Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что будем делать, Дрейк?

Тот хмуро выглянул во двор, а Кэлен немного пришла в себя и посмотрела в лицо лорду. На нем застыло усталое, подавленное выражение.

— Я пока не знаю, — после некоторой паузы ответил он. — Мы только что занесли внутрь раненых и подготовились к обороне.

Кэлен вновь посмотрела во двор. Легионеры собрали тела погибших возле внешней стены, и они лежали, накрытые собственными плащами. Над ними кружили вороны, некоторые осмеливались опуститься, но большинство довольствовалось растерзанными телами снаружи.

Кэлен положила руку на плечо Дрейка.

— Они знали, чем рисковали, — сказала она.

— И они рассчитывали, что ими будут руководить разумно, — ответил Дрейк.

— Никто не мог предвидеть такого развития событий. Ты не должен винить себя за то, что случилось.

— Должен, — негромко возразил Дрейк. — Как и лорд Рива и его величество. Мне следовало проявить большую осторожность. Подождать подкрепления.

— У нас не было времени, — возразила Кэлен, сжав его запястье. — Дрейк, у нас все еще нет времени, если Бонуло прав. Мы должны решить, как действовать дальше.

— Даже если мы совершим ошибку? — спросил Дрейк. — Даже если погибнут другие люди?

Кэлен глубоко вздохнула и тихим усталым голосом ответила:

— Да, даже если погибнут все. Даже если умрешь ты. Если умру я. Мы здесь для того, чтобы защищать страну. Десятки тысяч фермеров живут между этими местами и Ривой. Если зорд способен перемещаться так быстро, как считает Бонуло, их жизнь в наших руках. То, что мы сделаем в течение нескольких следующих часов, может их спасти.

— Или убить, — добавил Дрейк.

— Ты считаешь, нам ничего не следует делать? — спросила Кэлен. — С тем же успехом мы могли бы сами перерезать им глотки.

Дрейк посмотрел на Кэлен, а потом закрыл глаза.

— Конечно, ты права, — сказал он. — Мы их атакуем. Мы будем сражаться.

Кэлен кивнула:

— Хорошо.

— Но я не могу сражаться с врагом, пока его не найду, — заметил Дрейк. — Мы не знаем, где они. Однажды эти существа заманили нас в ловушку. Мы будем глупцами, если вновь атакуем их вслепую. Люди погибнут зря.

Кэлен нахмурилась:

— Я согласна.

Дрейк кивнул:

— Тогда все предельно просто. Нам нужно их найти и нанести удар. Каким будет следующий шаг?

— Ответ для меня очевиден, — сказала Кэлен. — Мы постараемся побольше о них узнать. — Она огляделась по сторонам. — Где Бонуло?

— Снаружи, — ответил Дрейк. — Он отказался оставить геардоса одного.

Кэлен нахмурилась:

— Бонуло единственный, кто имеет опыт борьбы с вордом. Мы не можем им рисковать.

На губах Дрейка промелькнула улыбка.

— Я не уверен, что там ему грозит большая опасность, чем нам — здесь. Похоже, зорд не произвел особого впечатления на геардоса. Кэлен кивнула:

— Ладно. Давай поговорим с ним.

Дрейк подозвал к себе Джерами. Центурион подошел к ним с большой жестяной кружкой в руке. Он занял позицию возле дверей и протянул дымящуюся кружку Кэлен. В кружке была густая мясная похлебка, которую часто называли «кровь легионера». Кэлен поблагодарила его кивком, взяла кружку с собой, и они вышли во двор, чтобы поговорить с Бонуло.

Вождь маратов находился в том самом углу, который защищал во время сражения. Кровь и пот запеклись на его бледной коже, отчего он выглядел еще более агрессивным, чем обычно.

Геардос стоял спокойно, приподняв левую переднюю ногу, а Бонуло ее осматривал.

— Бонуло, — позвала Кэлен.

Марат прорычал приветствие, не поднимая глаз.

— Что ты делаешь? — спросил Дрейк.

— Ноги, — прогрохотал марат. — Я должен заботиться о его ногах. Когда ты такой большой, как геардос, ноги очень важны. — Он прищурился — солнце било Бонуло в глаза. — Когда мы направимся за ними?

На лице Дрейка появилась белозубая улыбка.

— А кто сказал, что мы будем их преследовать?

Бонуло фыркнул.

— Сначала нам необходимо узнать побольше о зорде, а потом мы примем решение, — сказала Кэлен. — Что еще ты можешь о нем рассказать?

Бонуло закончил осматривать передние лапы геардоса. Посмотрев на Кэлен, он перешел к задней лапе и хлопнул по ней ладонью. Геардос послушно поднял ее, и Бонуло принялся ее изучать.

— Они берут всех, кого могут. И уничтожают остальных. И распространяются очень быстро. Нужно уничтожить их сразу или погибнуть.

— Это мы уже знаем, — сказала Кэлен.

— Хорошо, тогда вперед, — ответил Бонуло.

— Нам есть о чем поговорить, — заметила Кэлен.

Бонуло непонимающе посмотрел на нее.

— К примеру, — продолжала Кэлен, — я нашла их слабое место — горбы у них на спинах. Если по ним ударить, оттуда начинает течь зеленоватая жидкость, они теряют ориентировку и умирают.

Бонуло кивнул:

— Видел это. Думал об этом. Думаю, они тонут.

Кэлен изумленно изогнула бровь:

— Что-что?

— Тонут, — повторил Бонуло. Он нахмурился, словно искал подходящее слово. — Задыхаются. Их душит. Начинают панически дергаться, а потом умирают. Как рыба без воды.

— Они рыбы? — с сомнением спросил Дрейк.

— Нет, — покачал головой Бонуло. — Может быть, они дышат не воздухом, как рыбы. Нужно иметь чем дышать, иначе они умрут. Это зеленая дрянь в их горбах.

Кэлен склонила голову набок.

— Почему ты так сказал?

— Потому что от них пахнет кроучем. Может быть, они берут эту жидкость там.

— Джефф рассказывал мне про кроуч, — задумчиво сказал Дрейк. — Тот материал, из-за которого Восковой лес получил свое название. Они разносят эту дрянь по всей долине.

Бонуло крякнул и кивнул:

— И ее было полно в том гнезде, которое уничтожили мои люди.

Кэлен нахмурилась.

— Вполне возможно, что кроуч совсем не похож на пчелиный воск, — сказала она. — Это не просто материал, который они используют для строительства, Бонуло. Джефф рассказывал мне, что восковые пауки защищают кроуч, когда его разрывают. Это правда?

Бонуло кивнул:

— Мы называем их хранителями молчания. Только самые легкие из нашего народа могут пройти по кроучу и не повредить его.

— Звучит вполне разумно, — сказала Кэлен. — Если кроуч содержит то, что им необходимо для выживания… — Она тряхнула головой. — Как давно появился Восковой лес в долине?

Дрейк пожал плечами:

— Он здесь очень давно — так мне сказали, когда я пришел в Вестланд.

Бонуло согласно кивнул.

— Мой дед его видел, когда был мальчиком.

— Но эти пауки, или хранители, — они никогда не появлялись в других местах?

— Никогда, — уверенно ответил Бонуло. — Только в долине.

Кэлен посмотрела на мертвого воина зорда.

— Значит, они не могут его покинуть. Эти существа быстры и агрессивны. Нечто удерживало их в одном месте. Они должны были оставаться там, где есть источник кроуча, чтобы не умереть.

— Если это так, — заметил Дрейк, — то почему они начали распространяться сейчас? Они долгие годы оставались на одном месте.

Бонуло поставил ногу геардоса на землю и тихо сказал:

— Что-то изменилось.

— Но что? — спросила Кэлен.

— Что-то пробудилось, — сказал Бонуло. — Джефф и моя… и Кито разбудили что-то, живущее в центре кроуча. Оно преследовало их, когда они убегали. Я швырнул в него камень.

— Если верить тому, что рассказывал Джефф, камень был величиной с пони, — заметил Дрейк.

Бонуло пожал плечами:

— Я швырнул его в существо, которое их преследовало. Камень в него попал. Ранил. Существо убежало. Вместе с ним ушли хранители. Они его защищали.

— А раньше ты его видел? — спросила Кэлен.

— Никогда, — ответил Бонуло.

— Ты можешь его описать?

Бонуло задумался. Потом кивнул в сторону одного из убитых воинов зорда.

— Вроде этих. Но не такой. Длиннее. Тоньше. И странного вида. Словно он еще не успел стать таким, как должен.

— Бонуло, твой народ сражался с чудовищем много лет, — сказал Дрейк. — Как могли Джефф и Кито разбудить эту тварь?

Бонуло невозмутимо сказал:

64
{"b":"923503","o":1}