Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поняв, что словами эффекта не добиться, Ребекка взяла себя в руки и сосредоточилась, но это не возымело эффекта. Дарим сражался с ней наравне. Все её удары парировались или закрывались щитом, а наносимые в ответ выпады становились всё более быстрыми и точными.

Когда до конца боя оставалось пятнадцать секунд, Дарим ответил на размашистый удар лёгким уколом и, на всеобщее удивление, смог ранить Ребекку в руку. Девушка зашипела и болезненно скривила лицо. Дарим хотел закрепить успех, но оппонент начал длинную серию ударов, выбраться из-под которой было крайне тяжело. Когда же настало время для контратаки ввиду того, что Ребекка запыхалась, мисс Мия объявила об окончании боя.

— Довольно. Перерождайтесь и подходите ко мне для подведения итогов.

“Зараза!” — мысленно выругался Дарим. — “Будь больше времени, я бы прикончил её”.

После перерождения Дарим, наконец, обратил внимание на то, что ему аплодировали присутствующие на пересдаче первокурсники. Не каждому было под силу ранить третьекурсника. Дарим нашёл среди зрителей Мавра, который после этого согнул правую руку в локте, надувая огромных размеров бицепс. Настал момент узнать итог пересдачи.

— Дарим, поздравляю тебя с успешной сдачей фехтования, — улыбнувшись, сказала мисс Мия. — Твоя оценка — четыре, за пересдачу.

— Спасибо, — Дарим кивнул.

— А насчёт тебя… — преподаватель перевёл взгляд на озлобленную Ребекку, которая сверлила своего оппонента взглядом. — Завтра вновь жду тебя на пересдаче. Ранение от первокурсника — это позор. Я не могу поставить оценку после подобного.

— Хорошо, — Ребекка сдержанно кивнула.

Первые экзамены Дарима подошли к концу. Он подождал, пока Мавр сразит своего оппонента, после чего они вместе отправились в таверну и отпраздновали начало небольших каникул.

Вечером Дарим встретился с Онтарией, которая так же поздравила его и заявила, что гордится им. Он и сам был горд собой. Преодолеть свой страх за такой короткий срок казалось чем-то невероятным. Дарим и так изначально планировал заставить Ребекку пожалеть о том, что она видит в нём только жертву, но он никогда не думал, что это произойдёт именно таким образом. Поздравила его и тётя Сара, которая в честь сдачи первых экзаменов испекла сырный хлеб. Дарим так и не понял, откуда она обо всём узнала. “Видимо, у взрослых свои секреты”, — подумал он, запивая чаем кусок вкуснейшего хлеба.

* * *

Иладар с Люцием зашли в пустой кабинет и непонимающе осмотрелись.

— Может, корпусом ошиблись? — предположил Люций.

Иладар посмотрел на висящие на стене часы и ударил себя ладонью по лбу. Многочисленные экзамены с повышенными ожиданиями преподавателей способны доконать даже самых стойких.

— Я перепутал время, — вздохнув, сказал Иладар. — Экзамен по огненной магии только через сорок минут.

— А-а, — Люций протяжно зевнул. — Ну, ничего страшного. Пока никого нет, можем даже подремать. Особенно тебе не помешало бы. У тебя такие мешки под глазами, будто ты сажей вымазался.

— Может, ты и прав, — сказал Иладар и протёр уставшие от недостатка сна глаза. — Пожалуй, так и сделаю.

Юноши ушли в самый дальний конец кабинета, улеглись на лавочки так, чтобы их было не видно из-за парт и в миг задремали. Долго поспать не удалось. Иладар сквозь сон услышал в кабинете чей-то спор. Он тихонько приподнялся на локтях и выглянул из-за парты. Трое юношей окружили его одногруппницу Оливию. Это была красивая высокая девушка с длинными светлыми волосами. Оливия являлась одной из тех немногих, кому крайне не импонировала идея носить форму Академии, из-за чего на ней зачастую было надето простое белое платье с какой-нибудь открытой обувью, вроде босоножек. Подобная одежда не совсем подходила для декабрьской холодной погоды, но для Дитя полей этой не было проблемой ввиду повышенной терпимости к холоду.

Иладару было не слышно, о чем говорят студенты, но по манере разговора было видно, что юноши что-то требуют от девушки, а та искренне делает вид, что ничего не понимает.

— Эй, Люц, вставай, — Иладар толкнул своего друга.

— М, что такое…

— Вставай, говорю. Там к Оливии какие-то ребята пристают.

— Кто такая Оливия? — сонным голосом спросил Люций, перевернувшись на другой бок.

Иладар вздохнул, встал из-за парты и направился в сторону студентов. При приближении говорящие заметили его и притихли.

— Что тут за проблема? — спросил Иладар, параллельно осматривая юношей. У всех троих была нашивка Детей Феникса.

— А-а, мой дорогой двоюродный брат Иладар Миллиган, — вышел вперёд главный из всей троицы. Иладар знал его. Это был сын его тёти, Витольд. — Какими судьбами? Мы и не заметили тебя. Неважно выглядишь, кстати.

— Оливия, что им от тебя нужно? — Иладар обратился к девушке.

— Ой, ты знаешь, они такие смешные, — улыбнувшись, ответила Оливия. — Называют меня той, кем я не являюсь. Говорят, что я, — девушка вдруг сделала серьёзное лицо и взяла небольшую паузу, — Дитя полей! Нет, ну ты представляешь? — Оливия рассмеялась.

— Вот как? — Иладар наигранно удивился. — И с чего же такой вывод?

— Брось, Иладар, — отрезал Витольд. — Всем мы знаем, что это правда. Пускай ты больше и не состоишь в Детях Феникса, но уничтожение таких, как она — всё ещё твой долг, ты знаешь это. Мы здесь, чтобы навсегда избавить мир он её пагубного присутствия.

— Да что ты говоришь? — Иладар скрестил руки на груди. — Во-первых, я ничего твоему клану не должен с тех пор, как он перестал давать мне покровительство и защиту. Во-вторых, каждый студент Академии имеет право на жизнь и свободу, вне зависимости от того, кем он был до поступления. Даже если она и Дитя полей, раз она прошла проверку опытного боевого мага и была допущена до учёбы, значит она имеет на это полное право. Не тебе решать, жить ей или нет. А традиции своего клана, будь добр, соблюдай на его территории.

— Ты явно спятил, раз говоришь подобное, — Витольд нахмурил брови. — Иладар, она опасна! Может не сейчас, но через год, через два так точно. Мы обязаны убить её. Ты знаешь, что я прав, просто преследуешь какие-то свои цели. Брось, какое соблюдение законов, когда мы говорим о подобных порождениях?

— Раз ты так уверен в правоте своих слов, почему же ты пришёл к хрупкой девушке в компании аж двух своих друзей? Да ещё и угрожаешь ей в месте, где тебя никто услышать не сможет.

— Ладно, мне это надоело, — Витольд цокнул и схватил Оливию за руку. — Она пойдёт с нами, хочешь ты того или нет. Мне не до разговоров с предателями, которым плевать на безопасность окружающих.

— А ну, пусти меня! — брыкалась Оливия, тщетно пытаясь вырваться из крепкого хвата. Витольд хоть и являлся магом, но был в весьма неплохой физической форме.

— Не рыпайся! — рявкнул один из стоящих рядом с Витольдом магов.

Иладар вытянул вперёд свою левую руку, которая в мгновение покрылась пламенем.

— Убери от неё руки, Витольд, иначе я не посмотрю на то, что мы в Академии, и ты мой родственник.

— Готов пойти на риск быть отчисленным ради неё? — бросил Витольд. — Я понял, она тебе не безразлична. Не думал, что ты сможешь так низко пасть.

— Она со мной в одной группе, а я — заместитель старосты. Защищать её — мой долг. И я его исполню, если ты сейчас же не уберёшь от неё руку, — сказал Иладар, подтвердив свои слова пламенем, которое разгорелось сильнее.

К тому моменту позади Детей Феникса уже стоял Люций, руки которого так же были покрыты огнём. Он ждал команды от Иладара. Витольд это прекрасно видел, поэтому нехотя отпустил Оливию. Иладар и Люций потушили огонь.

— Ты ненормальный, тебе говорили?! — крикнула своему обидчику девушка, нырнув Иладару за спину. — Я всё преподавателям про тебя расскажу! А ещё, Иладар, пока ты не пришёл, он мне всякими пошлостями угрожал.

“В такой ситуации уже можно было и не врать, но допустим”, — подумал Иладар.

— Ах ты грязная девка… — выдавил Витольд. — Я никому не позволю осквернять моё доброе имя. Хорошо, Иладар, раз ты не чтишь традиции клана, который растил тебя с пелёнок, посмотрим, как ты чтишь традиции своей любимой Академии. После экзамена я вызываю тебя на дуэль. Только огонь, как в старые добрые. Только ты и я, — Витольд не по-доброму улыбнулся.

51
{"b":"917141","o":1}