Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Как она? — услышала Кэлен встревоженный голос Дрейка.

Она почувствовала, что у нее отчаянно болит голова.

— На голове шишка, — проворчал Джерами. — Видишь? Ей сильно досталось. Она не отвечает на мои вопросы.

— Ее лицо, — тихо сказал Дрейк. Кэлен услышала скрытую боль. Щека продолжала мучительно гореть.

— На самом деле ничего страшного, — ответил Джерами. — Чистая рана. У этого существа когти гораздо острее, чем наши мечи. Ей повезло, что она не потеряла глаз.

Кто-то коснулся ее руки, Кэлен подняла голову и посмотрела на Дрейка.

— Ты меня слышишь? — негромко спросил он.

— Да, — ответила она, но собственный голос прозвучал едва слышно. — Я… понемногу прихожу в себя. Помоги мне встать.

— У вас ранение головы, — сказал Джерами. — Вам не стоит вставать.

— Джерами, у нас слишком много раненых. Дрейк, помоги мне, — повторила она.

Дрейк молча помог ей подняться на ноги.

— Джерами, — сказал он. — Выясни, кто способен сражаться, и переформируй отряды, чтобы они снова могли вести бой, сменяя друг друга. И позаботься о еде.

Центурион кивнул и вновь отошел в заднюю часть пещеры. Вскоре легионеры очистили вход от трупов и присоединились к своим товарищам в задней части пещеры, а у входа остались Дрейк, Бонуло и Кэлен.

Геардос улегся на землю, он тяжело дышал. Его густой мех во многих местах намок от крови. В дыхании слышались хрипы. Кровь стекала с груди на землю. Бонуло присел на корточки рядом с геардосом, держа в руках кувшинчик, от которого шел резкий запах. Он осматривал раны геардоса и смазывал их мазью.

— Как он? — спросила Кэлен.

— Устал, — ответил Бонуло. — Голоден. Ему больно.

— Он получил серьезные ранения?

Бонуло поджал губы и кивнул:

— Только однажды он пострадал сильнее.

Геардос застонал, звук получился низким и печальным. Широкое лицо Бонуло исказилось от боли, и Кэлен заметила, что марат даже не пытался перевязать собственные раны.

— Спасибо вам за то, что вы с нами, — тихо сказала она. — Вам было вовсе не обязательно здесь сражаться. Если бы не вы, мы бы все были мертвы.

Бонуло слабо улыбнулся, склонил голову, а потом вновь принялся ухаживать за геардосом.

Кэлен подошла к выходу из пещеры и выглянула наружу. Дрейк присоединился к ней. Они молча наблюдали за движением взятых, собравшихся на вершине одного из ближайших холмов.

— Что они делают? — спросил Дрейк.

Кэлен призвала Бектаса и некоторое время наблюдала за взятыми.

— Они рубят деревья, — ответила она. — И потом что-то с ними делают. Дождь мешает разобрать, я не совсем понимаю, каковы их намерения.

— Они делают длинные копья, — уверенно сказал Дрейк.

— Но зачем?

— Геардос слишком опасен для них. Они рассчитывают убить его при помощи копий — тогда их потери будут значительно меньше.

Кэлен посмотрела на Бонуло и геардоса.

— Но… они не сумеют сделать настоящие копья. Какой от них будет толк?

Дрейк покачал головой:

— Им лишь нужно, чтобы у копий были острые концы. Взятые достаточно сильны, чтобы добиться успеха, если геардос не успеет с ними сблизиться. И тогда геардосу конец.

Они молча стояли и смотрели на дождь. Наконец Дрейк сказал:

— Никто не придет к нам на помощь.

— Наверное, нет, — ответила Кэлен.

— Почему? — спросил Дрейк, сжав руки в кулаки. — Первый лорд не может не понимать, насколько опасен зорд.

— На то может быть множество причин, — ответила Кэлен. — Могли возникнуть серьезные неприятности в других местах. Наконец, по каким-то причинам легионы не могут выступить сразу. — Она нахмурилась. — Или Белла не сумела добраться до Первого лорда.

— Да, помощь не пришла, — сказал Дрейк. — Из чего следует, что Гай ничего не знает. Значит, моя сестра мертва. Ничто другое не могло ее остановить.

— Это лишь одна из возможностей, Дрейк, — возразила Кэлен. — Белла знает свое дело. Да и Жанин очень опытный курсор. Мы ничего не можем знать наверняка.

К ним подошел Бонуло. Он прищурился, глядя на взятых.

— Они делают копья, — сказал он. Дрейк угрюмо кивнул.

В глазах Бонуло запылал гнев.

— Тогда дело подходит к концу. Геардос не станет прятаться в пещере и ждать, когда его заколют, а я не оставлю его в одиночестве.

— Они тебя убьют, — спокойно сказала Кэлен.

Бонуло пожал плечами:

— Враги имеют обыкновение так поступать. Мы их атакуем. И посмотрим, скольких сумеем забрать с собой. — Он посмотрел на небо. — Жаль, что идет дождь.

— Почему? — спросила Кэлен.

— Когда мне придет конец, я бы хотел, чтобы Единственный это видел. — Он тряхнул головой. — Дрейк, мне нужен щит. Чтобы дать геардосу напиться.

— Конечно, — ответил Дрейк. — Попроси у Джерами.

— Спасибо. — И Бонуло отошел.

Прогремел гром. В пещеру долетал неустанный шепот дождя.

— У нас едва наберется людей на три отряда, — сказала Кэлен.

— Я знаю.

— Теперь они будут уставать быстрее. И у них будет меньше времени на отдых.

— Да, — сказал Дрейк.

— Сколько стрел сумели подобрать рыцари Флоры?

— По две на каждого, — ответил он.

Кэлен кивнула:

— Без геардоса и Бонуло мы не сможем их удерживать.

— Верно. Вот почему я принял решение.

— Какое решение?

— Я отвечаю за людей, которых привел сюда, Кэлен. — Он еще раз выглянул наружу. — И если мы умрем… я не хочу, чтобы все эти смерти были напрасными. Я слишком многим обязан Бонуло, чтобы отпустить его одного.

Кэлен отступила на шаг и посмотрела на Дрейка:

— Ты намерен…

— Королева, — сказал Дрейк. — Если королева зорда выживет, то не будет иметь значения, скольких взятых мы сумели убить. Она создаст новое гнездо. Мы должны ей помешать. Любой ценой.

Кэлен закрыла глаза:

— Ты собираешься перейти в наступление.

— Да. Бонуло и геардос в любом случае атакуют взятых. Я отправлюсь вместе с ними и со всеми, кто выразит такое желание и способен двигаться и держать в руках оружие. Мы нападем на них и постараемся убить королеву.

— Вне стен пещеры вам долго не продержаться.

Дрейк слабо улыбнулся:

— Возможно, так будет даже лучше.

Она нахмурилась и отвернулась.

— Будет очень непросто прорваться сквозь толпу взятых без рыцарей земли.

— На это способен только геардос, — ответил Дрейк.

— А сможем ли мы добраться до нее прежде, чем нас перебьют?

— Нет, наверное, — признал Дрейк. — Моя стрела пробила ей шею, но это лишь ее напугало. И я видел, какие удары ты ей нанесла. — Он покачал головой. — Она двигается очень быстро. А когда вокруг такое количество взятых, едва ли у нас будет время для смертельного удара. Но у нас нет выбора. Если мы не убьем королеву, все наши жертвы окажутся напрасными.

Кэлен кивнула:

— Я… я думаю, ты прав. Когда?

— Я дам людям еще немного отдохнуть, — ответил Дрейк. — Потом соберу добровольцев. — Он сжал ее руку. — Ты не должна идти вместе со мной.

Она ответила на его пожатие изо всех сил и почувствовала, как перед глазами у нее все расплывается.

— Конечно, я пойду, — сказала она. — Я не оставлю тебя, лорд, муж мой.

— Я могу тебе приказать, — тихо сказал он.

— Я не оставлю тебя. Каким бы идиотом ты ни был.

Он улыбнулся и прижал Кэлен к груди. Мгновение она оставалась в кольце его рук, закрыв глаза и вдыхая его запах. Так прошло несколько секунд, наконец Дрейк сказал:

— Пора. Я сейчас вернусь.

Снаружи гремел гром и шумел дождь, голова и щека Кэлен ужасно болели. Но на нее навалились такая усталость и страх, что это уже не имело особого значения. Дрейк о чем-то негромко говорил с легионерами.

Кэлен стояла и смотрела на холм, где расположился неумолимый враг, готовый уничтожить оставшихся в пещере людей.

Глава 47

Ближайший каним протянул руку, схватил Джеффа за тунику и легко поднял его вверх. Он принюхался, с его клыков капали кровь и слюна.

107
{"b":"923503","o":1}