Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Астер, беги!

Девочка тут же сорвалась с места и рванула в сторону.

Лейт вытащил из рукава кинжал. Замахнулся. Прицелился. Сделал резкий выдох и выпустил нож из рук.

Успев среагировать, Анна вытащила маленький клинок из ботинка и, особо не прицеливаясь, метнула его, вонзив в грудь Лейта. Наблюдая за лицом мужчины, Анна издала короткий рык, уперевшись ладонями в полусогнутые колени. Лейт Цукини пошатнулся и медленно упал на землю, раскинув руки на траве. Из его раны просачивалась кровь.

— Прямо в сердце, — с холодом в голосе сказал Теодор, наблюдая за неподвижным телом.

Бросив взгляд на Астер, Анна широко раскрыла глаза, и ее губы разомкнулись. Девочка бросила взгляд вниз, медленно и без страха вытащила из живота кинжал, бросила его на землю и прижала ладони к ране.

— Нет! — в отчаянии прокричала Анна и бросилась к девочке.

Подхватив Астер за плечи, Анна помогла ей опуститься на землю и уложила девочку себе на колени. Та смотрела на неё, широко раскрыв глаза и вздрагивая от боли.

— Анна, — тихо сказала Лиза, приближаясь к сестре.

Бросив взгляд на Лизу, Анна громко заплакала и вцепилась пальцами рук в ладони Астер.

— Уведи ее! Уведи! Прошу, Тео, — дрожащим голосом умоляла Анна.

Мужчина кивнул, взял Лизу за запястье и торопливо направился к своей машине, ведя девочку за собой. Та покорно следовала за Теодором, находясь в состоянии испуга и стресса.

Вновь бросив взгляд на Астер, Анна почувствовала, что ее слёзы предательски скатываются по щекам и падают прямо на руки девочки.

— Анна, я… не хочу… умирать, — прохрипела Астер, стараясь не закрывать глаза.

— Ты не умрешь! Слышишь? Не говори так.

— Позови Финна, — мягко попросила девочка, смотря в сторону.

Анна слегка кивнула и махнула Финну рукой. Тот быстро сел на колени и положил голову девочки себе на ноги.

Анна встала с колен и, вытерев слёзы с лица рукавом плаща, отошла в сторону.

— Финн, послушай, — настойчиво сказала Астер, вцепившись пальцами в запястье мальчишки. — Собери немного моей крови и заставь Анну ее выпить.

— Что? — переспросил мальчишка.

— Сделай это. Прошу.

Мальчишка согласно кивнул, вытер слёзы с лица ладонями и осторожно прижал руки к кровоточащей ране. Набрав достаточно крови, мальчишка получил от Астер одобрительный взгляд и медленно встал с земли.

Заметив неподалёку Анну, Финн стремительно направился к ней. Та попятилась назад, будучи напуганной взглядом Финна, но тот крепко вцепился пальцами в ее шею и прижал ладонь с собранной кровью к ее рту. Анна изо всех сил сопротивлялась, пытаясь выплюнуть кровь. Ведьма била мальчишку руками по груди, стараясь вырваться из его рук. Но тот держал ее так крепко, что, начав задыхаться, Анна неосознанно проглотила кровь. Как только девушка закашлялась, Финн ослабил хватку и опустил руки, позволив Анне упасть на землю.

— Что ты сделал? — прорычал Теодор, встав подле Финна.

— Астер попросила, — сдержанно ответил Финн, сжав окровавленные пальцы в кулаки.

Теодор неохотно кивнул кивнул, затем бросил взволнованный взгляд на Анну.

— Присмотри за ней, а я попробую помочь Астер.

Финн резко бросился к Анне. Та неподвижно лежала на земле, наблюдая за тем, как Теодор изо всех сил старается спаси Астер. Финн осторожно накрыл ее плечи ладонями, но в то же мгновение Анна оттолкнула от себя мальчишку и неуклюже поднялась на ноги. С трудом дойдя до тела врага, Анна упала перед ним на колени и слегка наклонилась вперёд, желая убедиться, что он мёртв. Коснувшись его груди, Анна с треском вырвала свой клинок из его груди и бросила его на землю.

Что это? Ведьма увидела во внутреннем кармане куртки белый конверт. Осторожно вытащив его, Анна не заметила, как оставила беспорядочные следы крови на нем.

— Знай, я любил его, — шёпотом прочитала Анна, крутя в руках конверт.

Внезапно ее глаза широко распахнулись, а кожа лица начала гореть.    Чертов ублюдок. Ты убил Марк, а теперь хочешь сказать, что… Анна подняла с земли клинок и начала беспорядочно втыкать его в безжизненное тело, плача и издавая громкие душераздирающие стоны.

— Ненавижу! Ненавижу тебя! — прерывисто твердила Анна, не в силах сдержать ярость.

Девушка не заметила, как брызги крови испачкали ее одежду, лицо и руки.

Ненавижу! Неанвижу! Ненавижу!

— Анна, остановись, — ровным голосом попросил Теодор, встав рядом с супругой.

Анна медленно подняла красные заплаканные глаза вверх и неохотно бросила клинок. Поднявшись с земли, ведьма посмотрела на Теодора и бросилась в его объятия, прижавшись к груди мужа. Слушая, как его сердце беспорядочно и учащенно стучит, Анна подумала, что напугала его. Но не смотря на это, его сильные руки продолжали прижимать девушку к себе, словно стараясь не допустить того, чтобы она отстранилась хотя бы на миллиметр. Анна сжимала в руках конверт и что-то беспорядочно твердила себе под нос, словно пытаясь успокоить саму себя.

Ветер всё так же бушевал. Трава беспорядочно извивалась под его прерывистыми потоками и прогибалась, трусливо прижимаясь к земле. Солнце уже более ярко и раздражающе светило, словно пытаясь выжечь всё живое, что было на этом свете.

Глава 36

Теодор

Вернувшись в семейный дом отца Анны, Теодор помог супруге выйти из машины и попросил ее подождать его в коридоре. Та молча кивнула и направилась в дом. Теодор достал с заднего сидения салона пальто Анны и проследовал за женой. Свернув пальто пополам, мужчина аккуратно положил его на тумбочку в прихожей. Анна молча ждала его, наблюдая за каждым действием супруга.

Теодор за руку завёл Анну в ванную комнату на втором этаже, усадил девушку на край белой ванны и присел на корточки напротив. Снимая с ее ног ботинки, мужчина неосознанно перевёл взгляд на Анну и заметил, что она наблюдает за ним. Выражение ее лица было холодным и отстранённым. Откинув испачканные в грязи ботинки, Теодор снова встал и за плечи поднял девушку.

Открыв кран, молодой человек отрегулировал температуру воды и, убедившись, что подобрал верную, вернулся к Анне.

— Нужно снять вещи, — тихо сказал Тео, убрав прядь окровавленных светлых волос с лица за ухо Анны.

В ответ девушка не сказала и слова. Она продолжала молча стоять. Ее пустой взгляд был направлен на мужскую окровавленную белую рубашку.

Стянув с плеч Анны широкую грязную кофту, Теодор отбросил ее к стене. Наблюдая за лицом девушки, он медленно и аккуратно снял с неё майку на бретельках, после юбку и нижнее белье.

— Залезай в ванну, — всё так же тихо попросил Теодор, после чего, придерживая Анну за руку, помог ей сесть в воду.

Девушка прижала колени к груди и обхватила их руками. Закрыв глаза, она позволила слезам вырваться из глаз и скатиться по испачканному кровью лицу.

Не плачь. Прошу тебя.

Мужчина встал напротив ванны на колени, взял мочалку и, намочив ее водой, принялся обтирать женское дрожащее тело.

— Я плохой человек, Тео, — шёпотом сказала Анна, продолжая смотреть перед собой.

— Это не так, — ласково ответил Теодор, смывая кровь с плеч Анны. — Да, ты совершаешь ошибки, но это не значит, что ты плохой человек. Просто ты запуталась и не знаешь, как поступать.

— Ты не прав. Я знаю, что делаю. И всё равно это делаю. Я понимаю, что поступаю плохо. Но меня это не останавливает. Деби меня предупреждала, но я всё равно решила использовать Астер в своих целях. Я отвратительна.

— Не говори так.

— За всё, что я сделала, меня убьют. Я угроза для совета и для людей в целом. В скором времени они узнают, что я убила Лейта. Нарушила наше соглашение.

Теодор бросил мочалку в воду и, положив ладонь на щеку девушки, повернул ее лицо на себя.

— Послушай меня и запомни. Я никому не позволю причинить тебе вред. И если даже весь мир будет желать твоей смерти, я не отвернусь от тебя. Я скорее уничтожу всё вокруг, чем позволю кому-то обидеть тебя. Слышишь меня, Анна?

41
{"b":"906621","o":1}