— Го Ла Хоф⁈ — переспросила я, чтобы убедиться что расслышала правильно.
— От танит зцы ши Го Ла Хоф, — повторил он, отстраняясь от Идора и кланяясь еще раз, и добавил, — От та фу тинь вин зцы ши Ла Джи Хоф…
— Ла Джи Хоф твой отец? — догадалась я. Мальчишка снова защебетал на своем, однако я уже не поняла ни слова. Но в этом не было нужды. Я уже знала все, что нужно.
И, сделав шаг назад, сложила руки на груди и низко, по славскому обычаю, поклонилась юному княжичу Славии. Фамилия Хоф принадлежала правящему роду и никто, кроме самого князя и его наследника не имели права носить ее. Даже княгиня и младшие дети князя имели совсем другое имя предков.
К тому же ни один славский аристократ не посмел бы обозначить свою принадлежность к роду «Хоф». Даже в шутку. За такое кощунство смерть грозила не только ему самому и его детям, но и всем его предкам. И живым. И даже мертвым. Книгу рода, в которой велось генеалогическое древо, показательно сжигали, а любое упоминание о нем в Книгах других родов и даже в летописях тщательно вымарывали.
Это наказание считалось настолько страшным, что о нем старались даже не упоминать, чтобы нечаянно не навлечь беду.
— Приветствую тебя Славный княжич Го Ла Хоф от имени ее величества королевы Вайдилы, на землях которой произошла наша встреча; его величества Фиодора, моего брата и правителя Грилории; и от себя, ее величества Елины, королевы Южной Грилории, расположенной на территории Южной Пустоши…
На церемониальное приветствие он должен был ответить такой же длинной тирадой, но не смог. Услышав перечисленные имена он улыбнулся и потерял сознание, повиснув на руках Идора…
— Кхм, — кашлянул Аррам, прерывая возникшую паузу. — Это что же получается, вот это недоразумение, — он шевельнул факелом, указывая на сомлевшего юношу, — целый принц⁈
Искренне изумление в его голосе рассмешило меня. Я фыркнула:
— И я удивлена не меньше. Но, кажется, это так и есть. Причем не просто принц, а принц-наследник… И если его отец погиб, а это вполне могло случиться во время атаки магов, то можно сказать, что это самый настоящий князь Славии.
— Но он же маг? — растерянно пробормотал один из наемников. Они по-прежнему держали мечи наизготовку. И не совсем понимали, что к чему.
— Он не маг, — помотал головой Идор. — Он раб… Или нет? Я ничего не понимаю… Госпожа Елина, я точно знаю, что он раб. Я прочитал в его голове. Он когда услышал ваш голос подумал, что вас отправила за ним хозяйка. Но как такое может быть?
Я пожала плечами. Я сама ничего не понимала.
— На нас напали маги, — княжич пришел в себя и зашевелился. Он попытался встать, цепляясь за плечи Идора. Но не смог и бессильно обмяк на руках мага. — Простите, кажется, я упал в обморок… Ваше величество, я очень рад, что встретил вас. Еще раз простите, но мы можем вернуться к церемонии через какое-то время? Я не спал много ночей, я очень голоден и страшно замерз… Здесь так же холодно, как в горах… а моя одежда…
— Конечно, — улыбнулась я, — Я приглашаю вас, Го Ла Хоф, разделить с нами вечернюю трапезу, отдохнуть и согреться. А когда вам станет лучше, вы расскажете мне обо всем, что с вами произошло. Иначе половина моих людей будут считать вас магом, а вторая — рабом. — Слегка улыбнулась я, давая понять, что это шутка, но с большой долей правды.
— Зовите меня просто Го, ваше величество, — прошептал он, закрывая глаза. — Пока это все, чем я могу отплатить вам за свое спасение.
— Это очень дорогая цена, — кивнула я. — Для меня большая честь получить право называть вас по имени. Вы тоже можете обращаться ко мне без титулов. Раз уж, — я улыбнулась, — мы теперь одна семья…
Го неопределенно мотнул головой. То ли согласился со мной, то ли поблагодарил… Право обращаться к будущему князю по имени в Славии считалось очень большой наградой. Потому что означало, что вас приняли в королевский род на правах младшего родственника. Теперь я имела все шансы попасть в Родовую книгу князей, если она все еще существует в природе. Причем сразу после княгини и ее детей.
Ужин прошел нервно. Обычно во время вечерних посиделок у костра мы разговаривали, обсуждали пройденный за день путь, строили планы на следующий… Днем, пока скачешь верхом, невозможно вести длинные беседы. Да и нельзя. Можно забыться и потерять бдительность.
Но сегодня все напряженно молчали. Слишком много новых людей появилось в нашем узком кругу: Идор, Илайя, Олира, Го и амазонки, которые присоединились к наемникам на берегу моря, после того, когда я я уже прыгнула со скалы.
Я исподтишка наблюдала за всеми по очереди. Амазонки изредка перекидывались фразами с наемниками. Пока стояли лагерем в ожидании моего возвращения из Епархии, они сдружились. Причем очень близко. И насколько я поняла, из четырех ребят Аррама, двое даже определились в своих симпатиях и улыбались не всем женщинам, а только тем, с которыми сидели рядом.
Идор постоянно отвлекался от еды, крутил головой, как будто бы подслушивая незримый разговор. Надо поговорить с ним. Сказать, что у нас не принято следить за мыслями друг друга. Пусть учится существовать в мире простых людей по нашим правилам. Если наш с Агором план удастся, такое умение будет совершенно не лишним. Магам придется забыть о свей привычке машинально шептать заклинания, сопровождая ими все свои действия.
Илайя, которую Идор приволок в общий круг по ее просьбе, сидела тихо. Ела и точно так же, как я, исподтишка разглядывала всех. Когда наши взгляды встретились, она дернула уголком губ, изображая улыбку и отвела глаза. Она все еще была очень слаба и не могла сидеть без поддержки, поэтому опиралась спиной об холодную стену. Если бы заботливый Идор не притащил сверху кучу драного тряпья, которое когда-то было хозяйской одеждой, и не скрутил в импровизированную подушку, Илайя имела бы все шансы замерзнуть и заболеть. И я бы соврала, если бы сказала, что ее смерть огорчила бы меня. Несмотря ни на что, я ни на миг не могла забыть, что Илайя своим существованием несет угрозу для королевской власти Грилории.
Представитель княжеского рода Славии, переодетый в новую рабскую хламиду из плохо выделанной колючей шерсти, другой мужской одежды в постоялом дворе просто не нашлось, сидел справа от меня и ел медленно, не торопясь, смакуя каждую ложку простой походной каши. Но я видела, каких усилий ему стоило сдержать свое желание съесть все как можно быстрее. И невольно зауважала мальчишку. Прошло уже столько лет, а я все никак не могла забыть голод, терзавший меня в те далекие времена, когда мы с Фиодором, получившим имя Лушка, прятались в подворотнях Нижнего города.
Он смотрел только в свою тарелку. Полагаю, он был настолько сосредоточен на еде, что не видел никого вокруг, а быстрые, короткие взгляды, которые он иногда бросал по сторонам были не из любопытства, а скорее из страха, что кто-то может подойти и отнять у него тарелку с кашей.
Я невольно задумалась… Мне еще повезло, что первым, кого я встретила, решив ступить на тропу бесчестья, чтобы заработать на еду, оказался Гирем. Мне вдруг сейчас, через столько лет, стало страшно, что тогда все могло бы сложиться по-другому. Моим первым клиентом был бы не Гирем, а кто-то другой. Тот, который никогда и ни за что не позволил бы мне сбежать со своим кошельком. И не дал бы мне бы шанса сойти с темной дорожки…
И может быть я стала бы такой же, как Го… Я верила Идору, который прочитал мысли парнишки. Го на самом деле считал себя рабом. Потому что тогда, пережив унижение, немыслимое для принцессы королевской крови, я тоже предпочла бы забыть о своем прошлом.
Я вздохнула… Олира, сидевшая рядом со мной, вздрогнула и испуганно взглянула на меня. Маленькой девочке, которая через столько лет невидимого плена вышла на свободу, было откровенно страшно в окружении стольких незнакомых людей. И она жалась то ко мне, то к Идору, то к Илайе, с которыми она познакомилась раньше всех остальных. Она знала, что мы ее не обидим, а вот другие пока никакого доверия у ребенка не вызывали.