Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Переодеваться я не стал, за исключением сапог. Берцы я надел сразу. В них было удобнее и надёжнее.

Спустя примерно час – столько времени я провозился – появилась ещё одна подсказка:

[Последний предмет находится в бочке с водой.]

Деревянная бочка стояла в огороде. Вода в ней была мутной, и ничего нельзя было рассмотреть. К тому же дно оказалось тёмным.

Неужели придётся нырять?

Мне совсем не хотелось этого делать. Но и поднять полную бочку я явно не смогу... Что же делать?

Пошёл домой, взял ковш и начал черпать воду до тех пор, пока мог достать. Всё равно ничего не видел. Пришлось раздеться и залезть в бочку.

Нет, я не захлебнулся и не утонул. Просто нужно было двигаться осторожно, аккуратно залезть, затем ногами нащупать какой-то предмет, достать его и только потом рассмотреть.

Как я и думал, это был нефритовый камень.

Он оказался полупрозрачным и зелёным. Несмотря на холодную воду, сам камень был тёплым. Согласно описанию «Всевидящего», он может накапливать энергию и отдавать её.

Однако, сколько бы я ни сжимал его в руке и ни пытался «сконцентрироваться», чтобы «почувствовать энергию», ничего не происходило. Моя энергия как была на нуле, так и оставалась.

С трудом выбравшись из бочки, я вытерся, а затем обсох на солнце. Провозился до самого обеда. В итоге сидел на крыльце и отдыхал. Дома сидеть не хотелось, а на солнце было самое то. Грелся.

Всё-таки не хочется ходить, как белый призрак. Пусть кожа будет чуть загорелой. Мужиком хочу быть, а не бабой.

Тем более я сложил почти все находки в одном месте рядом. Тут было всё: нож, пистолет, охотничий костюм и нефритовый камень.

По сути, все предметы, которые система предлагала на выбор, или почти все, уже были у меня. Разве что алхимический котёл, который остался на крыше, и талисман против нечисти, который я тоже использовал.

Неплохой улов... Почему-то мне казалось, что начало оказалось не таким уж плохим. От этой мысли я довольно улыбнулся.

Впрочем, хорошо мне было недолго. Во-первых, появилась вселенская усталость – мне просто хотелось пойти и лечь на кровать. Во-вторых, накрыл не менее вселенский голод.

В животе урчало, и он словно требовал: «Жареную курицу сюда!»

Однако расслабляться было ещё рано. Ведь я всё ещё не выполнил свою основную цель – найти ключ от другой комнаты.

Я встал и тихо направился к яблоне в огороде за домом. По пути поднял с земли одно из яблок, протёр его руками и откусил. Оно оказалось сочным, сладким, но маленьким.

Не думаю, что таким можно наесться, но лучше, чем ничего.

Хрум. Хрум.

Хрустя яблоком, я обошёл дерево и заметил небольшое чёрное дупло в коре. Туда вполне мог поместиться ключ. И правда, внутри что-то блестело. Я протянул руку и достал твёрдый металлический ключ.

Тут же возник вопрос: зачем кому-то понадобилось прятать его здесь? Был ли в этом смысл? Или это сделали специально? Только от кого? От меня?

Внутри дупла я нашёл ещё и свёрнутый кусок бумаги. Аккуратно вытащив его, я обнаружил, что это письмо. Старая, пропитанная влагой бумага, а на ней слова на древнерусском языке:

«Я поднялась на Дею. Ты охраняй дом. Будь осторожен. Люблю тебя.»

Слово «поднялась» дало понять, что писала женщина. Кому именно она писала – не ясно, но, возможно, мне.

Вряд ли это моя девушка или жена. Скорее всего, мать или сестра. Вот и все мои детективные способности.

Меня особенно зацепило выражение «поднялась на Дею». Насколько мне известно, Дея – это русское имя. И здесь было непонятно, что именно оно значило.

Слова были написаны неровно, будто наспех.

В любом случае, одно было ясно: скоро кто-то вернётся в этот дом. Она ведь не могла оставить ребёнка одного.

Другие вопросы я отбросил. У меня был ключ, и теперь я мог узнать, что находилось в той комнате.

...

Я вставил ключ в замочную скважину и провернул.

Щелчок.

Замок поддался, и дверь медленно открылась, впуская меня внутрь.

Первым делом в нос ударил насыщенный аромат трав – свежих, высушенных, перемолотых в порошок. Я замер на пороге, оглядываясь вокруг.

Комната оказалась необычной.

На деревянных полках, что тянулись вдоль стен, стояли стеклянные бутылочки и глиняные банки, каждая аккуратно подписана.

На столе лежали ступка с пестиком, аккуратно сложенные книги и связки трав. Некоторые из них я узнал: тысячелистник, зверобой, корень валерианы. Всё было разложено с тщательностью и заботой.

В углу на вешалке висела женская одежда – простые платья, тёплая накидка, поношенный фартук. Мужской одежды не было вовсе.

Я нахмурился. Это была комната-лаборатория женщины. Точно не отца, а, скорее всего, матери этого ребёнка. Такой вывод напрашивался сам собой.

Топ. Топ.

Я подошёл ближе и осторожно провёл пальцами по травам. Некоторые названия отзывались в памяти благодаря моему навыку «Знание трав».

Было видно, что травник здесь был умелым и осторожным.

В голове сразу возникла картина: красивая женщина, которая каждую ночь аккуратно работает, что-то изучает. Обычно такой образ ассоциируется с городским учёным. Но в деревне? В деревне это казалось маловероятным.

Мне нужны были ответы. И, казалось, я знал, где их искать. На столе лежал дневник – толстый, такой, в котором пишут ежедневно, заполняя множество страниц.

Хм... открыть или нет?

С одной стороны, читать чужие дневники, наверное, неправильно. Впрочем, ведь я здесь на испытании. Мне нужно было как можно больше информации, чтобы понять: что же на самом деле происходит?

Почерк в дневнике совпадал с тем, что был в записке. Начав читать, я понял, что это дневник матери этого тела, и звали её Светония.

Каждая страница была пропитана эмоциями – тревогой и заботой. Светония писала много о травах, особенно о тех, что растут на Дее.

Теперь стало ясно, что «Дея» – это название особой горы, на которой растут удивительные и редкие растения.

Зачем же они ей были нужны?

Светония очень переживала за своего сына. Она прекрасно понимала причину его слабости – больное сердце. Она искала способы вылечить его.

Ради этого они даже переехали в эту деревню, названную Придеей, что значит «возле горы Деи». Здесь Светония готовила множество лекарств и народных средств.

Вот только ничего не помогало. Она настолько отчаялась, что начала писать письма известным алхимикам, умоляя поделиться рецептами.

И вот один из них – Виктор Степанович Алилукин – вызвался помочь. Мать написала о нём подробно, отметив, что это известный алхимик из места под названием «Школа Горыныча».

Ха… И ещё раз ха. Что это за название такое? Тупое… Что ли...

В любом случае, Виктор Степанович пообещал, что вышлет ей рецепт зелья в следующем месяце. Всё будет зависеть от того, сможет ли она его приготовить.

Вух...

На душе стало легче, просто читая эти строки. Значит, рецепт зелья не только существует, но он либо уже есть где-то среди записей, либо скоро придёт.

Так?

Это значит, что мою «болезнь», этот порок, можно вылечить. Только одна мысль о том, что есть надежда, приносила облегчение.

Мама... Ты самая лучшая!

Оставалось только дождаться её.

Всё же Светония наверняка что-то заподозрит, когда поймёт, что её сын сильно изменился.

Я не собирался притворяться ребёнком, сидеть сложа руки. Мне нужно развиваться, тренировать тело.

Ведь факт таков: если я не войду в список ста лучших драконов, то не выберусь из этого мира. А я не могу этого допустить.

Хотел было продолжить читать дневник, но вдруг со двора раздался чей-то голос:

– Лёша! Ты тут?!

Голос был громкий и звонкий.

Я напрягся, стараясь понять, кто это.

Чёрт, как же я не люблю незваных гостей!

Глава 20 – Реабилитация

Во дворе стоял старик. Его белая длинная борода спускалась почти до пояса. Волосы, такие же седые, были небрежно переплетены, а на лбу красовалась плетёная красная повязка.

45
{"b":"932986","o":1}