом случае мы берем на себя большинство вопросов обеспечения вашей безопасности, ну, разумеется, за исключением обычных профессиональных рисков.

— Уже интересно, — Леоба так и впилась в меня взглядом, — одно это уже очень привлекательно.

— Но это не всё. Вы можете стать членом нашей команды, и этим, в случае добросовестного исполнения тех договорённостей, которых мы с вами достигнем, вы обеспечите своё будущее.

20
{"b":"935717","o":1}