Литмир - Электронная Библиотека

Во-вторых, что случилось на том планетоиде? Нет, понятно, что я дебил, за каким-то решил глянуть, что там, как обычно понадеявшись на авось, но сейчас я не об этом. Что случилось, когда та штука, которую для простоты обозначу как МИУ2, пыталась слиться с моим телом? Явно пошло что-то не по плану. МИУ2 явно не успел слиться со мной до того, как я пошёл на перерождение. Такое ощущение, что кто-то или что-то попросту разнес форпост на планетоиде, и это случилось ровно в тот самый момент, когда я оказался в безвыходной ситуации. Уж слишком большое совпадение, чтобы считать это случайным.

И наконец, третье и самое важное — что мне с этим всем делать? В реальный мир мне путь заказан, а значит умирать в эфире мне точно не стоит. МИУ сейчас только и мечтает, чтобы дурак Даня в очередной раз ушёл на перерождение. Надеюсь, хоть те гады, что устроили на меня засаду, додумаются увести сестру оттуда. Хотя, судя по тому, что они явно использовали Ваську как приманку, от них ждать ничего хорошего не стоит. Честно говоря, я добрый и терпеливый, но не стоило им впутывать в это моих родных. Узнаю, кто до этого додумался — лично придушу.

— «Привет, Даниил, это я, Ри Широ!» — узнал я знакомый голос друга, которого уже давно не видел. — «Медик сказал, что ты пришёл в сознание, вот я и решил заскочить к тебе. Зная тебя, думаю, тебе не особо нравится вот так бултыхаться в этой жиже без дела. Честно, выглядишь ты так себе, и кто тебя так потрепал, хотя с твоим дрянным характером это не удивительно.»

Я хотел ему хоть что-нибудь ответить на замечание о моем дрянном характере, или на крайний случай показать ему средний палец, вот только это было за пределами моих возможностей.

— «Про тебя тут такие слухи ходят, что аж не верится. Я слышал, ты во время учений стал самым эффективным бойцом флота. Скажи честно, Даниил, ты что как-то жульничал? Я конечно знаю, что тебя повысили после учений аж на два звания, но всё же. А ещё твой стрелок, Ан Тан, распространяет совершенно неправдоподобные слухи, что вы даже смогли сделать одно попадание в сражении с „героем“ Зуртином.»

Вот же гад, не верится ему. Ну, ничего, когда восстановлюсь, надо будет вломить этому синему. Ей богу, от кого а от него я такого не ожидал. Ну, ничего, восстановлюсь и поговорю с ним, так сказать, по-братски.

— А кроме этого, он рассказывает, что вы выбрались из плена ихтианцев и сумели сбежать с их линкора даже без ухода на перерождение, выполнив задание системы. Парочка трибитов-офицеров из нашего флота обвинили его во лжи, и он вызвал сразу двоих на поединок чести. Эти двое обладали уровнями выше двадцатого и стрелковыми классами. Так он умудрился отправить их на перерождение, да так, что они даже выстрелить не успели ни разу. После этого он дождался их возрождения и вызвал их уже на рукопашный бой. Они, конечно, пытались отвертеться, но из-за того, что зачинщиками были они, им пришлось согласиться. Короче, я понял, почему его называют садистом. Знаешь, я сильно рад, что этот монстр не был моим инструктором. Если без подробностей, то те два трибита лишились нескольких конечностей, которыми он их и забил до смерти, а у одного даже усы вырвал и в качестве трофея оставил себе.

А этот синий маньяк тут, оказывается, развлекался, пока я летал к тому проклятому планетоиду. Но эти трибиты явно с головой не дружат, нашли с кем дуэль устраивать. Тем более стрелковую. Я уже давно понял, что этот синий не так прост, как мне казалось поначалу, а то, как он отстреливал ихтианцев, ещё сильнее подтвердило это. Когда этот гад становится серьёзным, это страшно. Вот только не ожидал я от этого садиста, что у него настолько длинный язык. Хотя ни слова лжи он и не произнёс.

— Но это так мелочи. я хотел поговорить с тобой по другой причине. Наверное я хотел просто попрощаться. Ладно, Даниил, надеюсь, ещё увидимся.

«Да какого!» — Мысленно проорал я с последними словами Ри Широ. С этим, что не так, мало мне проблем, так ещё и за этого синего переживать. Видимо, меня кто-то проклял, раз все вокруг катится к чертям. Вот честно, врежу ему, когда выберусь отсюда.

После того как Ри Широ ушёл, на меня, видимо из-за стресса, нахлынула жуткая слабость, и я буквально за пару секунд провалился в сон.

— Скажи, грибовидный, ты что, надо мной издеваешься? Зачем я сюда пришел, если он в отключке?

— Так вколи ему что-то помощнее, у меня еще дел гора.

«Я тебе ща вколю,» подумал я, услышав знакомую тиронскую речь Ан Тана, который, видимо, был вторым из тех, кто хотел со мной встретиться.

— Что, уже в сознании?

— Точно, если потом окажется, что я сам с собой говорил, то я тебе потом шляпу помну.

— Ладно, вали отсюда, рявкнул Ан Тан, видимо прогоняя Мифунца, медика.

— Не знаю, бледный, кто тебя в твоём мире так не любит, но передай им, что если они грохнут тебя до того, как это сделаю я, то я приду за ними. А ещё цени мою заботу — это я не дал тем отсталым пустить тебя на перерождение. Так что теперь ты платишь, когда мы после войны отправимся отдыхать на Мю. И мне дела нет, хочешь ты туда или нет, я-то хочу, — заржал Ан Тан над своими же словами.

Какой ты заботливый, с сарказмом подумал я, а потом мысленно всё же его поблагодарил за то, что он действительно сильно меня выручил в тот момент. Не знаю, что бы было, если бы МИУ снова взял контроль надо мной.

— Короче, зачем я пришёл? У нас тут большая свара намечается, и мне нужен мой пилот, а ты, гад такой, тут валяешься. Так что не знаю, как ты это сделаешь, может, у тебя очки нераспределенные остались, чтобы вложить их в выносливость, но чтобы к сражению был готов. Не охота мне с каким-то недопилотом сразу отправиться на перерождение.

— Эй, грибовидный, чтобы к началу сражения выпустил его из этой штуки, и мне дела нет, полностью он здоров или нет. Ты меня понял?

— Я спросил, ты меня понял? — последние две фразы Ан Тана уже обращались не ко мне, а, видимо, к мифунцу, медику.

— Ладно, бледный, у меня дела. Жду тебя в седьмом доке, — сказал Ан Тан и, видимо, ушёл, а я, под действием каких-то препаратов, начал быстро погружаться в сон.

Глава 16

Жаркое полуденное солнце слепило глаза, отражаясь от брусчатки центральной площади Центрального парка. Вдалеке желтым пятном маячила вывеска «Тир». А моя рука сжимала шею Васьки.

— Почему? — прохрипела она сквозь сдавленное моими пальцами горло, с застывшей на лице доброй улыбкой.

Я промолчал, стиснув руку ещё крепче. Раздался хруст, и тело Сестры обмякло. Я разжал пальцы, и Васька безвольно упала на мощёную плиткой землю, где уже покоились десятки других тел. Родители, Дэн, Гарын… даже хрупкая Лейсан в том же лёгком летнем платье, но теперь испачканном пятнами запекшейся крови.

Я упал на колени, устремив взгляд в небо. Слёзы текли по моим щекам. И тут появился он — гигантский космический корабль стреловидной формы. Мгновение — и сотни светящихся точек устремились к земле. Маленькие искорки, одна за другой, падали за горизонт, вспыхивая яркими шарами света, словно новые солнца. Одна из этих искорок приближалась прямо ко мне, становясь всё крупнее и крупнее. Я закрыл глаза, и в следующее мгновение меня окутал всепоглощающий белый свет.

— Что ты ему светишь в глаза? Дай я его разбужу! — пробился голос сквозь белый свет, и я почувствовал легкую боль в затылке.

— Бледный, хорош спать! Тебе воевать пора! — раздался голос, который я уже узнал, и снова затылок пронзила боль.

— Вот ты сволочь! — выругался я и попробовал дотянуться правой рукой до затылка, но жуткая боль пронзила все тело, что у меня аж в глазах потемнело.

— Хорош дрыхнуть как самка! — рявкнул Ан Тан и стукнул меня ещё раз по затылку.

— Всё, синяя морда, ты меня выбесил! — прохрипел я, пересохшим горлом, и с трудом перешел в сидячее положение. — Я тебя даже в таком состоянии отделаю!

— Вот это уже другой разговор! — оскалив улыбку, сказал Ан Тан и ещё раз захотел стукнуть меня по затылку.

46
{"b":"909387","o":1}