Достопримечательности Эквадора
Seductor Ecuador (заманчивый Эквадор) достойно ответит неравнодушным гостям на любые познавательные вызовы. Здесь каждый путешественник без труда может подобрать себе подходящий формат и способ отдыха. А продуманность действий и верный настрой обеспечат наполнение поездки реальным качественным содержанием.
Страна органично сочетает в себе как местную экзотику, так и близкую нам европейскую культуру. Можно сказать, что они идут рука об руку. Zona pintoresca (живописная территория) простирается по обе стороны от экватора, представляя удивительное и ненавязчивое смешение природных и антропогенных красот. Здесь гостей ждут разнообразные культурные достопримечательности с величественными архитектурными памятниками колониального периода и произведениями искусства мастеров коренных народов. Сплав самобытной культуры, народных традиций и особой идентичности пронизывает все непередаваемой атмосферой.
Недаром Эквадор вполне справедливо относят к одной из самых перспективных в туристическом плане стран América del Sur. Местное министерство туризма оптимистично заявляет, что «туристический потенциал государства еще только полноценно раскрывается, он обещающе многообразен и необычайно заманчив». От себя добавлю, что это государство постепенно приблизится к всемирно известным центрам познавательного паломничества.
Достопримечательности страны можно условно подразделить на несколько видов: природные, колониальные, этнографические, рекреационные и развлекательные.
К первому виду, относят прекрасные старинные города Куэнка, Кито, Риобамба, Амбато, Сарума, Лоха, Ибарра, Санто-Доминго, Алауси и т.д.
Ко второму, к примеру, – чудесные национальные парки Кахас, Мачалилья, Ясуни, Каяпас-Матаи, Подокарпус и Эль-Анхель, окрестности вулканов Котопакси, Чимборасо, Сангай, Каямбе и Сьерра- Негро, Андское плато Чоко-Андино, лагуна Килотоа, долина Миндо, водопад Сан-Рафаэль, лес Пуянго и др.
К третьему – впечатляющие древние археологические комплексы Ингипирка, Памбамарка и Ла-Мана, «Дорога инков», музей Митад-дель-Мундо, индейский город Отовало и т.д.
К четвертому – отменные бальнеологические курорты Баньос и Папаякта и др.
К пятому – качественные морские курорты Салинас, Монтанита, Пуэрто-Лопес, Атакамес, Лос-Фрайлес и т.д.
Этим кратким списком достопримечательности государства, разумеется, не ограничиваются (а их немалое число). О многих из них, в той или иной степени, далее будет рассказано. Особо заметим, что не стоит ориентироваться только на популярные точки из путеводителей. Каждый гость может открыть для себя и иные диковинные места, наиболее близкие ему по духу и желаниям.
Что касается восприятия красот посещаемой страны. Говорят, что путешественник видит то, что видит. А вот турист видит то, на что приехал посмотреть, и что ему показывают.
Язык мой – друг мой
«Сударь, где Вы провели отпуск? «В Париже». «А Вам не трудно было там с вашим слабым знанием французского языка?». «Мне – нет, а вот парижанам было трудно!».
Как известно, в большинстве стран Южной Америки официальным языком является испанский, только в Бразилии – португальский, в Суринаме – нидерландский, в Гайане – английский, во французской Гвиане – понятно какой. На материке основная масса народа практически не говорит по-английски (кроме Гайаны, которая своеобразно именуется Кооперативной Республикой), исключение составляют разве что аэропорты, отели и туристические места.
В Эквадоре используются два официальных языка – испанский (castellano) и quechua (кечуа). Español относится к группе романских языков. При этом он является официальным в ООН и ЮНЕСКО, вторым по распространённости родным в мире (после китайского) и четвёртым по количеству носителей (после английского, китайского и хинди). В мире признают родным испанский до полумиллиарда человек. Это официальный язык в 21 стране, также на нем в США говорят свыше 25 млн. чел., плюс жители Филиппин и некоторых районов Северной Африки.
Кечуа (Qheswa simi, Quechua, Quichua, Kichwa, Qheswa Simi, Runasimi) является крупнейшим по числу носителей индейским языком в Южной Америке. Сейчас на нем разговаривает около 14,5 млн. человек (Перу, Боливия, Эквадор, Колумбия, Чили, и даже на севере Аргентины и западе Бразилии). Согласно сведениям историков колыбелью кечуа считается государство Chincha. Его обитатели активно распространяли язык по регионам материка. В славные времена империи инков кечуа стал главным народным языком.
Выучить язык кечуа весьма непросто. Проблема связана с его обширным распространением: эквадорский, боливийский и перуанский диалекты настолько различны, что их привычно рассматривать как разные языки. Имеется масса диалектов и говоров, поэтому их носители не всегда могут достоверно понимать друг друга. Правда письменность у всех одна и та же – основанная на испанском варианте латинского алфавита. Несмотря на то, что власти всячески пытаются сохранить его (создают школы, открывают курсы для изучения, реализуют билингвистические программы и т.п.), всё больше людей, главным образом молодых, отказываются от него в пользу испанского. И даже жители горных, «чисто» кечуанских общин, где язык инков впитывается с молоком матери, сдались под натиском испанского языка и используют quechuañol (смесь кечуа и испанского). Но зато эта причудливая смесь позволяет коренным жителям интегрироваться в современную культуру, не лишая их исторического прошлого.
В свою очередь, испанские мореплаватели широко распространили свой язык на покоренных землях Южной Америки, Африки и Азии. Затем под влиянием наречий коренного населения появились национальные варианты и диалекты испанского. Поэтому современный разговорный испанский в странах America Latina заметно отличается один от другого, как по фонетике, так и по лексическому составу: аргентинец из глубинки не всегда поймет мексиканца, кубинец – перуанца, гватемалец – чилийца и т.д. Это очевидно, поскольку даже в соседних провинциях самой Espana говорят и объясняются по-разному. Принято считать, что первоосновой для всех образованных испаноязычных являются общепринятый литературный язык и нормативное «кастильское» произношение.
Особенности эквадорского испанского языка – зримый результат воздействия местных языков на исходный, из которых заимствован ряд слов, влияния диалектных особенностей разговора переселенцев из различных областей Испании, и, наконец, саморазвития языка. В ходу мнение о том, что испанский легко учится, потому как он довольно простой. Это не совсем так. В действительности язык содержит сложную грамматику, больше 20 форм глаголов, огромное количество времен, массу похожих слов с разным смысловым содержанием, много говоров и диалектов.
Занимательно о языках. По легенде, некогда люди на Земле разговаривали на одном языке. Однако Бог наказал их за гордыню, и во время строительства Вавилонской башни возник языковой барьер – люди перестали понимать друг друга, постройка так и осталась незаконченной, а сами строители разбрелись по всему свету. Вот так и образовались народы и нации, говорящие на разных языках. Языков, на которых сейчас разговаривают люди – великое множество. Сейчас в мире всего насчитывается около 7100 языков. Большой их пласт представляет могучий остров Папуа – Новая Гвинея, где жители говорят и общаются примерно на 500 языках. Причиной такого «языкового» изобилия у гвинейцев является сложный ландшафт, ведь именно высокие горы и болота отделяют одну долину от другой, и их население крайне редко контактирует друг с другом.
Утверждают, что самым трудным считается табасаранский язык (Дагестан), содержащий 48 падежей, не считая прочих сложностей. В то время как самый лёгкий для изучения – язык жителей Гавайских островов, в нём всего 7 согласных и 5 гласных букв. На первом месте по количеству слов английский язык, в нем почти 1 млн. слов. Самый маленький словарный запас в языке таки, он насчитывает всего 340 слов. Это, если не вспоминать людоедское племя мумбо-юмбо и Эллочку Щукину, которая легко и свободно обходилась тридцатью, но зато ими она могла выразить практически любую свою мысль.