— Тогда поговорим о другом, — сдался он, но взгляд его остался по-прежнему пытливым и нервировал. Он снова протянул руку. — Хочу взглянуть на твой порез.
Я не двигалась.
— Не считаешь же ты, что я сброшу тебя с башни? — насмешка звучала в его голосе. Может, он так и поступит. Прижала руку к груди, прикрывая порез другой. — Харсед прав — вещи хаоса опасны. Даже маленькая царапина может убить. Я только взгляну и…
— И — что? Что ты сделаешь? Что ты можешь сделать? — Я качнула головой. — Верни меня обратно на землю. — Но, представив, что снова придётся пережить головокружительный полёт, передумала. Где выход с крыши?
— Я не шучу, Триллиан. Хочешь погибнуть от пустяковой царапины? — Я не шелохнулась. — Понимаю, — продолжил он. — Ты никогда не задумывалась о том, почему среди демонов нет одержимых хаосом.
Зараза к заразе не прилипает.
— В нашей крови уже есть частицы хаоса. Кто-то называет нас детьми хаоса, но это неверно. Мы умеем его контролировать, в этом всё дело. В крови демонов есть антитела, способные не только сдерживать хаос, но и уничтожать. Именно поэтому иные охотники покрывают нашей кровью свои клинки. — На его лице появилась жёсткость, но быстро исчезла. — Если нож был заражён, я смогу нейтрализовать яд в ране.
— Нейтрализовать? Как?
Он повернул свою руку ладонью вверх и острым ногтем разрезал запястье. Из раны засочилась густая темная кровь.
Я вскинула голову.
— Ты… ты что?
— Не волнуйся. У демонов высокая регенерация. Заживет быстро.
— Я не об этом… — Сглотнула ком в горле. Мне придется пить его кровь? — Не буду.
— Что не будешь?
— Пить твою кровь не буду.
Краешки его губ дрогнули в улыбке.
— Я и не предлагаю.
Демон бы побрал этого проклятого демона!
— Чего ты тогда хочешь? — Почувствовала приливший к щекам жар.
— Обезвредить частицы хаоса, если они попали в твою рану.
— А если нет?
— Моя кровь безвредна.
Я сглотнула. Как можно верить демону? Но он не столкнул меня с крыши, не уронил по дороге… и много еще чего не сделал, хотя мог. Вдруг он говорит правду? И хаос меня убьет. Или сделает одержимой. Не знаю, что хуже. А демон… он спасет… Не об этом ли было видение?
Тяжелые темные капли упали на мою руку и жадно впитались.
Демон нахмурился.
— Что-то не так? — спросила я.
Он покачал головой.
— Нет, всё хорошо.
***
Массивные дворцовые двери открывали провал в звездную ночь, благоухающую ароматами цветов и зелени. Большой холл с белыми колонами и фонтаном посередине освещался тусклыми светильниками.
Отца сопровождали ловчие в синих наглухо застегнутых формах. Его личная стража. Лицо генерала Роина сегодня казалось особенно напряженным. Кровавая роза на груди приковывала внимание, и я невольно глядела на неё, чтобы не встречаться глазами с отцом.
— Что ты забыла в городе? — проговорил он с интонацией извлекаемой из ножен стали.
Присутствовал и Корнелиус, погрузивший нос в отчеты. От каких дел я отвлекла отца, что он направился на мои поиски, прихватив секретаря? Срочных, очень срочных.
— Ходила за пирожными.
— Что? Не слышу.
— За пирожными! В кофейню!
— Интересно. Сколько надо съесть пирожных, чтобы вернуться ночью?
Опустила глаза в пол. Не рассказывать же, что демон взгромоздил меня на часовую башню, откуда пришлось спускаться и возвращаться пешком во дворец, проделав не самый короткий путь.
Пандемония, правда, предложил доставить обратно с ветерком, но… Жаль, у него нет рогов — с удовольствием бы пообломала! Ничего. С ним разделаюсь позже.
Порез на руке болел. Сделал ли темный, что обещал, избавил ли от заражения хаосом? Понять невозможно. Интересно, что сказал бы отец о лечении кровью демона? Или о нападении странных детей? Наверное, ничего. Просто запер бы в комнате, пока не станет безопасно. То есть — до конца жизни.
— Ив, есть что сказать? — спросил Роин, не удовлетворившись моим молчанием.
— Я сопровождал Триллиан. С ней бы ничего не случилось.
Конечно бы не случилось… Во время нападения детей хаоса он спокойно подпирал стенку, а потом пронес над городом — от страха чуть не умерла. Прекрасно провела день. В полной безопасности.
Сжав зубы, постаралась не прожечь в демоне дыру и поспешно отвела взгляд, чтобы отец не заметил.
Генерал кивнул, будто мои жалкие оправдания не шли ни в какое сравнение с заверениями темного. Отец снова играет в игру «доверяй демону» или вправду считает меня беспечной и легкомысленной? Ну да, «ходила за пирожными» звучит не так же здравомысляще, как «пыталась достать пароль, чтобы взломать файл на Пандемония». Хотя теперь сомневаюсь, что это не также глупо. А то и еще глупее. Если отец узнает… А что, собственно, он тогда сделает? Закроет в комнате?
— Где Дарен?
Этот вопрос заставил всё нутро перевернуться. Зная нрав охотника — сносит дома в городе, ища… не меня… демона. Чтобы заставить его пожалеть обо всём, что плохого он сотворил в своей досрочно заканчивающейся жизни.
Скрип дверей, тронутых нечаянным ветерком, и в проёме показалась невысокая фигура. Ещё до того, как она вышла на свет, я знала, кто это, и внутренне сжалась.
В руке он тащил… чью-то голову?.. нет, всего лишь коробку с пирожными, изрядно помятую и потрепанную.
Я выдохнула. Какие надо иметь нервы, чтобы всё воспринимать как должное?
Коробка опустилась на край фонтана.
— Дарен… А мы тут как раз подумали: где же пирожные? — с удивлением услышала я свой голос.
Отец хмыкнул. Пандемония едва заметно шевельнулся. А ловчие остались неподвижными истуканами.
Дернув за ленту, отец снял крышку, обнажив нутро коробки. Я с любопытством заглянула. Буро-серая масса с вкраплениями красного представляла загадочное зрелище, даже отдаленно не напоминающее исходные изделия.
— Что это? — поинтересовался отец.
У меня язык не повернулся сказать, что это ему подарок. Откуп за прогулку в город.
— Корнелиус, — подозвал отец.
Секретарь спешно подошёл к предлагаемому объекту для исследования. Оглядел так и этак. Понюхал. Затем сунул палец в серую массу и облизнул его.
— Это пирожные, — объявил Корнелиус с бесстрастным видом.
— Значит, ты действительно была в кофейне, — заключил отец. — Что там произошло?
— Ничего, — пожала плечами. Ну да, демон подломил ножку стула, и Дарен грохнулся на пол. Но это же ничего? Неясно, зачем темный вообще так сделал? Вряд ли ему хотелось познать гнев охотника.
— Ничего, — в раздумье повторил отец. — Откуда же на твоём мраморном лобике след от ботинка?
Я открыла рот, собираясь сказать… А что, собственно, сказать? Какой еще след?
Вот демоны! Тот ребенок!
— Дарен, — отвлек генерал охотника от созерцания Пандемония; он отвел от демона тяжёлый взгляд, будто до этого предавался фантазиям, как пластик за пластиком сдирает с него кожу. — Завтра жду от тебя подробный отчёт. Сегодня уже поздно. Глэн, — окликнул отец одного из ловчих — юношу с золотистыми волосами и холодным взглядом палача. — Проводи Триллиан до её покоев. И проследи, чтобы она никуда не выходила из своих комнат, пока я её не навещу.
Глэн вышел вперед. На поясе ловчего висел энергетический кнут. Не активированный. Он положил на него руку, затянутую в чёрную перчатку. Ждёт, что я последую указанию генерала? Похоже, выбора не остаётся. Но что значит «пока я её не навещу»? Меня всё-таки запрут?
— Я составлю им компанию, — подал голос Дарен.
Отец кивнул.
С радостью покинула генерала и его свиту. Удача, что отец дальше не допытывался. Напишет ли Дарен о встрече с детьми хаоса — дело другое. А рассказывать всё самой… лучше в комнате посижу. Пандемония за нами не пошёл — и это тоже плюс. Ещё бы Дарен по дороге потерялся.
Поднимаясь по лестнице, мы с охотником как бы случайно оказались позади ловчего.
— Что произошло? — зашептал Дарен, удерживая меня за локоть. — Где ты пропадала вместе с проклятым демоном?