Литмир - Электронная Библиотека

Цирк надолго на одном месте не оставался, максимум две недели возле большого города, и они отправлялись дальше. И сейчас Нирмале не только представилась возможность исполнить заветную мечту прошлой обладательницы этого тела, но и устроиться на работу в цирк. Если, конечно, они не направляются в сторону земель Рода Феонт.

Потоптавшись немного на месте, Нирмала посмотрела на лес за спиной. Нет, больше она спать на земле не собирается. Да и зачем ей ждать завтрашнего дня? Она же не посетитель, а собирается устраиваться к ним на работу.

Солнце уже склонялось к горизонту, бросая длинные тени на тракт. По его обочине, топая по короткой травке босыми ногами, шла девочка в большом для нее мешковатом платье, перевязанном поясом на талии. Вскоре недалеко от дороги она увидела множество телег, стоящих на лугу. Люди суетились вокруг этих телег, постоянно что-то выгружая из них и унося в разные стороны.

Недалеко от телег стояли крытые повозки точь-в-точь как та, что ехала по тракту в Уларио. Возле них стояли под навесом столы и горели костры. Там шесть женщин, слушая указания тощего высокого мужика, что-то готовили на кострах. Четверо детишек, лет десяти-двенадцати помогали им.

— Это я удачно к ужину пришла. О, кстати! — Нирмала только сейчас вспомнила о пирожках, оставленных прозапас.

Быстро съев два пирожка, девочка, посомневавшись, третий есть не стала, а начала высматривать подходящего человека для ее дела. Один из мальчишек лет двенадцати шел мимо нее с очень серьезным видом. Двигался он уверенно, точно зная, что где находится. Этот подходит.

— Эй, парень! — Позвала его Нирмала, немного польстив мальчишке, обратившись к нему так, будто он выглядит старше чем на самом деле.

Мальчик неуверенно оглянулся и удивленно уставился на девочку. Нирмала помахала ему рукой, чтобы он подошел к ней.

— Ты что здесь делаешь? Мы начинаем работу только завтра, — мальчик хмуро окинул ее взглядом. Видно она не соответствовала его представлению о том, как должны выглядеть их посетители.

— Привет, — улыбнулась девочка, проигнорировав вопрос. Люди вокруг были так заняты своими несомненно важными делами, что совершенно не обращали на нее внимания. Поэтому до сих пор никто и не спросил, что посторонняя девчонка здесь забыла. — Будешь пирожок?

Как известно, путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Вот Нирмала и решила пожертвовать одним пирожком, чтобы наладить связь с одним маленьким мужчиной. Мальчик посмотрел на женщин, суетящихся возле костра, потом перевел взгляд на пирожок.

Ну да, ужин будет не раньше, чем через час, а пирожок вот он здесь и сейчас. Мальчик пожал плечами и в два укуса слопал пирожок.

— Фкуфно, — покивал он. Прожевав и проглотив пирожок, он с надеждой посмотрел на девочку. Может у нее еще где-то пирожок запрятан в ее огромном, как шатер, платье?

«Вот это наглость!»: возмутилась про себя Нирмала. Не поблагодарил даже, а еще пирожков хочет. Да если бы у нее и оставались еще пирожки, она бы такому неблагодарному наглецу их и не дала. Но сдержав недовольство, девочка продолжила улыбаться. Хотя улыбка становилась все больше натянутой и искусственной.

— Вам работники не нужны? — Спросила девочка, большими глазами глядя на мальчика.

— Может и нужны, — мальчик оглядел ее с еще большим сомнением. — А что ты умеешь?

— Да много чего, — взмахнула руками Нирмала. Вряд ли ее примут на работу как учителя, хотя учить детей она прекрасно умела в прошлой жизни. Но, учитывая ее нежный возраст, никто малолетке учить других малолеток не позволит. Остается только черновая работа и рисование. — Могу рисовать, готовить и таскать тяжести. Чего так смотришь? Я сильная, у меня уже пятая ступень.

О да, устраиваясь на работу лучше не скрывать свое Возвышение.

Мальчик усмехнулся, но никак ее слова не прокомментировал.

— Пойдем, отведу тебя к нашему главному, — кивком головы мальчик дал ей знак следовать за ним и повел к одной из повозок в центре полукруга. — Только ты не смотри, что господин Тарн такой весь добродушный. На самом деле он очень жесткий начальник, и его приказы нужно исполнять сразу. Спасибо за пирожок, кстати.

— Кстати, пожалуйста, — Нирмала чуть не фыркнула. Значит за еду он поделился с ней важной информацией о здешнем начальнике. Ну что ж, значит не зря пожертвовала пирожком.

— Зовут-то тебя как, сильная и талантливая работница? — Рядом с повозкой мальчик остановился и вопросительно посмотрел на девочку.

Нирмала была не в том положении, чтобы обижаться на него за подначку.

— Меня зовут Нира, — естественно говорить настоящее имя она не собиралась, ведь ее наверняка ищут. А чтобы не проколоться, если она вдруг забудет, каким именем назвалась, решила просто сократить свое имя и выдать себя за талантливую простолюдинку.

— Ух ты, правда что ли? — Отчего-то мальчик изрядно удивился.

— Ну да, а что?

— А меня Ниро зовут, — мальчик улыбнулся. Только сейчас Нирмала обратила внимание, что он очень даже симпатичный. Ежик русых волос, яркие зеленые глаза, тонкие черты лица и красивая открытая улыбка. Определенно в его предках затесался аристократ, причем совсем недавно. Может даже его отец был из родовитых аристократов.

— Ух ты, правда что ли? — Передразнила его девочка.

Мальчик только улыбнулся еще шире. Потянув на себя дверцу в торце повозки он, не заходя внутрь, громко сказал:

— Господин Тарн, тут девочка пришла устраиваться на работу. Говорит, что она сильная и умная.

— Сильная и умная? Ну пусть заходит, — глубокий мужской голос послышался из недр повозки.

— Удачи, — шепнул ей Ниро, и отправился по своим делам.

Нирмала не успела его поблагодарить, как он уже убежал. Судя по тому, как быстро он двигался, у него шестая ступень Закалки тела, не меньше. Девочка глубоко вздохнула, набираясь смелости, и поднялась по трем деревянным ступенькам в повозку.

— Здравствуйте, господин Тарн, — учтиво поклонилась девочка.

— И тебе здравствуй, — широко улыбнулся ей мужчина, стоящий перед большой картой континента Сеймор. Хотя он и выглядел лет на пятьдесят, но ему могло быть и двести, и триста лет. А такие люди недолго остаются добрыми, если и были такими когда-то. — Чем похвастаешься?

— Да нечем особо хвастаться. Ниро меня просто перехвалил, — Нирмала прямо чувствовала, как, несмотря на добродушную улыбку до ушей, пронзительный взгляд мужчины внимательно изучает ее. Скорее всего, все его вопросы будут с каким-то подвохом. — Рисую немного, готовить умею что-нибудь из простых блюд.

— Готовить у нас есть кому, — отмахнулся господин Тарн. Перестав улыбаться, он задумчиво потер подбородок. — Рисовать, говоришь, умеешь?

И, не дождавшись ответа девочки, принялся рыться в одном из шкафов. Только когда мужчина перестал сверлить ее взглядом, Нирмала смогла немного расслабиться и оглядеться. Хотя рассматривать тут было практически нечего. Маленькая комнатка, в ней слева стул с небольшим столом и окошко. Рядом со столом у противоположной стены узкий шкаф, дальше дверь и еще один узкий шкаф. Справа на стене карта. Вот и все. Спальня господина Тарна, наверно, за той дверью.

Сам господин Тарн был брюнетом, чьи волосы уже подернула седина. Но взгляд карих глаз все еще был ярким и острым.

— Вот, нашел! — Воскликнул мужчина и вытащил из шкафа небольшой мольберт и треногу. — Так и знал, что пригодится.

Установив на треногу мольберт, он оттер его от пыли рукавом. Потом сел за стол и начал что-то искать в ящике стола. Лист бумаги и карандаш он нашел быстро.

— Держи, — протянул ей лист и карандаш господин Тарн, — нарисуй меня.

— Мне нужен еще один карандаш и маленький острый ножик, — Нирмала приняла из рук мужчины лист и карандаш, и прикрепила лист к мольберту с помощью специальных зажимов сверху.

— Зачем тебе нож? — Скорее удивился, чем насторожился мужчина.

— Наточить карандаш, — девочка выразительно выставила перед собой карандаш с почти отсутствующим грифелем.

13
{"b":"901889","o":1}