Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Феникс, воспользовавшись случаем, нырнул и проскочил мимо Бориса, который бросил на меня взгляд и самодовольно улыбнулся. "Что?" — огрызнулся я. — Разве ты не должен быть на вечеринке, а не трахаться… здесь ?

Черт побери. Она у меня почти была. Если бы только этот чертов идиот не намеревался испортить мой поцелуй на репетиционном ужине — пусть и не с той сестрой.

С ее вкусом на губах я вернулся и нашел тихий уголок. Амону было поручено отвезти Рейну домой, прежде чем она сможет еще больше опозориться, так что у меня была полная свобода действий, чтобы наблюдать за Никсом. Удачи моему брату в борьбе с другой девушкой Ромеро.

Судя по радостному приему Феникса, мне самому тоже понадобится удача. Мои яйца все еще болели после того, как она ударила меня коленом.

Отношения с Ромеро были непростыми, и я не собирался тревожить его, пока не доберусь до его старшей дочери. Итак, я отбросил свое раздражение и сосредоточился на том, ради чего пришел сюда. Выжить в этой херне.

Сняв пиджак, я закатала рукава рубашки до предплечий, заставляя себя расслабиться.

На заднем плане звучала равномерная музыка, и мои глаза остановились на Феникс, окруженной ее друзьями.

«Я удивлен, что Луки ДиМауро здесь нет», — сказал Энрико Маркетти, вероятно, пытаясь отвлечь меня разговором, прежде чем я взорву прокладку. Он был свидетелем того, как Никс ударил меня коленом по яйцам, и знал, что не нужно много времени, чтобы довести меня до крайности. Репутация опередила меня.

Маркетти строго вел свой бизнес. У него был свой набор правил, свой образ действий, который не всегда совпадал с моим.

Именно поэтому у нас появился стол Омерта. Там мы могли свободно обсуждать и голосовать по важным и зачастую деликатным вопросам.

"Почему?" — протянул я. «Не то чтобы я много с ним разговариваю».

Лука ДиМауро управлял Сицилией. Несколько лет назад он и Маркетти поссорились, и я подозревал, что он, вероятно, хотел найти способ закопать топор войны. Он откинулся на спинку стула и взглянул на меня.

Его темный взгляд вселил страх Божий в его врагов, но чтобы напугать меня, нужно нечто большее. Я прожил свой собственный ад, даже если и не помнил этого.

«Вы пригласили всех участников Омерты, верно?» — спросил Мануэль, дядя Энрико. «Вы знаете, эти мужчины хуже презираемых женщин. Они будут стонать и охать, а потом будут ныть до посинения из-за того, что их не пригласили.

Я пожал плечами. «Я передал список приглашенных Ромеро».

— Рейна не справилась с этим? — удивленно спросил Мануэль, бросив взгляд на девушек, за исключением Рейны, которые делали еще один раунд ударов.

— Тебе кажется, что она справилась с этим? — пробормотал я себе под нос. «У меня до сих пор уши болят от ее пьяных слов».

Несколько верных солдат Маркетти бродили вокруг, обеспечивая безопасность сыновей Энрико и его новой жены Ислы. Не то чтобы они ему были нужны, когда он не мог отвести от нее глаз. Женщина не могла даже чихнуть, чтобы он этого не заметил.

«Нет, думаю, нет», — ответил Мануэль. — Надо было знать это, когда она опоздала. Более чем поздно , они почти все пропустили. Мне бы было плевать на это, если бы не то, что это означало бы меньше времени с Фениксом. — Где она вообще?

«Ромеро попросил Амона отвезти ее домой. Феникс и девочки пойдут домой вместе с тобой и Маркетти.

Словно у нее горели уши, Никс подняла глаза и встретилась со мной взглядом. Ее щеки покраснели, но ледяной взгляд все еще сохранялся. А затем она добавила последний штрих, быстро отбросив меня.

— Твоя будущая невестка — не самая большая твоя поклонница, — сухо заметил Энрико. «На самом деле, это почти как если бы она хотела тебя убить».

Мануэль усмехнулся. «Судя по тому, как она ударила его коленом по яйцам, она его убьет ».

«Чертовски смешно».

— Да, похоже, это было больно.

Прекрасно, теперь Иллиас вставляет себя.

— Если ты собираешься быть умником, продолжай идти, Константин, — сказал я как ни в чем не бывало. — Или, может быть, я развлеку тебя историями о твоей младшей сестре. Лишь недавно стало известно о связи Ислы с Паханами. Примерно в то же время она вышла замуж за Энрико Маркетти. «Как вы думаете, в какие неприятности попали эти пятеро?»

Мышцы на его и Энрико челюстях напряглись, и я рассмеялась. По правде говоря, никто из них не знал, в какое дерьмо ввязались эти девушки, когда решили повеселиться.

— Следи за собой, Леоне, — сказал Константин, его голос был смертельно спокоен, а лицо лишено каких-либо эмоций. Атмосфера резко упала, и это о чем-то говорило, учитывая, что поначалу она была невесёлой.

«Если бы Амон не любил тебя так, я бы разбил тебе лицо». Очевидно, Маркетти тоже не был моим самым большим поклонником. Плачь мне чертовой рекой.

Все они хотели связи с якудза, и мой брат, будучи принцем одной из самых опасных организаций в мире, помог. Отношения между Якудза и Омертой всегда были в лучшем случае натянутыми. Наследие Амона давало преимущество перед другими организациями преступного мира.

«Почему такое ощущение, будто ты собираешься сделать что-то безрассудное?» — заявил Мануэль, глядя на меня с подозрительным блеском в глазах. Этот ублюдок, должно быть, наблюдал за Афиной и что-то уловил. От меня не ускользнуло то, как он смотрел на нее, словно она была его следующим обедом.

Константин испустил сардонический вздох, пристально глядя на меня. — Почему-то я думаю, что ты прав, Мануэль.

Мне нужно было оставаться на два шага впереди всех, и как только я выполню свой план, мне понадобится вся возможная помощь, чтобы не вступить в полномасштабную войну с Ромеро. Они говорили, что умный человек никогда не разглашает свой план до тех пор, пока не будет подходящего момента и успеха не будет. Что ж, мое время приближалось, и тогда начнется настоящий ад.

Маркетти и Ильяс начали обсуждать нянь. Предположительно Маркетти знал няню-шептуншу. Закатив глаза, я отключил их. Я отхлебнула пива и положила руку на спинку стула, не выказывая ни малейшего намека на эмоции на лице. Или рвение. Я был так близок к осуществлению этого плана. Мне просто нужно было, чтобы Амон привел свою чертову задницу в порядок.

Маркетти присвистнул себе под нос. — Будь осторожен, чем рискуешь, Данте.

Я много работал, чтобы держать себя в узде. Мне не нужны были их чертовы проповеди.

— Наверное, слишком поздно, — заявил Борис, шевеля бровями. Откуда, черт возьми, он взялся? Мне так хотелось всадить пулю ему в череп и стереть с лица земли то, что он видел ранее. Вместо этого я стиснул зубы до коренных зубов, считая в уме до десяти, прежде чем сегодня вечером превратиться в место убийства.

Появился официант, поставив на стол бутылку виски рядом с ведром пива.

Шум достиг моих барабанных перепонок, и волосы на затылке встали дыбом. К нам приближались женщины, включая Феникс. Черт, мне нравились ее темные кудри. К черту всю эту блондинку. Мне это не принесло никакого вреда.

Феникс Ромео, с другой стороны, сделал все это. Она могла просто закатить глаза, и у меня бы встал.

Я наблюдал за ней, когда она убрала с глаз свои мягкие локоны. Вена на моей шее пульсировала, когда я смотрел на нее, с каждой секундой нуждаясь в ней все больше. Она была источником моего кровотока, кислорода в моих венах. Мне не терпелось сделать ее своей.

«Мы готовы идти», — сказала Исла мужу, обожающе улыбаясь.

Энрико в мгновение ока был на ногах. — Я готов, когда бы ты ни был, dolcezza. Я понятия не имел, как ему удавалось идти в ногу с ней. Энрико был вдвое старше ее и вдвое скучнее.

Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы оставаться на месте, пока Энрико и Мануэль выводили отсюда пьяных женщин, каждая из которых бросала на меня взгляды. Казалось бы, я был популярной темой этой группы.

— Я тоже выхожу, — объявил Константин, вставая и поправляя наручники. «Моя жена беременна, и ей нужно много спать».

53
{"b":"925936","o":1}