— Эй, откуда я мог знать, что тут водятся… такие?
— И главное — если это обычные мобы, просто мирно пасущиеся на лужайке…
— То какие тут могут быть боссы, — закончил я её мысль. — Слушай, а может…
— Даже не думай! — она ткнула меня пальцем в бок. — Я вижу этот блеск в твоих глазах! Никаких экспериментов с существами сто пятьдесят третьего уровня!
— Но мы же тоже теперь сильные! — запротестовал я. — У нас новые способности, высокие уровни…
— Которые всё равно почти вдвое ниже, чем у этого травоядного! — она закатила глаза. — Нет уж, давай найдём место, где мобы хотя бы приблизительно нашего уровня.
— Ладно-ладно, — я примирительно поднял руки. — Но согласись, было бы интересно…
— Нет!
— Но если просто понаблюдать…
— Нет!!
— Хотя бы издалека…
— Я сейчас сама тебя молнией шарахну! — она создала в руке небольшой светящийся шарик. — И поверь, я вижу все твои уязвимые места!
— Эй, это нечестно — использовать новые способности против своего…
— Чекнутого парня, который хочет поэкспериментировать с динозаврами сто пятьдесят третьего уровня? — она прищурилась. — Очень даже честно!
Я рассмеялся, поднимая руки в знак капитуляции:
— Ладно-ладно, убедила. Пойдём искать места поспокойнее. Только… может, хотя бы издалека посмотрим, куда они идут?
Она молча направила светящийся шарик в мою сторону.
— Всё-всё, ухожу! — я начал пятиться. — Но признай — это же удивительно! Мы попали в какой-то совершенно новый регион, с невероятными существами…
— И если ты не прекратишь строить планы по их изучению, то очень скоро станешь частью местной экосистемы, — закончила она. — В качестве обеда.
Мы двинулись обратно в лес, выбирая новое направление. Но я не мог перестать думать — куда же нас занесло? И главное — что ещё интересного мы можем здесь встретить? Хотя последнюю мысль я решил пока оставить при себе — Кира всё ещё поглядывала на меня с подозрением, и шаровая молния в её руке не спешила исчезать.
Мы углубились в лес настолько, чтобы опушка и её обитатели остались где-то далеко позади. Найдя уютную полянку между древними деревьями, мы устроились на поваленном стволе, переводя дух и пытаясь осмыслить происходящее.
— Знаешь, что я заметила? — Кира задумчиво чертила пальцем в воздухе, создавая крошечные электрические искры. — С каждым порталом мы попадаем во всё более… интересные места.
— Если под «интересными» ты подразумеваешь «смертельно опасные», то да, — я усмехнулся. — Сначала была просто пустыня с волкокабанами, потом оазис с целой армией элитных монстров, а теперь вот… парк юрского периода с уровнями под двести.
— Думаешь, это какая-то закономерность?
— Скорее всего, — я потёр подбородок. — Знаешь, мне кажется, Система изначально задумывала это всё иначе. Типа, человек попадает в локацию, спокойно качается там какое-то время, набирает уровень, опыт, ресурсы… И только потом, уже подготовленным, идёт к следующему порталу.
— А мы решили устроить скоростной забег по всем достопримечательностям? — она хихикнула.
— Ну да! Представь, как бы это выглядело в путеводителе: «День первый — посетите живописную пустыню, где вас попытаются съесть монстры тридцатого уровня. День второй — насладитесь видом оазиса, битком набитого элитными мобами. День третий — экскурсия в парк динозавров, где даже травоядные могут откусить вам голову!»
— «Специальное предложение — взрывающиеся порталы и полёты над армией монстров, держась на одной руке!» — подхватила она.
Мы рассмеялись, но потом я снова стал серьёзным:
— А вот что действительно интересно — как этим всем пользуются Разрушители?
— В смысле?
— Ну смотри — они явно как-то приспособили порталы под свои нужды. Им удалось частично подчинить себе систему перемещений, созданную Системой. Но как? И главное — почему у них это работает иначе?
— Может, они знают что-то, чего не знаем мы? — Кира нахмурилась. — Какие-то особые механики, скрытые правила…
— Или у них есть инструменты для управления порталами, — я достал один из кристаллов, рассматривая его на свет. — Не зря же мы их собираем, верно?
— И не зря Система поощряет нас за уничтожение порталов, — добавила она. — Хотя, казалось бы — мы разрушаем её собственные творения.
— А получается, что если просто прыгать от портала к порталу без подготовки, без понимания системы…
— То каждый прыжок забрасывает тебя во всё более сложную параллельность, — закончила она мою мысль. — Как будто Система говорит: «Не готов — не лезь!»
— Или наоборот — проверяет нас? — я прищурился. — Типа: «Ага, эти двое психов не только выжили, но ещё и умудрились получить семьдесят два уровня разом? Ну-ка, посмотрим, как они справятся с динозаврами!»
— Знаешь, — Кира покачала головой, — когда ты так это формулируешь, начинаю думать, что Система такая же чекнутая, как и ты.
— Это комплимент?
— Это диагноз! — она легонько щёлкнула меня по носу маленькой молнией. — Причём групповой — я же с тобой во всё это ввязалась.
— Зато не скучно! — я потёр нос. — Представь, как бы мы жили, если бы всё делали «правильно» — сидели бы в какой-нибудь безопасной локации, неспешно качали уровни…
— Спали бы в нормальных кроватях, ели горячую еду, не рисковали жизнью каждые пять минут…
— Скукотища! — я фыркнул. — То ли дело наш стиль — никогда не знаешь, где окажешься через час: в желудке у динозавра или на вершине очередного безумного достижения.
— Которое, зная тебя, тоже может закончиться в желудке у динозавра, — она закатила глаза, но я видел, что она сдерживает улыбку.
— Эй, у нас теперь есть новые способности! Я могу предвидеть будущее, ты можешь видеть уязвимые места…
— И что ты предлагаешь? Посмотреть в будущее, чтобы узнать, в какое именно уязвимое место динозавра нам не стоит бить?
— Почему не стоит? — я сделал самое невинное лицо. — Может, там как раз…
— Нет! — она ткнула в меня пальцем. — Даже не думай! Мы договорились — никаких экспериментов с существами, чей уровень в полтора раза выше нашего!
— Ладно-ладно, — я поднял руки в защитном жесте. — Просто думаю вслух. Кстати, раз уж мы заговорили о планах — может, стоит определиться, куда двигаться дальше? Желательно в место, где местная фауна не пытается побить рекорд по уровням.
— И где нет порталов, которые так и норовят взорваться?
— Ну, без порталов будет скучно, — подмигнул я. — Как мы тогда будем получать свои семьдесят уровней разом?
В ответ она создала в руке шаровую молнию размером побольше, и я решил, что пора сменить тему. Всё-таки некоторые идеи лучше приберечь на потом — когда она не будет так внимательно следить за моими «гениальными» планами.
В этот момент лес вокруг нас внезапно затих. Знаете это особенное ощущение, когда разом смолкают все звуки? Перестают петь птицы, замирает шелест листвы, даже воздух становится каким-то густым и тяжёлым.
А потом мы услышали это — размеренные, тяжёлые шаги, от которых подрагивала земля. Что-то большое двигалось в нашу сторону, методично и неумолимо. С каждым шагом вибрация усиливалась, а в лужице у поваленного дерева начала рябить вода — совсем как в том старом фильме про динозавров.
Мы с Кирой медленно повернули головы на звук. Кусты метрах в пятидесяти от нас зашевелились, и над кронами деревьев показалось что-то, заставившее нас затаить дыхание.
«Ну что, — пронеслось в голове, — кажется, желание проверить новые способности на местной фауне скоро исполнится…»
Глава 22
Как в воду глядел — из зарослей вырвалось такое чудо-юдо, что я даже не сразу смог осознать, что вижу. Представьте себе рептилию размером с носорога, добавьте к ней грациозность и мускулатуру большой кошки, а сверху украсьте всё это паучьими конечностями, торчащими из спины. Система услужливо подсветила информацию:
Арахнозавр-охотник, уровень 139.
Не раздумывая ни секунды, я схватил Киру за руку и активировал Перемещение. Мы оказались на толстой ветке могучего дерева, метрах в двадцати над землёй. Тварь внизу издала рык, от которого задрожали листья.