Литмир - Электронная Библиотека

Это было сильнее его. Все время, пока они были в Драконьих скалах, он держал ее в поле зрения, готовый в любой момент броситься на выручку. Слез и стонов не ждал, но был приятно удивлен тому, как стойко она переносит непростое путешествие. Видно, что тяжело, что порой справляется из последних сил, но никаких жалоб. Молодец она. Сильная. И рядом с ней он сам становился сильнее.

Когда взгляд снова вернулся к звездам, Брейр заметил марево, разгорающееся на соседней вершине. Очередной Сеп-Хатти почувствовал присутствие чужаков и устремился к ним, желая смять и уничтожить. Следом за ним с вершины сорвалась лавина, наполняя горы грохотом, ревом и лютым эхом.

Люди в пещере начали просыпаться.

— Опять? — кто-то вздохнул.

— Опять…

Лавина стекла в ущелье, не зацепив их даже краем, а вот сам ураган шел напрямую, не замечая на своем пути преград. По мере его приближения становилось все тревожнее. Будто сердце ждало чего-то. Томилось.

Брейр поднялся с камня и подошел к границе, по которой проходила его защита. Перед этой ночью он накладывал ее сам. Она гудела и вибрировала, еще сильнее раскачивая и без того встревоженные интинкты.

Его Сеп-Хатти…

Понимание этого захлестнуло жгучей волной.

— Куда? — голос Хасс, полоснул по нервам, вызывая жгучее раздражение.

— Надо пробовать.

Не до конца уверенный в своих силах он вышел наружу и обернулся. Расправив тяжелые крылья, наблюдал за приближение урагана, за тем, как вокруг него разлетаются камни и снежные пласты, сорванные с уступов.

— Стой, — приказал мысленно.

Не получилось. Сеп-Хатти стремительно приближался. Рев стоял такой, что закладывало уши, но Брейр не отступил и, припав на передние лапы, ждал столкновения.

В этот момент в пещере проснулась Ника. Сонно потирая глаза, она села, потянулась и в полнейшем недоумении осмотрелась по сторонам, пытаясь понять, почему остальные вскочили и так напряженно наблюдают за тем, что происходило за пределами пещеры.

О том, что снова пожаловал хозяин гор она уже догадалась по лютым завываниям и грохоту, но почему ее попутчики так всполошились… И где Брейр?

Возле самого выхода из пещеры стоял широкоплечий Хасс, рядом с ним Лай, а вот третьего кхассера не было. Не чувствуя под собой ног, Доминика поднялась и начала протискиваться между воинов.

— Пропустите, пожалуйста. Мне надо. Пожалуйста. Прости. Извините.

Никто не обращал внимания на хрупкую целительницу, продирающуюся вперед. Все взгляды были прикованы к тому, что творилось на площадке перед пещерой.

Сеп-Хатти навис над пятнистым кхассером и ярился, рассыпаясь сотнями молний. Вокруг него искрился воздух, а где-то на самой вершине плескалось зеленоватое марево.

— Брейр, — выдохнула Ника и, не понимая, что творит, бросилась вперед, но тут же на ее капюшоне сжалась ладонь старшего кхассера.

— Стоять!

— Он же там один!

— Он и должен там быть один. Это его Сеп-Хатти. Остальных просто разорвет.

— Но…

— Он должен справиться сам, — твердо повторил Хасс, но его янтарь был совсем не таким спокойным, как казалось на первый взгляд, — жди!

На борьбу не было сил, поэтому Ника обмякла в его руках и только смотрела широко распахнутыми глазами, как Брейр приближается к лютующей воздушной махине, полной ярости и желания крушить.

Медленно. Шаг за шагом. Не сводя глаз с бешено вращающейся массы.

А потом Сеп-Хатти дернулся и в один миг втянул его в себя. Ника даже кричать не могла, только чувствовала, что сердце стало огромным, поднялось куда-то к горлу, полностью перекрывая дыхание.

Он же…жив?

Сеп-Хатти сорвался с места и рванул прочь от пещеры, сделал круг, провалился в ущелье, куда до этого сошла лавина, потом подскочил чуть ли не до самых небес, рассыпался целым ворохом колючих искр и снова вернулся на площадку, сердито выплюнув пятнистого всклокоченного кота.

Жив…

Доминика судорожно втянула воздух. Жив мерзавец! Слава богам!

* * *

Сердито фыркая и отплевываясь от снега, кхассер вынырнул из сугроба, взмахнул серыми крыльями, вырывая из снежного плена, и снова приземлился перед Сеп-Хатти. Тот больше не нападал, но и покорным не выглядел. Молнии скользили среди мглистых завихрений, злые порывы ветра норовили подцепить побольше снега и швырнуть его в наглого барса, не желающего уходить с дороги.

Зверь раздраженно клацнул зубами и принял человеческую форму. Выглядел он так себе — взлохмаченный, помятый, будто участвовал в большой драке. По ощущениям — половина ребер переломана, вторая едва держится на своих местах. Почувствовав во рту металлический привкус, кхассер сплюнул кровь на снег.

— Вот зараза, — не отрывая взгляда от своего противника, он вытер губы грубым рукавом.

Сеп-Хатти загудел еще злее и приблизился, едва ли не сбивая с ног. Только слепой не заметил бы в этом движении угрозу, но Брейр не шелохнулся, продолжая стоять на месте. Он злился не хуже бурана, оттого что тот явно признал в нем своего, но слушаться отказывался.

— Они стоят друг друга, — Хасс покачал головой, наблюдая за ними, а Ника только тихо пискнула и аккуратно, пытаясь не привлекать к себе внимания, направила на Брейра тонкую ниточку своей силы. Сердце разрывалось, когда видела, как смешались его линии жизни после такой встряски. Простой человек такого бы не выдержал, а этот ничего. Стоял, матерился сквозь плотно стиснутые зубы и явно думал, как бы перехватить своевольного Сеп-Хатти.

Тот затих. Будто прислушивался к чему-то, присматривался. Не уходил, но и не бросался, продолжая кружиться на одном месте, лишь на пару метров сдвигаясь то в одну сторону, то в другую.

— Чего он ждет? — прошептала Мойра.

— У них свое общение. Нам вмешиваться нельзя, — старший кхассер был непреклонен, но на всякий случай продолжал удерживать Нику за капюшон.

Вырываться она уже и не пыталась. Вместо этого сосредоточенно кусая губы, приводила Брейра в порядок.

Он чувствовал, как теплое прикосновение прошло вдоль спины, устремляясь в те места, где болело особенно сильно, как восстанавливаются сломанные кости и разгоняется кровь в жилах.

Тем временем Сеп-Хатти стал подозрительно спокойным.

Все что ли? Принял?

Брейр сделал первый осторожный шаг, потом еще один и, наконец, остановился рядом с бурлящей, клокочущей мглой.

Что там Хасс делал? Прикасался?

Он протянул ладонь и тут же почувствовал, как в нее впиваются миллионы острых ледяных иголок. Зашипел, но не отодвинулся, показывая, что настроен серьезно и отступать ни при каких обстоятельствах не намерен, и тут же почувствовал, как знакомое тепло заструилось по руке. Улыбнулся. Да и как не улыбаться? Сколько бы Ника не ворчала и не злилась на него, а все равно была рядом.

Сеп-Хатти тоже почувствовал чужое вмешательство. Вспыхнул яркими огнями…и смиренно затих.

— Получилось? — прошептала Доминика, едва шевеля непослушными губами, но он услышал:

— Получилось.

Защита с пещеры была снята за считанные секунды и путники, торопливо собрав свои вещи, вышли наружу.

Тем временем Брейр растерянно чесал макушку:

— Нам бы…это…к перевалу.

Приказывать этой махине, способной всех их разорвать, как бумажных куколок, язык не поворачивался. Приходилось просить.

— Не словами, — подсказал Хасс.

— Точно, — молодой кхассер кивнул и уже мысленно обратился к своему Сеп-Хатти.

Тот сначала не реагировал, словно не понимал, чего от него требуется, потом нехотя начал разворачиваться и, подцепив всю группу, потащил их в указанном направлении.

Снова хоровод вспышек, мелькающие тени, оглушающий рев и непонятно, где низ, а где верх. Ника обреченно прикрыла глаза, чтобы хоть как-то справиться с подступающей тошнотой. Такой способ путешествий ей точно был не по душе.

Сеп-Хатти почти донес их до перевала, но потом внезапно повернул в другую сторону и протащил на десяток километров, перекинув через широкое ущелье.

44
{"b":"913164","o":1}