Питер досадливо хмыкнул, по-прежнему хмурясь, но, чуть поколебавшись, отыскал виски и налил Эмме большой стакан.
— Спасибо, — Эмма взяла стакан и опустошила его.
— Не хочешь пойти прилечь? — Питер налил виски себе и вопросительно поднял брови, поглядев на Джо, которая кивнула в ответ, неожиданно почувствовав желание выпить.
— Нет, — Эмма протянула свой стакан. — Но добавку выпью.
На кухню робко вошел Бен.
— Э… Белле что-то нездоровится. Извините, но нам, наверное, лучше поехать домой.
Джо разочарованно опустила плечи.
— Что?! А как же обед, ваши подарки… Вы же собирались остаться на весь вечер?
Бен отвел глаза и бросил нервный взгляд в сторону двери:
— Прости, мам.
Джо посмотрела ему вслед, ощущая слабость от нервного потрясения после аварии, в которую попала Эмма. Она умоляюще посмотрела на мужа:
— Питер, может, ты с ней поговоришь? Попробуешь убедить ее остаться? Похоже, ты ей нравишься больше, чем я…
Ее слова повисли в воздухе.
Питер неловко помолчал, потом ответил:
— Пожалуй, нет. Не думаю, что это поможет, а если она и в самом деле неважно себя чувствует…
— Пожалуйста, Питер! Если они уедут, все будет испорчено. Я же вижу, что Бен не хочет уезжать. Это все она! Она терпеть не может, когда хоть на секунду ее оставляют без внимания. Она просто чокнутая! В самом деле, Эмма. Видела бы ты, как она отказалась даже снять пальто!
Замолчав, она вдруг поняла, что Питер и Эмма с ужасом смотрят ей за спину, и скорее почувствовала, чем услышала, что Бен и Белла стоят в дверях. Она перевела дыхание и на миг прикрыла глаза, чтобы успокоиться, прежде чем повернуться к ним лицом. Бен уставился на нее с ужасом. Белла же смотрела с торжествующей ухмылкой.
— Ого! Спасибо, Джо. Как хорошо, что мы уезжаем. Теперь я точно знаю, где мне не рады.
— Белла, я… — пытаясь подобрать слова, Джо протянула руку Белле.
Белла грубо оттолкнула ее.
— Не трогай меня! Идем, Бен. Мы уезжаем.
Бен, казалось, был готов расплакаться.
— Простите, но мы должны уехать. Эм, надеюсь, с тобой все в порядке?
Эмма кивнула и подняла свой стакан.
— Спасибо. Все будет хорошо, — пробормотала она. — Счастливого Рождества.
Бен заколебался, и на мгновение Джо показалось, что он обнимет ее на прощанье, но очередной окрик Беллы заставил его поспешить следом.
Джо обессиленно опустилась на стул рядом с Эммой и залилась слезами. Она планировала такой веселый праздник, а теперь все пошло прахом. Но, допивая виски, она уже понимала, что прахом пошло не только Рождество.
Глава седьмая
Шарлотта оглядывала людный полутемный бар в поисках Мэтта и Фрейи. Наконец она увидела их, оживленно беседующих за столиком в углу.
— Привет, ребята! — сказала она, опуская огромную серую кожаную сумку на пол и плюхаясь на стул, который они ревностно берегли для нее. — Мэтт, будь другом, добудь мне, пожалуйста, огромный бокал белого вина.
Мэтт нежно улыбнулся ей и поднялся.
— Как прикажете, леди Шарлотта!
Он поцеловал ее в макушку, протискиваясь мимо, и скрылся в толпе в направлении бара.
Шарлотта улыбнулась Фрейе, задержав на ней взгляд и испытав знакомое ощущение тоски, посещавшее ее всякий раз при встрече со старыми друзьями. Она очень скучала по ним. Скучала по близости и веселью, которые царили в их четверке, пока она не совершила величайшую ошибку в своей жизни, расставшись с Беном и разрушив все.
— Ну… Как ты, радость моя?
Фрейя привстала и потянулась через маленький деревянный столик, чтобы обнять ее, задержав объятия чуть дольше обычного.
— Я по тебе скучаю, — ее голос чуть дрогнул.
Шарлотта слегка склонила голову набок и внимательно посмотрела на Фрейю. Та казалась скованной и уставшей.
— Что случилось? Работа? — Она знала, что нагрузка в больнице Сент-Томас была невероятно большой.
Фрейя покачала головой и нервно поправила светлые волосы.
— Нет, с работой все в порядке. Вообще-то… дело в Бене.
В животе Шарлотты что-то сжалось от страха.
— В Бене? Почему? Что случилось? С ним все в порядке?
Серо-голубые глаза Фрейи встретились с глазами Шарлотты.
— Да, насколько нам известно, с ним все хорошо. Просто Белла родила. Девочку.
У Шарлотты пересохло во рту. Она кивнула, пытаясь переварить новость и удивляясь, что известие застигло ее врасплох, хотя она уже несколько месяцев знала, что это должно произойти.
— Ну… Это же здорово, правда? — выдавила она из себя.
— Думаю, да, — пожала плечами Фрейя.
— Как ее назвали?
— Элоди.
Шарлотта снова кивнула и попыталась улыбнуться.
— Элоди… Милое имя. У них все хорошо? Как они справляются?
Фрейя фыркнула и закатила глаза.
— В том-то и дело… — она взяла бокал с вином и сделала большой глоток. — Мы не знаем. Мы с ними не виделись.
В этот момент к столику вернулся Мэтт и поставил перед Шарлоттой большой бокал холодного белого вина. Она ответила ему мимолетной улыбкой и снова вернулась к Фрейе:
— Спасибо, Мэтт. А почему вы с ними не виделись?
Мэтт посмотрел на Фрейю и беспомощно всплеснул руками:
— Понятия не имею. Похоже, мы ей не по душе.
— С Беном вы говорили?
— Ага. Очень коротко, когда он позвонил сказать мне о рождении ребенка, — Мэтт при этом выглядел удрученным. — Но мне кажется, она проверяет его звонки. Как-то я позвонил, и, видно, высветился мой номер, поэтому они не ответили. Но когда я включил антиАОН и позвонил снова, она взяла трубку.
— Так, а почему бы не позвонить ему на мобильный?
Мэтт почесал щеку:
— Без толку. Я пробовал. Похоже, он сменил номер.
Шарлотта нахмурилась.
— Странно. Зачем он сменил номер и не сообщил об этом друзьям?
— Потому что так ему сказала сучка-жена! — вклинилась в разговор Фрейя, с отвращением мотая головой.
Внутри Шарлотты бушевал десяток самых разных эмоций. Известие о том, что у нее больше нет номера мобильника Бена, выбило ее из колеи. Она почувствовала себя кораблем, сорванным с якоря. А услышать, что Беллу назвали его женой, было и вовсе ударом по больному месту. Нелепо, конечно, но она никак не могла обуздать чувства, охватившие ее. Она сцепила пальцы. Ей нужно было овладеть собой.
— И как она ответила? Я про Беллу, когда вы говорили с ней по телефону.
Мэтт снова бросил взгляд на Фрейю и обреченно вздохнул:
— Холодно. Думаю, лучше не описать. Очень грубо. Четко дала понять, что не рада моему звонку.
— Ненавижу ее! — вдруг произнесла Фрейя.
— Фрейя! — Мэтт бросил на нее испуганный взгляд. — Это немного чересчур. Мы ведь даже толком ее не знаем.
Фрейя виновато пожала плечами:
— Да, да… — она обернулась к Шарлотте: — Но все равно это прискорбно, хоть он жив, здоров и живет всего в какой-то миле от нас, — она прикусила губу и посмотрела на мужа. — Мэтт, конечно, ни за что не признается, но я знаю, как ему больно. Бен — его старейший, ближайший друг, а теперь он даже не дает о себе знать.
Мэтт с рассеянным видом поднял со стола бутылку с пивом:
— Это не совсем так. Иногда он звонит, когда ее нет рядом.
Шарлотта фыркнула — услышанное вывело ее из себя:
— Но с чего ей запрещать Бену разговаривать с вами?
Мэтт и Фрейя покачали головами.
— Понятия не имею. Может быть, хочет его контролировать? — наконец ответила Фрейя. — Похоже, она считает его своей собственностью и любит проявлять власть.
Шарлотта виновато кивнула. Это все из-за нее. Если бы она не порвала с Беном, он бы никогда не встретил Беллу и, может быть, это они бы сейчас радовались рождению первенца. Она бы уж точно не стала мешать Бену общаться со старыми друзьями. Они всегда были бы рядом.
— Ну а если бы вы не обращали внимания на ее поведение и просто поступали как всегда? Почему просто не заглянуть к ним с цветами и подарком для ребенка? Вы же всегда заглядывали в гости, в этом не было бы ничего необычного.