Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Фауст решил не выдавать всех карт, ответив лишь:

— Есть одно срочное дело. Надеюсь, путь через Агоран будет безопасным.

Демитрий кивнул, но не смог удержаться от вопроса к Лине:

— Ты ведь из Ливонии, да? Что тебя сюда привело?

Лина лишь усмехнулась, её глаза блеснули воспоминаниями:

— Была я там... лет десять назад. Много воды с тех пор утекло.

Демитрий не стал больше спрашивать, но по его лицу было видно, что он задумался. Они продолжили свой путь через узкие, извилистые тропы. Верхом по таким местам было невозможно передвигаться, и Фаусту казалось, что это был бесконечный лес.

— Эти кони — проблема, — пробормотал егерь, когда они споткнулись на очередном крутом спуске. — Но понимаю, что вам без них никак.

Внезапно Демитрий поднял руку, подавая сигнал остановиться. Он пригнулся, скрывшись среди деревьев, и махнул рукой Фаусту и Лине, чтобы они оставались на месте. Затем тихо, как тень, он исчез в лесной чаще.

Фауст и Лина молча переглянулись. Некромант почувствовал холодок в животе: если они наткнутся на патруль агоранских егерей, это может поставить под угрозу всё их путешествие. Лина же, прищурив глаза, медленно провела рукой по эфесу своего меча, готовая к неожиданностям.

Через несколько минут Демитрий вернулся, его лицо было серьёзным и сосредоточенным.

— Там недавно была стоянка агоранских егерей. Угли ещё тлеют. Мы должны поспешить. Возможно, они ещё поблизости, — прошептал он.

Фауст сжал зубы. Ситуация была напряжённой. Они двинулись быстрее. Лес становился гуще, и чем дальше они шли, тем более странной становилась тишина. Даже ветер, казалось, избегал этот мрачный лес, оставляя лишь напряжённое молчание. Редкие птицы тихо наблюдали за ними с высоких ветвей.

— Если мы наткнёмся на патруль, — тихо сказал Фауст, — придётся скрываться или сражаться. Но сражение поднимет шум и привлечёт внимание.

Лина согласно кивнула, её лицо было мрачным и сосредоточенным.

— Они всегда были отличными следопытами, — прошептал Демитрий, — но если мы будем двигаться быстро, то сможем их обойти.

С этими словами они ускорили шаг, чувствуя, как каждый вздох становится тяжелее. Фауст понимал, что их судьба сейчас висит на тонкой нити, и что любой неверный шаг может привести к столкновению, к которому они не готовы.

Демитрий вывел их на узкую лесную дорожку, покрытую первым плотным снегом. Кроны деревьев вокруг были оголены, и серое зимнее небо тянулось высоко над ними, словно зловещий свод. Он сделал шаг назад, оглядел их и улыбнулся:

— Ну, господа, добро пожаловать в Агоран. Если по этой дороге двигаться, то выйдете к Новому Агорану. А дальше...

Фауст прервал его, подняв руку:

— Я отлично знаю дороги своего королевства. Спасибо за помощь, Демитрий. Дальше мы справимся сами.

— Как скажете, ваше величество, — Демитрий салютовал, повеселев, и исчез в лесной чаще, как будто его никогда и не было.

Фауст и Лина оседлали своих коней, и тронулись в путь по заснеженной дороге. Дорога к границе проходила через густые зимние леса, скованные снегом. Каждый шаг лошадей сопровождался скрипом, а дыхание путников облаками пара растворялось в холодном воздухе. Фауст, оглядываясь на тени деревьев, вспоминал старые легенды об этом крае: о блуждающих духах, о загадочных лесных созданиях и о проклятых рыцарях, которые якобы охраняют границы королевства.

— Когда-то этот путь был безопасным, — прошептал он себе под нос, — а теперь, после всего, что случилось, кто знает... ?

Лина, следовавшая рядом, пристально вглядывалась в белую пелену перед ними. Её лицо было сосредоточено, а рука не отпускала рукоять меча.

— Думаешь, нас узнают? — спросила она тихо.

Фауст сдержанно кивнул.

— Я сомневаюсь. Прошло уже два месяца с тех пор, как я бежал из столицы. Внешность изменилась, одежда другая. Но в любом случае... Будем осторожны.

По дороге им повстречался отряд рыцарей, высокие мужчины в тёплых плащах и стальных доспехах. Фауст инстинктивно наклонил голову и притворился простым путником, натянув капюшон ниже. Отряд рыцарей проехал мимо, не обратив на них особого внимания, лишь бросив пару равнодушных взглядов.

— Фуф, — выдохнула Лина, когда они остались далеко позади. — Могло быть хуже.

— Это ещё не конец пути, — мрачно заметил Фауст. — Но да, пока удача на нашей стороне.

Вскоре дорога пошла на подъем, и вдали они увидели контуры Нового Агорана, третьего по величине города королевства, расположенного на берегу огромного Лунного озера. Озеро тянулось до самого горизонта, замёрзшее и покрытое снежной коркой, как мифический зеркальный щит. Легенды гласили, что на его дне находится таинственный проход в другой мир, и свет Луны, отражающийся на воде, якобы открывал путь тем, кто ищет истины.

Фауст украдкой бросил взгляд на Лину, но та лишь пожала плечами:

— Заезжать в Новый Агоран — безумие, — сказала она уверенно. — Мы не знаем, какие слухи дошли до города. Возможно, твои враги всё ещё ищут тебя.

Фауст кивнул, соглашаясь.

— Тогда нам стоит найти какой-нибудь постоялый двор за пределами города. Не хочу лишний раз привлекать внимание.

— Согласна, — Лина оглянулась на пустынные поля, покрытые снегом. — Впереди должен быть трактир. Мы сможем заночевать и согреться, а кони отдохнут.

Они ехали медленно, окружённые тихим, почти волшебным зимним лесом. Морозный ветер холодил лицо, но Фаусту это не мешало. Ему казалось, что каждый новый шаг приближает его к какой-то неведомой истине, которую он, возможно, найдёт среди этих заснеженных троп.

Вскоре вдали показался свет — уютное пламя из окна придорожного трактира. Время перевести дух и подготовиться к новому дню.

Фауст и Лина наткнулись на придорожный постоялый двор с вывеской, на которой крупными буквами было написано "Старый Тополь". Они обменялись короткими взглядами и решили, что это место вполне подходит для ночлега.

Они зашли внутрь, отряхивая с одежды снег. Тёплый, уютный зал был заполнен путниками, которые наслаждались жареным мясом и крепким пивом. В углу небольшая труппа бродячих музыкантов исполняла задорные песни. Фауст потёр руки, чувствуя, как тепло быстро охватывает его замёрзшие пальцы, и опустился на деревянную лавку за одним из столов.

— Вот здесь мы точно сможем услышать свежие новости, — сказал он, склонившись к Лине и кивая на оживлённые разговоры вокруг.

— Да, это место явно популярно у путешественников, — согласилась Лина, усмехнувшись. — Но прежде всего... — она хитро прищурилась и встала со скамьи. — Мне нужно узнать, почему этот двор назвали "Старый Тополь", если рядом и следа тополя нет.

Она уверенно направилась к стойке, за которой стоял хозяин — грузный мужчина с пышными усами и добродушной улыбкой.

— Простите, уважаемый, — обратилась к нему Лина, наклонившись вперёд. — Почему ваше заведение называется "Старый Тополь", если тополя-то нет?

Хозяин заливисто рассмеялся, громко, как будто его спросили об этом в тысячный раз.

— Ах, это самый частый вопрос, который мне задают! Видите ли, — он наклонился вперёд, понижая голос, словно раскрывая великую тайну. — "Тополь" — это не дерево, а имя моего деда! Он основал этот постоялый двор, а я решил сохранить его память.

Лина с удивлением вскинула брови.

— Бывают же имена, — сказала она, возвращаясь к Фаусту и садясь за стол. — Так что, старый Тополь — это вовсе не дерево, а дедушка хозяина!

Фауст улыбнулся её находчивости, но их внимание привлекла беседа за соседним столом. Двое горожан оживлённо обсуждали последние новости из Агорана, потягивая глинтвейн и подкидывая в костёр дрова. Фауст насторожился и слегка подался вперёд, чтобы услышать лучше.

— Говорят, что новый король, Эдмунд I, открыл королевский банк, — говорил один из горожан с горячей увлечённостью. — Это должно помочь восстановить страну после гражданской войны!

— Надеюсь, что новая династия Черровис окажется мудрее прежней, — согласился его собеседник, поднимая кружку.

34
{"b":"924342","o":1}