Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Кто же их всех хоронить будет? — услышал он рядом голос Дункана, перезаряжающего свой арбалет.

— Предлагаю подумать об этом позже, — огрызнулся не разделяющий спокойствия штурмана Хорив.

Моряки опустошили по первому колчану, когда порождения тьмы закончили возведение своего ужасающего моста. Первые твари попробовали преодолеть преграду, но большинство из них скатилось в пропасть.

— Фланги! — крикнул Сварн, привлекая внимание товарищей.

И действительно, покончив со строительством первого моста, мертвецы начали сооружать два новых. Кэр взглянул на консула, и по его легкой растерянности понял, что к подобной тактике армия хаоса прибегает впервые.

— Это может быть отвлекающим маневром. Скажите своим легионерам, чтобы сосредоточились на центре, — приказал Клетис окружавшим его легатам.

Оказавшиеся на подходе к стенам крикуны сделали свой первый залп. Защитники зажали уши руками, прячась за зубьями. Большинство шипов отскочило от каменной кладки, но некоторые все же достигли своей цели. Лучники империи не щадили свои пальцы, заставляя волны порождений тьмы раз за разом откатываться. Тем не менее с каждым новым залпом мертвецы продвигались на шаг вперед.

— Почему ваши жрецы не взорвут эти переправы своими молниями? — не удержавшись, спросила Ингрид.

— Слишком близко, можем задеть своих, — пояснил Тхорн, не желавший, чтобы консула в такой момент отвлекали по пустякам.

— Помню времена, когда имперцев не волновали подобные мелочи, — буркнула отступница, вспоминая эпоху становления империи.

— Они создают переправы на всей протяженности стен, — прокричала спустившаяся с небес Кара.

На щеке крылатой воительницы виднелся порез от едва не пробившего ее голову шипа крикуна. Гестала тяжело дышала от усталости. Ей пришлось совершать невероятные по своей скорости маневры, чтобы не попасть под обстрел и оценить обстановку на рубеже.

Миновав первый из мостов, мертвецы начали карабкаться по укреплениям. Каменщики империи потрудились на славу, и гладкие стены стали очередным препятствием. Как и в случае с Камградом, армия хаоса не растерялась и вместо штурмовых лестниц по-прежнему использовала горы из тел собственных воинов.

— Масло! — громогласный приказ консула по цепочке передавали от одного легиона к другому.

Раскаленная жидкость полилась вниз и, сталкиваясь с волной тварей, отбрасывала их назад. И все же они неумолимо продвигались вперед. Джонатан посмотрел на Итана, задавая немой вопрос. Кэр и сам думал, стоит ли им сейчас рисковать своими жизнями или лучше отступить в тыл. Никто из них не был трусом, но их миссия состояла в другом, и ставить ее под угрозу они не имели права.

Едва Итан хотел отдать своим людям приказ об отступлении, как консул произнес свой. Ряды защитников сомкнулись, давая возможность дополнительным силам подняться на стену и одновременно отрезая аурлийцам путь для отхода. Мистер Норрингтон вновь посмотрел на капитана и пожал плечами, намекая на безвыходность ситуации. Бывший убийца откинул опустевший колчан и схватился за мечи.

Головы первых тварей начали показываться на стенах. Стоявший в окружении легиона лантов консул перешел к ближнему бою. Вдалеке заискрил яркий источник света, указывая местоположение подчинившего себе силу молний легиона имперцев. Поначалу на стенах было так тесно, что до первого мертвеца Итан смог добраться лишь через полчаса. Тем не менее враг медленно, но верно расчищал пространство, смешиваясь с теми защитниками, что все еще оставались в живых.

Бой осложнялся валяющимися под ногами телами. Приходилось считаться не только с противником, но и хорошенько отмерять каждый шаг, чтобы не споткнуться об уже павшего воина или о слугу хаоса. Итан видел, как Кара взлетела со стен и, достав лук, прикрывала спину консула с безопасного расстояния. Тем же делом был занят и Тхорн.

К четвертому часу боя Кэр валился с ног от усталости. Теперь он старался ступать по мертвецам, так как ставший скользким от крови пол представлял куда большую опасность. Несколько раз его жизнь спасал Эйден, передвигавшийся по жуткому рельефу так, словно годами в этом тренировался.

Защитники старались найти кого-нибудь из своих и, прижавшись спина к спине, держали оборону, создавая вокруг себя холмы из тел. Небольшой участок стены оказался под контролем армии хаоса, тем самым разделив отряд Итана на две части, одной из которых теперь приходилось особенно трудно.

Сквозь мелькающие тела Кэр разглядел бьющуюся из последних сил Ингрид. Оступившись, отступница повалилась на груду тел и сейчас вцепилась в плечи набросившегося на нее упыря. Несмотря на все старания, его зубы все уже смогли дотянуться до ее плеча. Дункан пытался добраться до своей возлюбленной, но дорогу ему преградила толпа мертвецов.

— Га-либ! — крикнул Кэр, привлекая внимание ближайшего из находящихся поблизости товарищей.

Вытянув перед собой зажатый в кулаке медальон, Итан приказал стоящим перед ним тварям замереть и тут же ощутил, как через его руку артефакт забирает частичку жизни своего носителя. Монстр понял замысел капитана без лишних пояснений. Воспользовавшись окоченением противника, каннибал прошелся сквозь их ряды подобно жнецу, собирающему зловещий урожай.

Остальные также не упустили открывшейся возможности и направили все силы на воссоединение с отрядом. Дункан оторвал вцепившегося в Ингрид упыря, вместе с небольшим кусочком ее плоти. Отступница сжала зубы от боли, но криком мертвецов не порадовала. Занятого сдерживанием порождений тьмы аурлийца тут же стали прикрывать Джонатан и Хорив.

— Надо уходить. Иначе мы все останемся лежать здесь, пока нас не стопчут в кровавое месиво, — произнес вытирающий со лба пот Сварн.

— Не могу не согласиться, — поддержал придерживающий отступницу под руку Дункан.

Дезертировать с поля боя им тем не менее не пришлось. Стоило штурману закончить свою фразу, как над полем боя раздался звук рога. Не разбирающийся в условных сигналах имперского легиона Хольт схватил первого попавшегося ланта и уточнил его значение.

— Отступление, — отчеканил лант, словно разочарованный тем, что ему придется покинуть стены и он больше не сможет быть полезен.

Гости Клетиса печальных чувств по этому поводу не испытывали. Не тратя времени даром, они спустились вниз, пытаясь пробраться сквозь ряды резервных легионов, задачей которых было заменить защитников на стене. Консул также передал командование на стене своему заместителю, и отряд Итана догнал его на полпути к резиденции имперца.

Оказавшись в своих покоях, Кэр постарался унять охватившую его дрожь. Закатав рукав рубахи, он убедился, что охватившая его руку порча поднялась выше. Итан потратил немало времени, чтобы отмыть лицо от крови живых и мертвых. Сквозь образовавшуюся рябь проступало его отражение.

Аурлиец не понимал, что он здесь делает. Все ждали от него ответа на простой вопрос, но капитан не имел ни малейшего понятия, что необходимо делать дальше. В конце концов, он был лишь одним из тысяч существ, борющихся сейчас за свою жизнь, и не мог оказать значимую помощь. Итан почувствовал, что в этот раз вышел из себя быстрее прежнего. В гневе он ударил ладонью по водной глади, стирая свой портрет. Кэр злился на себя, злился на Белиус. Треклятый демон исчезла, когда была так нужна.

Заставив себя успокоиться, аурлиец вышел из своих комнаты и направился в сторону тренировочного двора. Его слегка удивило, что на всем пути он не встретил ни одного существа, хотя обычно повсюду сновали занятые делом эльфы-рабы. Придя на место встречи первым, аурлиец раскурил трубку, размышляя о том, есть ли у них хоть какой-то шанс остановить надвигающуюся лавину, или ведущий свою армию демон прав и борьба действительно бессмысленна. Ход его мыслей прервало появление Сварна, а за ним начали подтягиваться и все остальные.

Мистер Мерфи задержался, промывая рану. Никто не заметил момента, когда шип крикуна оцарапал его торс. Ранение не было серьезным, но Эйден видел слишком много случаев заражения с печальным исходом, чтобы его игнорировать. Выходя из отведенной ему комнаты, дуэлянт ненароком столкнулся со спешащей гесталой. Та смерила его таким взглядом, словно он нанес ей смертельную обиду. Аурлиец предусмотрительно поднял руки, давая понять, что это лишь случайность. Склонившись в поклоне, он сделал пас рукой, предлагая ей пройти вперед.

25
{"b":"920112","o":1}