Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я неопределенно пожала плечами. Документы нам и, правда, не помешали бы.

— Мне не важно ваше прошлое, — продолжил капитан Кирхгофф, — но хотелось бы подарить вам будущее. И… Лю, я бы хотел поговорить с тобой наедине.

Мы с Эмилем переглянулись. Я кивнула, и он вышел из рубки, оставив меня наедине с капитаном.

— Лю, тебе не обязательно уходить. Я предлагаю тебе остаться моим помощником. — Я покачала головой. — Если тебе важен статус, то я готов жениться. — Клянусь Бетельгейзе, я едва успела подхватить падающую челюсть. — В моём возрасте я даже готов на фиктивный брак, только бы не упустить такого члена экипажа! После моей смерти этот корабль станет твоим. Хотя с твоей хваткой и моими связями, мы через год уже сможем поменять его на что-то более современное, — продолжал соблазнять меня капитан. — Лю, соглашайся: я вижу, что ты рождена для полётов. А твой Эм — он же планетный червь! Хотя док из него отменный. Готов оставить вас двоих. Ну что скажешь?

— Капитан Кирхгофф, — я подбирала слова, чтобы не обидеть помогающего нам человека, — это очень лестное предложение. И я бы обязательно согласилась, но у меня есть обязательства. Мы с Эмом должны попасть на Архипелаг Триммоди.

— Вечно есть какие-то но, — вздохнул мужчина.

— Возможно, мы ещё встретимся, — я коснулась руки капитана, — и отпразднуем покупку вами нового корабля.

— Это непременно, — улыбнулся мужчина. — Ну, ладно, нам пора.

Неожиданно, но кроме документов капитан Кирхгофф нашёл для нас места на корабле, летящем в сторону нужного нам сектора. А ещё дал нам такие рекомендации, что в этот раз не только Эмиль, но я получила собственную каюту, как младший помощник капитана. И мы оправдали каждое хорошее слово, сказанное о нас капитаном Кирхгоффом. Хотя нет-нет, но по вечерам я ловила себя на непонятной тоске.

Мы сменили ещё несколько кораблей прежде, чем оказались на одной из планет класса А в недели пути от Архипелага Триммоди. И у нас даже было достаточно денег, чтобы купить билеты, а не устраиваться на работу. Но всё же недостаточно, чтобы заплатить клинике Архипелага.

Мы потратили пару дней на изучение информации о клиниках, которые могли нам помочь и их расценках. Затем нашли корабль, который улетал в тот же день, и забронировали билеты. И только тогда Эмиль отправился в банк.

Я успела придумать минимум десять путей отхода, если что-то пойдёт не так. Но через час Эмиль спокойно вышел из здания банка.

— Время пошло, — тихо сказал он, приблизившись ко мне вплотную, и натянуто улыбнулся.

Через несколько часов пассажирское судно несло нас в сторону Архипелага Триммоди.

Глава 14. На Архипелаге Триммоди

— Две недели, и ваша жена будет ждать дочку, — улыбнулся доктор, закончив изучать результаты анализов. — Мы советуем провести первый месяц беременности под нашим наблюдением. Запланируйте это на будущее. Сейчас распечатаю список рекомендаций, но главное: больше положительных впечатлений. На выходе получите носитель с расписанием идущих сейчас выставок и афишу театров. Под запретом древнеземная классика — это не то, что нужно для женщины, готовящейся к беременности. А вот космокомедии, модные в этом сезоне, прописываю, как ваш лечащий врач.

Нам с Эмилем оставалось только кивать и улыбаться. Хотя мы оба знали, что улетим, как только факт беременности подтвердится.

Мы провели на выбранной нами планете Архипелага уже три дня, и мне нестерпимо не хватало ощущения полёта. Конечно, огромная кровать в моей комнате была намного удобнее койки старшего помощника капитана, и даже лучше, чем кровать в пассажирской каюте. Но хотелось снова решать насущные вопросы, а не просто отдыхать.

А ещё и это предписание: выставки и театры. Нет, я ценила культуру и всегда посещала отмеченные обязательными для туристов места, если было свободное время на очередной планете. Но, Полярная Звезда подери! Две недели картин, местных украшений и что там ещё нам предложили в рекламном носителе! Я не представляла, как это выдержу.

Поэтому сразу после клиники я оставила Эмиля выбирать нам развлечения на следующие две недели, а сама скрылась в спальне, и даже ужин заказала туда.

Эмиль снял для нас большой номер с двумя спальнями и обще гостиной в одной из дорогих гостиниц на выбранной нами планете Архипелага.

— Данные с камер распознавания лиц в дешёвых отелях напрямую подключены к системам охраны планеты. Считай, открыты любому, кому это действительно нужно, — пояснил Эмиль. — Если кто-то будет нас искать, то начнёт с них. Для доступа к камерам нашего отеля нужны специальные разрешения. У нас будет чуть больше времени.

Выбора у меня всё равно не было, так что я согласилась.

Утром после завтрака нас уже ждал заказанный Эмилем флаейр. Я даже не стала спрашивать, куда мы полетим. Тем сильнее было моё удивление, когда вместо центра, мы повернули к окраине.

Спустя полчаса мы вышли у огромного здания, которое совсем не походило на музей или другое культурно-полезное строение. Скорее это был огромный завод.

— Рады вас приветствовать в сердце «Гипер-Триммоди-Корпорейшн», — навстречу нам шла женщина лет сорока в деловом костюме. — Сегодня вы увидите будущее!

ГТК! Этот логотип стоял на всех разработках гипер-двигателей последних лет пятнадцати. Я вопросительно посмотрела на Эмиля. Он улыбнулся и шепнул мне на ухо:

— Подумал, что тебе это будет интереснее, чем картины послеколоннизационного периода Зелёного сектора.

И это, действительно, было впечатляюще! Нам показали двигатели, которые уже почти вышли в серийное производство, те, которые планировалось выпустить в ближайшие несколько лет, и даже несколько опытных образцов. Характеристики поражали. А ведь ещё были смоделированные полёты уже имеющихся кораблей с новыми двигателями!

— Тебе должно быть скучно? — тихо спросила я Эмиля после очередной беседы с инженерами, полной терминов и непонятных простому человеку чисел. Он лишь покачал головой и улыбнулся:

— Ты просто вся светишься, когда увлечена.

Не знаю, почему я смутилась. И дальше нет, нет, но поглядывала на Эмиля. Он продолжал улыбаться и наблюдать.

К вечеру я настолько наполнилась впечатлениями, что после ужина тут же уснула.

В следующие дни мы попробовали симуляцию полёта на кораблях, которые только собирались запускать в массовое производство, посетили несколько исследовательских цехов и конструкторских бюро. Но ещё мы побывали и в нескольких медицинских центрах. И тут уже я смотрела на погрузившегося в свою месту Эмиля, и мне не было скучно. Даже вот ту капсулу, позволяющую вытащить человека почти с того света, я бы не отказалась купить для моего корабля.

Мы даже сходили на выставку картин. Правда, почему-то всё время обсуждали технические характеристики изображённых на них кораблей и медицинского оборудования.

Так незаметно пролетели две недели. Наступил последний вечер на Архипелаге Триммоди.

Глава 15. Кулон

— Прости, сегодня мы единственный раз пойдём в место со строгим дресс-кодом, — улыбнулся мне Эмиль, когда день начал склоняться к вечеру. — Я не смог устоять. Реклама утверждала, что это место волшебное и переносит «в прекрасное будущее».

— Ужин в экспериментальной лаборатории, где работают над перемещением во времени?

— Нет, но фотографии меня поразили. Надеюсь, тебе понравится. Так что скоро доставят наряд.

Я кивнула и отправилась в душ. Когда вышла, в спальне меня ждал висящий на перекладине кофр с одеждой. Я расстегнула молнию.

На вешалке висело платье.

Я вздохнула. Кто бы сомневался.

Я провела по ткани: гладкая и холодная. Что ж, в этой экспедиции я научилась надевать платья и даже немного в них ходить. Несколько секунд и вуа-ля! Хотя нет! Полярная звезда подери тех, кто делает застёжку сзади! Я попробовал и так, и этак, но платье так и оставалось расстёгнутым.

Раздался стук в дверь:

18
{"b":"917143","o":1}