Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Король милостиво поприветствовав принцев и побеседовав с ними, оставил их в большом зале дворца, а сам удалился в свою комнату со своими советниками. После тщательного обсуждения Совет решил, что принцы будут арестованы по окончании трапезы. Король вышел из своей комнаты и вернулся в компанию своих кузенов; он обсуждал с ними, а также с присутствующими рыцарями и оруженосцами много разнообразных тем, пока не наступило время ужина. Когда ужин подали, королю принесли воду для мытья рук, затем тоже самое предложили герцогу Дураццо и принцу Тарентскому [Роберту], и далее всем остальным, согласно иерархии.

Герцог, принц и их братья были рассажены за другим столом. Воспользовавшись этим, [один дворянин] шепнул герцогу, когда ему прислуживал: "Несчастный герцог, Вы мне не поверите, но Вы сами пришли к своему несчастью. Вы еще можете спастись. Поверьте мне и немедленно уходите!" Но раздраженный герцог злобно взглянул на него и чуть было не доложил об этих словах королю, но, однако, сдержался и ничего не сказал… Когда ужин был окончен и столы убраны, король созвал герцога и других принцев. Его улыбка сменилась самым суровым выражением лица, когда он в страшных словами раскрыл истинные чувства, которые он испытывал к принцам и которые до сих пор тщательно скрывал: "Герцог Дураццо, чудовище беззакония, знайте, что Вы в наших руках, чтобы понести наказание за Ваши преступления и заплатить за Вашу измену своей жизнью. Но прежде чем умереть, признайтесь в своих злоумышлениях против нашего королевского величества, чтобы нам не пришлось привлекать других свидетелей для вынесения Вам наказания за Вашу измену. Итак, расскажите нам, герцог, почему Вы позаботились о том, чтобы Ваш дядя, кардинал Перигорский, отсрочил коронацию нашего брата герцога Андрея при римском дворе, что привело ему к бесславной смерти… Может быть, Вы хотите опровергнуть, что именно Вы являетесь автором этого плана? Вот письма, которые Вы написали, скрепленные Вашей печатью. Вы прекрасно знаете, что по завещанию нашего великого дяди короля Роберта мы должны были жениться на его внучке Марии, которую Вы взяли в жены обманным путем… После смерти нашего брата Вы проявили большое рвение в преследовании его убийц и жесточайшим образом отомстили. Возможно, этим Вы заслужили наше прощение. Вы писали, приглашая нас в это королевство, и обещали с помощью графов из вашей партии привести нас сюда и передать убийц в наши руки. Как же Вы осмелились, предатель, по приказу Иоанны, Вашей королевы, повести войско [против нас] под Аквилеей… Наши войска должны были помочь Вам уничтожить Людовика, Иоанну и других принцев, Ваших кузенов, и изгнать их из королевства; тогда Вы остались бы единственной властью в этой стране и замышляли бы нашу смерть… Но все эти Ваши хитрые планы сошли на нет, поскольку нельзя надеяться так играть с нами"[161].

После этой вспышки, так напоминающей обвинения, которые Людовик Венгерский и его мать изложили в своих ранних письмах к Папе, все пятеро принцев были арестованы. Роберт и Филипп Тарентские, Людовик и Роберт Дураццо были помещены под охраной в темницу. Карл Дураццо предстал перед венгерским трибуналом, который быстро осудил его за соучастие в убийстве Андрея. На рассвете следующего утра Карла привезли обратно в замок, где его ждал Людовик Венгерский с отрядом солдат. Король потребовал указать точное место убийства своего брата. Герцогу ничего не оставалось, как выполнить эту просьбу, и он привел короля Венгрии и сопровождающую его стражу на террасу, где был повешен Андрей. Узнав, что именно здесь погиб его брат, Людовик Венгерский холодно отдал приказ о казни своего кузена. Карла Дураццо тут же обезглавили, а окровавленное тело перекинули через перила балкона в сад, где он лежал так же, как и труп Андрея в ту роковую сентябрьскую ночь за два года до этого.

Несколько часов спустя, после того как король покинул замок, монахи из соседнего монастыря подобрали останки некогда страшного герцога Дураццо и отнесли его обезглавленное тело в усыпальницу при церкви Сан-Лоренцо-Маджоре в Неаполе, где оно и было тихо погребено.

* * *

Отомстив за смерть брата таким убедительным способом, Людовик Венгерский покинул Аверсу и направил свою армию к столице Неаполитанского королевства. Шокирующая новость о казни герцога Дураццо и заключении в тюрьму остальных принцев из домов Дураццо и Таранто опередила короля, как и множество его солдат, настроенных на грабеж. "За этим трагическим вечером последовала ночь насилия. Слуг из эскорта [принцев] выслеживали и убивали на улицах Аверсы, а их дома в этом городе, как и в Неаполе, были разграблены", — пишет Доменико да Гравина[162]. Провенгерски настроенные мародеры нагрянули и в неаполитанский дворец Карла. "Его жена Мария едва спаслась от этих бунтовщиков, — утверждает хронист, — она бежала посреди ночи, полуголая, с двумя маленькими детьми на руках, и укрылась в близлежащем монастыре Санта-Кроче". Вскоре к герцогине Дураццо (которая была снова беременна) и ее детям в монастыре присоединилась жена Роберта Тарентского, Мария Бурбонская, тоже находившаяся в тягости. Сестру Иоанны в конце концов тайно вывезли из Неаполя под видом монахини и она с детьми бежала в Тоскану, а оттуда на галере отправились в Прованс. Марию Бурбонскую, верные ей люди, также благополучно вывезли во Флоренцию.

Людовик Венгерский прибыл к Неаполю к вечеру. Весь день город готовился к встрече. Как только приближение венгерской армию заметили с городских стен, навстречу королю высыпала толпа аристократов и простолюдинов. В рамках грандиозной церемонии встречи (по иронии судьбы организованной Филиппом Тарентским и Людовиком Дураццо, томившимися в венгерском плену) королю предложили на выбор три великолепно украшенных балдахина, специально сооруженных для этого случая, под которыми он должен был въехать в столицу. Однако король отказался от всех, что вряд ли можно было назвать обнадеживающим знаком. Не улучшилось его отношение к покоренным подданным и при дальнейшем знакомстве. Первым делом Людовика после захвата Кастель-Нуово стал раздел дворцов, имущества и владений домов Таранто и Дураццо и раздача этих богатств самому себе и своим военачальникам. Вторым — пригрозить населению всеобщей резней, если горожане не соберут непомерную сумму в виде репарации для своего нового государя.

Столичные жители, привыкшие к более благосклонным методам королевы, которая кормила бедных и раздавала милостыню с регулярной щедростью, воспротивились такому суровому подходу нового государя к управлению, тайно избрав восемь ведущих граждан в качестве неофициального правительства и организовав под их началом добровольное ополчение. В ночь на 28 января, вытерпев в течение пяти дней грабежи со стороны наемников, разместившихся в частных домах по всему городу, и будучи уверенными в неизбежности всеобщего разграбления, горожане восстали. Перекопав улицы, горожане возвели импровизированные баррикады из булыжников мостовой. Эти баррикады не только блокировали проезд по улицам, но и обеспечивали восставших горожан метательными снарядами. Под командованием восьми выборных начальников население посменно дежурило всю ночь. Стоило на улице появиться кому-либо из наемников, как ему преграждали путь и тут же забрасывали камнями из окон и с крыш домов. Оказавшись под ударами со всех сторон, солдаты Людовика отступили; многие из них погибли, а многие попали в плен. Король был вынужден пойти на переговоры с лидерами временного правительства и согласился заплатить наемникам из своего собственного запаса серебра, чтобы снизить риск мародерства. Если бы мужчины из неаполитанской королевской семьи проявили хотя бы десятую часть стойкости и мужества простых жителей столицы, они могли бы избавить себя от смерти, ограбления и длительного заточения, не говоря уже о сохранении королевства.

вернуться

161

Ibid., p. 38.

вернуться

162

Ibid., p. 41.

43
{"b":"904846","o":1}