Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Едва мы покинули гостиную, как магистр Болман взял меня под локоток и отвел в сторону. Я невольно оглянулась и посмотрела на дверной проем, у которого застыл каменным изваянием герцог. Вид его был отстраненным и задумчивым. Велев стоящей неподалеку служанке проводить нашу неизвестную пока гостью в ее комнату, я вновь вернула свое внимание целителю.

- Вы уверены в своих предположениях, Мари?

Уверена ли я? Скорее да, чем нет. С той медицинской помощью, которую оказывают высокопоставленным личностям, грех болеть столь часто. Если только неумышленно, как в нашем случае.

- Абсолютно! Скажите, магистр, все ли магически одаренные люди, вступающие в брак, обмениваются магией? Или есть процент тех, кто пренебрег ритуалом? Вопрос не праздный, он поможет увидеть нам общую картину.

- Таких не много. Браки между магами заключаются с целью укрепления магический родов. Мы никогда не рассматривали зависимость между состоянием здоровья принимающего и влиянием на него чужой магии. Первые годы брака почти всегда проходят сложно, с риском для здоровья. Поэтому с молодоженами постоянно находится сильный целитель. Но его величество уже давно женат на принцессе Рогула!

- И тем не менее, магия его величества ее постепенно убивает. Она как паразит питается ее жизненной силой, пытаясь выжить самой. Камелия слабый маг и тут возникает двоякая ситуация. Его величество – сильный маг, уровень которого больше десяти. Частичка его магии, оказавшись без родного источника, действует агрессивно, пытаясь выжить. Тем самым она не увеличивает жизнь принимающего, а просто оттягивает момент полного разрушения его временного носителя. Как бы то ни было, но итог всегда одни – смерть. Иное дело если принимает магически пустой человек. В нем просто невозможно создать среду конфликта. Они не болеют и живут в гармонии с посторонней магией, ведь так?

- На основании чего вы сделали подобный вывод? – взволнованно спросил пожилой мужчина.

- На основании наблюдений, магистр! Виола и Артен – маги с разнополярными и разноуровневыми источниками. Уровень Виолы равен пяти, Артена едва дотягивает до четырех. Они, как и положено, завершили брачный ритуал, но, в отличии от императорской четы, Виола не стала смотреть на мучения супруга и в итоге забрала свою магию обратно. И заметьте, магистр, пышут здоровьем и не жалуются на недомогания. Немного иной пример: брак Грега и его супруги. Уровень магии Грега равен шести, тогда как у его супруги на момент заключения брака резерв был абсолютно пуст. Они здоровы и счастливы, а их дети по силе не уступают отцу.

Я бы и дальше разглагольствовала на эту тему, защищая свою теорию. Только зачем? Если до сегодняшнего дня всех все устраивало, значит существенных изменений в этом плане ожидать не стоит.

Оказывается, наличие магии не есть здорово. Ее могут или подавить, или вовсе отнять. Нужно найти способ обезопасить себя и свое тело от чужого вмешательства, пока не стало слишком поздно. Один раз мне чудом удалось избавиться насильственного подселения, если бы не клятва пожизненного услужения, то я даже боюсь представить последствия.

Хм, с этими событиями я совсем забыла о капитане Эддерли. Надеюсь, он еще жив и не отдал богу душу. Надо бы попросить его величество найти его и немедленно отправить ко мне. Но это чуть позже, а пока…

Император вряд ли отступится. Непременно выдаст меня замуж за достойного, по его мнению, кандидата. Я не против замужества как такового, но жить как ее величество не желаю. Всегда мечтала о большой и дружной семье. К тому же хочу сама выбрать свою судьбу и идти с ней по жизни рука об руку.

Мою магию отнять никто не сможет, такова ее специфика, но внедрив в меня свою, я полностью стану зависима от мужа. От его воли, от его желания. А каковы они будут, одному богу известно. Нет, не хочу прожить свою жизнь удобной марионеткой, которая будет делать все, что скажет кукловод.

Тактичное покашливание вывело меня из задумчивости. В недоумении взглянула на его светлость и проморгалась. Оказывается, до этого момента я неотрывно смотрела в окно, отрешившись от окружающей действительности.

- Его Величество приглашает вас в гостиную.

Глава 19

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Мы приняли решение! – жестким голосом, лишенным всякой мягкости, известил нас его величество, стоило только нам войти в гостиную. – Мы принимаем ваши условия, графиня.

За-ме-ча-тель-но!!! Как будто мне это нужно! Одолжение сделали, блин!

- Я рада, что вы прислушались к доводам разума, - тем не менее ответила ему с улыбкой на губах. – Уверена, эта вынужденная мера поможет нам как можно быстрее поправить здоровье ее величества.

- Мне необходимо вернуться во дворец! Если будут какие-нибудь пожелания, обращайтесь через герцога. Для всех Камелия уехала на полгода в уединенный монастырь, просить милости и снисхождения богов.

- Никто из живущих в имении не произнесет ни слова без моего того позволения, - быстро вставила я, скрестив пальцы.

У меня будет полгода, чтобы привести это рыхлое тело в порядок. Невесть сколько, но благодаря моей магии мы должны справиться за столь короткий срок. Главное, чтобы Камелия не взбрыкнулась и не учудила.

- Хорошо, - кивнул он головой на мое заверение. – Ками! Надеюсь на твою благоразумность, - дождавшись от нее кивка, продолжил: - Дай мне свою руку, хочу быстрее закончить с этим.

Ее величество подала руку и на мгновение прикрыла глаза. Все прошло настолько быстро, что едва успела уловить шлейф темной магии некроманта. Камелия покачнулась, но крепкая рука супруга вмиг прижала ее к своему телу.

Магистр Болман, как самый опытный из нас двоих, успел первым подойти к ее величеству и оказать непосредственную помощь. Я же стояла как вкопанная, не в силах поверить происходящему.

- И это все?! – неверяще посмотрела на императорскую чету, когда до меня наконец-таки дошло, каким образом капитан облапошил меня. Господи, какая же я дура наивная! -– Вот козел! – не выдержала и выругалась в слух.

Все, кто находился в гостиной, недоуменно переглянулись и напряглись. Черт, как бы мои ругательства его высочество не приписал себе! Хотела было все объяснить, но не успела. За спиной раздался голос того, о ком я совсем забыла:

- Кто?

Испуганно обернулась, подумав, что вернулся обруганный мной человек, но нет. Передо мной стоял его светлость собственной персоной.

- Капитан Тим Эддели! – зло прошипела ему в ответ. – Ну попадись ко мне, паршивец! – прошипела себе под нос, возведя глаза к потолку и обещая ему все кары небесные.

Лицо герцога странно побледнело, заиграли желваки, а пальцы и вовсе сжались в кулаке. Теперь пришла моя пора в недоумении переглянуться с присутствующими. Интересно, а к чему такая реакция?

Все бы ничего, но вырвавшийся от его величества смешок, переросший в последствии громкий заливистый смех, разрядил вдруг накалившуюся обстановку.

- У меня есть одна небольшая просьба, Ваше Величество. Вы позволите? – обратилась я к императору, когда тот успокоился и многозначительно переглянулся с герцогом.

- Конечно, Мари! Говори, что нужно, все доставим.

О, как! Опять Мари! Что-то слишком быстро меняется у императора настроение.

- Э-э-э… Ничего особенного не нужно. Вы бы не могли вернуть капитана.

На мгновение в гостиной наступила оглушающая тишина. Мне показалось, что я даже слышу дыхание стоящего позади меня герцога. Но обернуться, чтобы убедиться в этом лично – значит проявить неуважение к императору.

- Зачем? Судя по услышанным высказываниям, вы его не особенно привечаете? – прищурившись, спросил он.

Тяжело вздохнула. Меня хоть и просили никому ничего не говорить о нем, но скрывать от Деррека правду было опасно.

- Жалко его, - честно призналась. – Дурак же, что с него взять.

Император опасно прищурил глаза. Знаю-знаю, что под личиной может находиться кто угодно. И тем не менее не озвучить его глупость и дурость я не смога.

25
{"b":"909030","o":1}