Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну, твое здоровье! — сказала она, коснувшись своим бокалом бокала Бена и сделав большой глоток.

Бен последовал ее примеру, чувствуя себя как никогда одиноким.

— Да ладно тебе, Бен. Прекрати дуться, пожалуйста. — Лоб Беллы пересекла раздраженная морщинка.

— Я не дуюсь, — устало возразил он. — Я просто расстроен. Все еще не могу поверить, что отца и в самом деле больше нет. Что я больше никогда его не увижу. Что Элоди вырастет, не зная его. От всего этого мне становится невыносимо грустно.

Белла закатила глаза:

— Ну, моего она тоже не узнает, так что тут у нас получается ничья, так ведь?

— Боже мой, Белла! Это же не соревнование!

Белла уперлась в него холодным взглядом:

— Я этого и не говорила. Хватит додумывать за меня.

Бен фыркнул и покачал головой.

— Не смей на меня фыркать! — зашипела Белла, и ее глаза вдруг вспыхнули. — С меня хватит!

— Знаешь, не только с тебя!

Слова вылетели прежде, чем Бен успел их остановить, и, казалось, повисли в воздухе между ними на некоторое время, прежде чем достигли цели. Белла вцепилась в бокал с такой силой, что костяшки пальцев побелели, а потом вскинула руку и швырнула бокал в него. Бен инстинктивно увернулся, и бокал ударился о стену за его спиной с необыкновенно мелодичным звоном.

— Белла! — потрясенно воскликнул он, бросив взгляд через плечо на стену, по которой стекала вода. — Зачем ты это сделала?

Но прежде чем он понял, что происходит, Белла набросилась на него, хватая за волосы и колотя кулаками. Поскольку он сидел, на ее стороне оказались и фактор неожиданности, и преимущество в росте, и Бен оказался почти не в состоянии защититься от ее ударов, достигавших цели с болезненной точностью.

— Прекрати, Белла! — заорал он что есть мочи, пытаясь докричаться до нее.

Но она, словно дикий зверь, продолжала царапать и колотить его из всех сил.

Наконец, тяжело дыша от изнеможения, она остановилась так же внезапно, как и начала. Бросив на Бена последний холодный взгляд, она развернулась на месте и вышла из кухни в ванную.

Она захлопнула дверь и закрыла ее за собой. Через несколько секунд до Бена донесся шум воды — Белла набирала ванну.

Онемев от потрясения, Бен не мог встать со стула. Он еле сдерживал слезы, которые грозили прорваться, словно волна через дамбу. Голова болела в тех местах, где она дергала его за волосы, и он чувствовал, что руки и плечи покрыты царапинами и ссадинами. Он был не в состоянии осмыслить произошедшее, и стыд и унижение уже начали окутывать его, словно одеяло.

Спустя некоторое время он набрался сил, чтобы встать. Сердце все еще колотилось, а колени тряслись. Он услышал звук выдергиваемой из ванны пробки и похолодел от страха. Не решаясь пошевелиться, он словно прирос ногами к полу, напряженно вслушиваясь, что она будет делать дальше.

Наконец замок повернулся с отвратительным щелчком, заставившим Бена вздрогнуть, хоть этот звук и не был неожиданным. Появилась Белла. Голова ее была обмотана белым полотенцем на манер тюрбана, другое полотенце было обернуто вокруг тела. Она уже собралась было пойти в спальню, но обернулась и встретилась с ним взглядом.

— Что это ты тут стоишь? — со смешком спросила она. — Как будто привидение увидел!

Бен нахмурился.

— Белла, нам нужно серьезно поговорить о том, что только что случилось, — начал он, набравшись смелости, но понимал, что дрожащий голос его выдает.

Белла посмотрела на него озадаченно:

— Ты о чем? Ничего не случилось.

— Ты напала на меня! — покачал головой Бен, не веря своим ушам.

— Не было такого. Не говори глупостей! Как такая маленькая женщина, как я, могла напасть на кого-то? Тем более на здоровенного увальня вроде тебя. Похоже, ты бредишь. Послушай, — сказала она более мягким и сочувственным тоном. — День сегодня был долгий и очень трудный. Для нас обоих.

Бен почувствовал, что рот его открывается от удивления.

— Так что…

Она подошла к нему, положив ладонь на плечо, отчего он чуть поморщился. Кажется, он не ошибся насчет синяков.

— Почему бы нам не лечь пораньше и не попытаться забыть обо всем? Давай напомним друг другу, почему значение имеем только ты и я. Нам больше никто не нужен. Вдвоем нам лучше всего.

Бен посмотрел в ее бездонные карие глаза, теперь преисполненные любви и спокойствия. И вот тут он испугался по-настоящему.

Часть вторая

Глава шестнадцатая

Я приготовила ответ на вопрос, которого, к моему удивлению, так и не последовало. А еще я все как следует изучила. Я знала, что именно этот бар — идеальное место для встречи с ним. Я заметила их почти сразу и заняла позицию за соседним столиком, притворяясь, что кого-то жду.

Он был симпатичным и элегантным парнем, к тому же высоким — это всегда плюс. А еще он казался уязвимым, и мне это понравилось. Печальный взгляд подсказал мне, что ему нужен кто-нибудь, кто сможет его расшевелить.

Мне никогда не составляло труда привлекать мужчин. Знаю, звучит нескромно, но так оно и есть. Обычно достаточно лишь определенным образом взглянуть из-под приопущенных ресниц и встряхнуть волосами, и как по волшебству они оказывались рядом с предложениями шампанского, обеда, а однажды — сразу руки и сердца.

Но этот не спешил. Мне это понравилось. Его приятель заметил меня почти сразу же. Но он явно был счастливо женат, потому что наблюдал скорее с удивлением, чем с интересом, как я поглядываю на их столик.

Другой был более увлечен разговором и выпивкой. Было понятно, что это не просто двое коллег, решивших выпить пива после работы, потому что было заметно, что они очень близки и дружны. Я даже было подумала, что они могут быть братьями, но вспомнила, что у него нет брата.

В итоге тот, что посветлее, сказал ему что-то, и он посмотрел наконец в мою сторону. Я была готова к тому моменту, когда наши взгляды встретятся, и едва это произошло, как поняла, что попала в яблочко. Ни слова не сказав своему другу, он взял стакан и подошел к моему столику с глуповатой улыбкой и взволнованным блеском в глазах. Вблизи он оказался красивее, у него были выразительные карие глаза. Разумеется, именно такие глаза у него и должны быть.

— Привет, — он поставил стакан на стол и сел.

Я напустила на себя самый чувственный вид:

— Привет.

Последовала долгая пауза. Он рассматривал меня, словно впитывая, прежде чем понял, что надо бы что-нибудь сказать:

— Я — Бен.

— Белла, — я постаралась не отрывать от него взгляд, надеясь на его гипнотический эффект.

— Белла… — повторил он со слегка ошарашенным видом. — Я могу угостить тебя, Белла?

— Да, спасибо, — я надеялась на что-нибудь оригинальное, но этого не произошло.

— Шампанское? — предсказуемо предположил он. — Минералку.

Бен удивленно поднял брови. Это всегда срабатывало. Сразу же убеждало в том, что я не развожу их на деньги.

Он встал и, видимо, при этом вдруг вспомнил о приятеле, в одиночестве сидевшем неподалеку.

— Э… Мэтт… Я пойду к бару, закажу еще чего-нибудь. Не присоединишься к нам?

Я на мгновение запаниковала. В мои планы это не входило. Это могло вообще все испортить.

К счастью, его приятель ответил понимающей ухмылкой и покачал головой:

— Спасибо, но мне, пожалуй, хватит, — он допил пиво и поднялся. — Не скучай тут, — сказал он, похлопав Бена по плечу, и вышел из бара.

— Ну, Бен, — спросила я, когда он вернулся с напитками. — Ты женат?

Бен поперхнулся пивом:

— Э… Нет. Точно. Не женат.

Я почувствовала, что улыбаюсь.

— Хорошо.

— А ты замужем? — спросил он в ответ.

Я потупила взгляд, изображая застенчивость:

— Нет.

— Хорошо. И часто тебя донимают женатики?

Я посмотрела на него с многозначительной улыбкой:

— Постоянно. Потому сразу и спрашиваю.

— А… Ну, выходит, со мной тебе повезло, — он, похоже, немного расслабился и чуть откинулся назад, а на лице появилась милая улыбка.

23
{"b":"916703","o":1}