Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А я? — подавленно спросила Анна.

— Ты вместе с Финном и Астер поедешь к Деби. Она ждёт тебя.

На мгновение Анна задумалась. Не поднимая глаз, она лишь молча кивнула.

Спустя несколько дней. Анна, Финн и Астер приехали в Новый Орлеан. Найдя нужный адрес, они вызвали такси и приехали к дому. Дверь открыл Майкл. Увидев Анну, он улыбнулся и заключил девушку в крепкие объятия.

— Рад видеть тебя, Анна, — радостно сказал мужчина.

— Анна?! — воскликнул голос из комнаты.

Выбежав в коридор, Дебора торопливо прошла мимо Майкла и встала в ступор. Прямо перед ней стояла Анна, улыбаясь и наблюдая за девушкой.

— Анна! — воскликнула Дебора и бросилась на подругу. Заключив ту в крепкие объятия, Деби уткнулась лицом в волосы Анны и начала плакать. — Боже, я так рада тебя видеть!

— Деби, — ласково прошептала Анна, сжимая руками плечи подруги.

Резко отстранившись от Анны, Деби бросила взгляд на Финна, а потом на Астер.

— Кто эта малышка? — улыбнулась Деби.

— Астер. Можно сказать, что я ее опекун.

— Привет, милая. Заходи скорее в дом.

Все гости прошли в большой зал. Деби усадила их на диван и переключила внимание на мужа.

— Майкл, где Лео? — сурово спросила девушка.

— На втором этаже, — мягко ответил мужчина.

— Лео, спускайся! Быстро! — громко крикнула Деби.

Послышались громкие быстрые шаги. Через считанные секунды в комнату вошёл мальчик. У него были большие карие глаза, темные отросшие волосы и веснушки на носу и щеках. Мальчик бросил взгляд на Майкла и встал рядом с Деби.

— Лео племянник Майкла. Ему четырнадцать лет. Думаю, Астер подружится с ним.

Мальчик бросил на Деби вопросительный взгляд и, после того, когда Деби согласно кивнула, подошел к девочке, протянув ей правую руку.

— Меня зовут Лео, — улыбнулся мальчик.

— Астер, — ответила девочка после крепкого рукопожатия.

— Идём во двор.

Астер бросила взгляд на Анну и широко раскрыла глаза.

— Иди, — улыбнулась Анна.

Астер слегка улыбнулась в ответ и пошла следом за Лео на улицу.

— Ой, секунду! — воскликнула Деби и выбежала из комнаты.

Вернувшись в комнату, оказалось, что Деби держит на руках маленького мальчика с зелёными большими глазами и тёмными короткими волосами.

— Савва, познакомься с лучшей подругой своей мамочки, — ласково сказал Деби, сделав несколько шагов к Анне.

— Можно подержать? — спросила Анна, затаив дыхание.

— Конечно. Теодор гостил у нас почти год и хорошо поладил с малышом. Так что ты тоже ему понравишься.

— Тео не рассказывал, что был у вас так долго.

Деби улыбнулась и передала ребёнка в руки Анны. Девушка, аккуратно держа малыша, начала рассматривать его.

— Привет, Савва, — ласково сказала Анна, поглаживая темные волосы ребёнка. — Мне очень хотелось познакомиться с тобой. Ты очень похож на свою маму.

— К счастью, характером он пошёл в Майкла. Спокойный и совсем не капризный.

После ужина Майкл забрал Савву и пошёл в комнату укладывать его. Финн забрал Астер и Лео в комнату. Анна и Деби остались на кухне.

— Финн смотрит с детьми мультики, — рассказала Деби, сев за стол.

— Он отлично с ними ладит, — улыбнулась Анна.

— Извини, что спрашиваю, но у вас с Финном что-то было? А то он глаз с тебя не сводит.

— Мы целовались. И, кажется, Финн думает, что мы встречаемся, — раздраженно рассказала Анна, сложив руки на столе.

— А Теодор знает? — с интересом спросила Деби.

— Нет, — вздохнув, ответила Анна.

— И кого из них ты любишь?

Дебора сложила руки на животе и игриво прикусила нижнюю губу.

— Не знаю, Дебс. Они оба ходят за мной повсюду. Не дают покоя.

— В любом случае, Тео твой муж. Помнишь?

— Конечно, помню. Просто мне очень сложно простить Теодора. А Финн для меня, как спасательный круг. Понимаешь?

— Ты ведь просто хочешь, чтобы Финн был рядом. Но у тебя нет к нему тех чувств, что ему бы хотелось.

— Ты слишком хорошо меня знаешь, — улыбнулась Анна.

— До приезда Тео у тебя будет время, чтобы окончательно разобраться в своих чувствах. А сейчас, иди отдыхай.

Деби встала из-за стола, подошла к Анне и крепко обняла ее.

— Спокойной ночи.

Девушка вновь улыбнулась и вышла из кухни.

Анна облокотилась на спинку стула и бросила взгляд на окно. Напротив него стоял Йен, наблюдая за коридором.

— Ты в порядке? — улыбнулась Анна.

— Я не видел Деби два года. И мне казалось, что я забыл ее. Но сейчас, увидев и услышав голос, понимаю, что чувства не прошли.

Йен опустил голову и присел на подоконник.

— Тебе тяжело ее видеть? — с сочувствием в словах спросила Анна.

— Нет. Я рад видеть ее. И рад, что у неё есть семья. Именно такого будущего для неё я желал.

— Ты очень хороший, Йен. И мне жаль, что Деби не знает о тебе.

— Даже если бы и знала, чувства бы не стали взаимными. У неё своя жизнь, в которой нет места для меня.

— Быть может, однажды ты забудешь о ней и встретишь симпатичного призрака, — слегка улыбнувшись, предположила Анна.

— Возможно, — в ответ улыбнулся Йен.

Анна встала из-за стола и пошла на второй этаж. Остановившись у приоткрытой двери, Анна недолго раздумывая вошла в комнату и легла на кровать, положив голову на плечо Финна. С другого бока от мальчишки лежали Астер и Лео.

— Они уснули? — шёпотом спросила Анна.

— Да, — тихо ответил Финн.

— Видимо, мультик показался им неинтересным, — усмехнулась Анна.

— Или они просто устали за день, — вздохнув, ответил Финн.

— Посмотрим фильм? — сонно спросила Анна, устраиваясь поудобнее на плече мальчишки.

— Какой ты хочешь посмотреть? — тихо спросил Финн.

— Тот, что мы смотрели у тебя дома, когда еще ходили в школу.

— Он же грустный.

— Я люблю грустные фильмы.

— А я тебя, — еле слышно сказал Финн.

— А? — переспросила Анна, приподняв голову.

— Сейчас включу.

Финн включил фильм и накрыл Анну одеялом. Он мягко положил одну руку ей на живот. Пальцами другой руки мальчишка ласково поглаживал женские волосы, зарываясь в корни.

Анна хорошо слышала слова Финна. Слышала это робкое признание в любви. Но, осознавая, что не готова ответить взаимностью, проигнорировала, притворившись, что не расслышала. Уткнувшись щекой в его плечо, она медленно дышала, наслаждаясь его запахом и тёплом. Ей нравилось чувствовать его рядом с собой. Нравилось ощущать на своей коже прикосновения его рук. Но Анне не нравилось, когда Финн пытался сказать о своих чувствах. Сонно поглаживая пальцами его грудь, она медленно уснула.

Выбор. Это прежде всего решение. Ответственность за свои действия. Принимая решения, мы всегда лишаемся одного варианта, но взамен приобретаем другой. Порой нам кажется, что мы принимаем верное решение. Например, ты можешь поехать в нужное место на автобусе или электричке, а не идти несколько часов пешком в ужасную, не располагающую к прогулке, погоду. Или ты можешь сходить в кафе, чтобы поужинать, не прилагая усилий в приготовлении еды.

Но всё иначе, когда дело касается любви. В данном случае правильный выбор не всегда оказывается предметом твоего желания.

Положение усугубляется, когда в тебя влюблены сразу два человека. Осознавая их чувства, ты берёшь на себя ответственность за этих людей. Они не виноваты в своей любви к тебе. Но ты виноват. Ты обязуешься поступать с этим человеком правильно. Без эгоизма.

Тот, кто тебя любит, непременно на многое готов пойти, ради тебя. Порой любовь так сильна, что человек не в силах сохранять трезвость ума. И когда любовь превращается в одержимость, будь уверен, тот, кто любит тебя не побоится отдать жизнь за предмет своего обожания.

И тут в дело вступает твоя ответственность. Ты ответствен за все поступки, что человек совершает во благо тебя. И главной твоей задачей становиться не дать ему пожертвовать собой ради этой одержимости.

Анна Шарон осознавала свою ответственность. И несла ее сразу за двоих людей. Порой ей казалось, что она путает свою любовь с благодарностью за любовь других людей. Иногда она предполагала, что любит обоих. Но чаще всего ей в голову приходила лишь одна мысль: любви не существует.

21
{"b":"906621","o":1}