— Что будем делать, Дрейк?
Тот хмуро выглянул во двор, а Кэлен немного пришла в себя и посмотрела в лицо лорду. На нем застыло усталое, подавленное выражение.
— Я пока не знаю, — после некоторой паузы ответил он. — Мы только что занесли внутрь раненых и подготовились к обороне.
Кэлен вновь посмотрела во двор. Легионеры собрали тела погибших возле внешней стены, и они лежали, накрытые собственными плащами. Над ними кружили вороны, некоторые осмеливались опуститься, но большинство довольствовалось растерзанными телами снаружи.
Кэлен положила руку на плечо Дрейка.
— Они знали, чем рисковали, — сказала она.
— И они рассчитывали, что ими будут руководить разумно, — ответил Дрейк.
— Никто не мог предвидеть такого развития событий. Ты не должен винить себя за то, что случилось.
— Должен, — негромко возразил Дрейк. — Как и лорд Рива и его величество. Мне следовало проявить большую осторожность. Подождать подкрепления.
— У нас не было времени, — возразила Кэлен, сжав его запястье. — Дрейк, у нас все еще нет времени, если Бонуло прав. Мы должны решить, как действовать дальше.
— Даже если мы совершим ошибку? — спросил Дрейк. — Даже если погибнут другие люди?
Кэлен глубоко вздохнула и тихим усталым голосом ответила:
— Да, даже если погибнут все. Даже если умрешь ты. Если умру я. Мы здесь для того, чтобы защищать страну. Десятки тысяч фермеров живут между этими местами и Ривой. Если зорд способен перемещаться так быстро, как считает Бонуло, их жизнь в наших руках. То, что мы сделаем в течение нескольких следующих часов, может их спасти.
— Или убить, — добавил Дрейк.
— Ты считаешь, нам ничего не следует делать? — спросила Кэлен. — С тем же успехом мы могли бы сами перерезать им глотки.
Дрейк посмотрел на Кэлен, а потом закрыл глаза.
— Конечно, ты права, — сказал он. — Мы их атакуем. Мы будем сражаться.
Кэлен кивнула:
— Хорошо.
— Но я не могу сражаться с врагом, пока его не найду, — заметил Дрейк. — Мы не знаем, где они. Однажды эти существа заманили нас в ловушку. Мы будем глупцами, если вновь атакуем их вслепую. Люди погибнут зря.
Кэлен нахмурилась:
— Я согласна.
Дрейк кивнул:
— Тогда все предельно просто. Нам нужно их найти и нанести удар. Каким будет следующий шаг?
— Ответ для меня очевиден, — сказала Кэлен. — Мы постараемся побольше о них узнать. — Она огляделась по сторонам. — Где Бонуло?
— Снаружи, — ответил Дрейк. — Он отказался оставить геардоса одного.
Кэлен нахмурилась:
— Бонуло единственный, кто имеет опыт борьбы с вордом. Мы не можем им рисковать.
На губах Дрейка промелькнула улыбка.
— Я не уверен, что там ему грозит большая опасность, чем нам — здесь. Похоже, зорд не произвел особого впечатления на геардоса. Кэлен кивнула:
— Ладно. Давай поговорим с ним.
Дрейк подозвал к себе Джерами. Центурион подошел к ним с большой жестяной кружкой в руке. Он занял позицию возле дверей и протянул дымящуюся кружку Кэлен. В кружке была густая мясная похлебка, которую часто называли «кровь легионера». Кэлен поблагодарила его кивком, взяла кружку с собой, и они вышли во двор, чтобы поговорить с Бонуло.
Вождь маратов находился в том самом углу, который защищал во время сражения. Кровь и пот запеклись на его бледной коже, отчего он выглядел еще более агрессивным, чем обычно.
Геардос стоял спокойно, приподняв левую переднюю ногу, а Бонуло ее осматривал.
— Бонуло, — позвала Кэлен.
Марат прорычал приветствие, не поднимая глаз.
— Что ты делаешь? — спросил Дрейк.
— Ноги, — прогрохотал марат. — Я должен заботиться о его ногах. Когда ты такой большой, как геардос, ноги очень важны. — Он прищурился — солнце било Бонуло в глаза. — Когда мы направимся за ними?
На лице Дрейка появилась белозубая улыбка.
— А кто сказал, что мы будем их преследовать?
Бонуло фыркнул.
— Сначала нам необходимо узнать побольше о зорде, а потом мы примем решение, — сказала Кэлен. — Что еще ты можешь о нем рассказать?
Бонуло закончил осматривать передние лапы геардоса. Посмотрев на Кэлен, он перешел к задней лапе и хлопнул по ней ладонью. Геардос послушно поднял ее, и Бонуло принялся ее изучать.
— Они берут всех, кого могут. И уничтожают остальных. И распространяются очень быстро. Нужно уничтожить их сразу или погибнуть.
— Это мы уже знаем, — сказала Кэлен.
— Хорошо, тогда вперед, — ответил Бонуло.
— Нам есть о чем поговорить, — заметила Кэлен.
Бонуло непонимающе посмотрел на нее.
— К примеру, — продолжала Кэлен, — я нашла их слабое место — горбы у них на спинах. Если по ним ударить, оттуда начинает течь зеленоватая жидкость, они теряют ориентировку и умирают.
Бонуло кивнул:
— Видел это. Думал об этом. Думаю, они тонут.
Кэлен изумленно изогнула бровь:
— Что-что?
— Тонут, — повторил Бонуло. Он нахмурился, словно искал подходящее слово. — Задыхаются. Их душит. Начинают панически дергаться, а потом умирают. Как рыба без воды.
— Они рыбы? — с сомнением спросил Дрейк.
— Нет, — покачал головой Бонуло. — Может быть, они дышат не воздухом, как рыбы. Нужно иметь чем дышать, иначе они умрут. Это зеленая дрянь в их горбах.
Кэлен склонила голову набок.
— Почему ты так сказал?
— Потому что от них пахнет кроучем. Может быть, они берут эту жидкость там.
— Джефф рассказывал мне про кроуч, — задумчиво сказал Дрейк. — Тот материал, из-за которого Восковой лес получил свое название. Они разносят эту дрянь по всей долине.
Бонуло крякнул и кивнул:
— И ее было полно в том гнезде, которое уничтожили мои люди.
Кэлен нахмурилась.
— Вполне возможно, что кроуч совсем не похож на пчелиный воск, — сказала она. — Это не просто материал, который они используют для строительства, Бонуло. Джефф рассказывал мне, что восковые пауки защищают кроуч, когда его разрывают. Это правда?
Бонуло кивнул:
— Мы называем их хранителями молчания. Только самые легкие из нашего народа могут пройти по кроучу и не повредить его.
— Звучит вполне разумно, — сказала Кэлен. — Если кроуч содержит то, что им необходимо для выживания… — Она тряхнула головой. — Как давно появился Восковой лес в долине?
Дрейк пожал плечами:
— Он здесь очень давно — так мне сказали, когда я пришел в Вестланд.
Бонуло согласно кивнул.
— Мой дед его видел, когда был мальчиком.
— Но эти пауки, или хранители, — они никогда не появлялись в других местах?
— Никогда, — уверенно ответил Бонуло. — Только в долине.
Кэлен посмотрела на мертвого воина зорда.
— Значит, они не могут его покинуть. Эти существа быстры и агрессивны. Нечто удерживало их в одном месте. Они должны были оставаться там, где есть источник кроуча, чтобы не умереть.
— Если это так, — заметил Дрейк, — то почему они начали распространяться сейчас? Они долгие годы оставались на одном месте.
Бонуло поставил ногу геардоса на землю и тихо сказал:
— Что-то изменилось.
— Но что? — спросила Кэлен.
— Что-то пробудилось, — сказал Бонуло. — Джефф и моя… и Кито разбудили что-то, живущее в центре кроуча. Оно преследовало их, когда они убегали. Я швырнул в него камень.
— Если верить тому, что рассказывал Джефф, камень был величиной с пони, — заметил Дрейк.
Бонуло пожал плечами:
— Я швырнул его в существо, которое их преследовало. Камень в него попал. Ранил. Существо убежало. Вместе с ним ушли хранители. Они его защищали.
— А раньше ты его видел? — спросила Кэлен.
— Никогда, — ответил Бонуло.
— Ты можешь его описать?
Бонуло задумался. Потом кивнул в сторону одного из убитых воинов зорда.
— Вроде этих. Но не такой. Длиннее. Тоньше. И странного вида. Словно он еще не успел стать таким, как должен.
— Бонуло, твой народ сражался с чудовищем много лет, — сказал Дрейк. — Как могли Джефф и Кито разбудить эту тварь?
Бонуло невозмутимо сказал: