Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так как официальная часть закончилась, а приём состоится только завтра, то дядюшка Олдвен щедро пригласил всех собравшихся отобедать, чтобы отметить завершение такого важного дела. Господин нотариус отказался, ссылаясь на большую занятость. Миссис Кроули немного посомневалась, но возможность получить больше информации входе общения и присмотреться к отношениям Таниры и семьи опекуна подтолкнула её принять предложение. Поэтому возвращались обратно тем же составом, что и приехали. Только саквояж дядюшки был пуст.

Возможно, это приглашение гостей было способом отсрочить выяснение отношений с Белиндой. Впрочем, на кону была сделка с помолвкой Таниры, которая стоила во много раз больше, чем эти украшения. Но до того ли будет вздорной бабе? Похоже, дяде придётся раскошелиться на украшения для супруги на завтрашний приём. Возможно, этот ход со званным обедом был запланирован заранее — показать наблюдателям, что дяде с семьёй нечего скрывать. Да и переговорить с мистером Эрайном было необходимо.

Домой приехали быстро. Поскольку от Таниры ничего не требовалось, она отправилась к себе, чтобы переодеться к обеду и выйти в столовую. В столовой дядюшка излучал благодушие и доброжелательность, Белинда — тревожность, суету и показную восторженность, Миранда — скромность и воспитанность. Как оказалось, гости подготовились и перед началом обеда преподнесли Танире подарки: шоколад, атласные ленты и ежедневник в красивой обложке. На обеде Тане удалось расслабиться — план на сегодня она выполнила. Оставалось дождаться окончания обеда и наконец-то выдохнуть и обдумать новую информацию.

У себя в комнате Тане захотелось расслабиться, поэтому она скинула платье и достала из пространственного кармана мяконькую фланелевую пижаму, состоящую из свободных брюк и удлинённой рубашки. Веселого абрикосового цвета — она поднимала ей настроение. Волосы она распустила и сидела этакой Рапунцель в кресле, задумчиво водя по ним щёткой. Получалось, что у неё есть бабушка и прабабушка, к которым у девушки накопилось множество вопросов. И, пожалуй, пришла пора напомнить родственницам о себе. Да и послушать, о чём говорят в кабинете у дяди, не помешает. Но не сложилось.

Раздался стук в окно (хорошо, что оно выходит не на улицу, а во двор), фрамуга открылась и вместе с морозом, в неё зашёл новоявленный братец. Затем ещё один. И ещё. У меня аж щётка выпала из рук. И первое, что я подумала, сразу обратилось в слова.

— Дэн, ты совсем уже спятил? Вы среди дня ко мне в окно втроём залезаете! — я была жутко возмущена.

— Тани, не волнуйся — мы под невидимостью. И купол поставили, чтобы нас не услышали.

И тут меня накрыла паника. Если они пришли под невидимостью и поставили купол тишины, то кто им помешает также меня отсюда вытащить? Для троих парней это не проблема, тем более, все трое сильные маги.

Почувствовав моё состояние (родовая магия им в помощь), парни начали вопросительно переглядываться. Даниэль догадался первым. Он поднял руки вверх и стал говорить очень спокойно, растягивая слова.

— Тани, мы не причиним тебе вреда. Мы просто хотели поздравить, познакомиться, пообщаться. Извини, что напугали. Мы не думали, что такое возможно.

— Вы можете думать, что действуете мне во благо, — в моём голосе была настороженность и полное отсутствие примирения.

— Я клянусь не причинять тебе вреда, сегодня не предпринимать никаких попыток повлиять на тебя, взять твою кровь или переместить тебя отсюда против твоей воли, — клятву произнёс Даниэль, а потом, переглянувшись с пониманием, и другие братья.

— Ладно, — я выдохнула. — Но переодеваться я не буду, делать причёску — тоже. Я устала от дороги, мероприятий, переодеваний и этикета. А завтра ещё приём, — всё это я произнесла строго глядя на братьев, наставив на них указательный палец. На последних словах рядом со мной материализовался Феофан и душераздирающе зевнул.

— Ведьма! — произнёс старший из братьев как то ласково-восторженно, и расплылся в довольной улыбке.

— Ты извини, — вступил в разговор третий брат. — Просто Даниэль рассказал, как вы пообщались, и нам так захотелось с тобой познакомиться, что мы совсем головы потеряли. — он покаянно повесил голову и развёл руками. Потом, подняв голову, сверкнул улыбкой. — Я — Кристофер!

— Я — Рональд! — склонил голову старший.

И они втроём уставились на меня умоляющими взглядами. А, ладно! Я махнула рукой, предлагая братцам проходить. Они тут же рассредоточились по комнате, засуетились. И вот уже стол накрыт чаем с тортом, ягодами, фруктами и всякими десертами. Отдельно поставили блюдо с мясом для Феофана. Быстро учится Даниэль! Волосы всё же пришлось заплести в косу — ну не идти же так за стол. Братья наблюдали за процессом прямо таки с умилением, а Даниэль сиял от гордости как новенький золотой.

Я тем временем рассматривала братьев. Высокие, статные, широкоплечие. У Рональда волосы тёмно-русые, у Кристофера и Даниэля — каштановые с золотинкой. И у всех троих ярко-синие глаза. Видимо, это фамильная черта Коллдеев. У Кристофера и Даниэля черты лица более мягкие — юношеские. А вот Рональд красив уже взрослой мужской красотой. Интересно, он женат? Или помолвлен?

— Тани, как прошло вступление в наследство? Всё тебе передали? Проблем нет? — показал свою осведомлённость Рональд.

— Всё хорошо. Спасибо, что спросил. Впрочем, уверена, что у моих опекунов мнение с моим не совпадает. Они явно рассчитывали на иной расклад.

— Расскажешь? — попросил Даниэль.

А почему бы и нет? Я рассказала братьям о своих планах и планах опекунов, и как я сумела добиться своего.

— А ты молодец, сестрёнка! — Кристофер был в восторге от этой истории. — Мы с парнями, конечно, будем тебя защищать, но хорошо, что ты и сама многое можешь для себя сделать. Все же нас может не оказаться рядом. Да и с отцом тебе просто не будет.

На этом моменте все загрустили и отвели глаза. Да, я, конечно, сестрёнка, но отец в семье главный. И они полностью зависят от него сейчас.

— Ладно, что вы сразу приуныли? У меня ещё бабушки есть! Они, видимо, не появлялись, чтобы не навести Коллдеев на след. А теперь я могу не скрываться и с ними общаться. Вот и посмотрим, что из этого всего получится.

— Бабушка, это которая была Верховной?

— Да, одна или обе. Пока не знаю.

Парни посмотрели на меня с уважением. Видимо их впечатлило, как серьёзно я готовлюсь к встрече с их отцом.

— Ты называешь его по имени рода? — спросил Рональд.

— Ну как то же надо, — отозвалась я.

— Тани, он, конечно, человек жёсткий. Но ему нужна ты. Надавить на тебя ему нечем. Так что, скорее всего он будет договариваться, — глубокомысленно выдал Рональд.

А дальше мы пили чай и болтали на разные темы. Я давно так замечательно не проводила время. Правда, мне пришлось ненадолго оставить эту троицу, чтобы выйти к ужину. Есть я уже не могла, но никто не обратил на это внимание — все были в своих мыслях и планах.

И только перед уходом Даниэль решил уточнить, решился ли вопрос с моей помолвкой и с кем она будет. Я честно призналась, что вместо подслушивания болтала с ними. Но скорее всего это будет Эрайн. Для меня это лучший вариант из имеющихся. Всё же отношения у нас с Этьеном приятельские, и с ним можно договариваться.

Когда парни ушли, я заставила себя написать письма бабушкам и отправить, после чего упала в кровать и отключилась.

Глава 17. Торжественный приём. Ожиданности и неожиданности

Танира Беккер

Утром я чтобы избежать завтрака с родственниками написала дяде записку, что мне нужно много времени на подготовку, поэтому я покушаю рано на кухне. И так и сделала. Не хотелось вникать в их отношения после того, как дядя «упустил» мои ценности, которые Белинда уже считала своими. И раз уж сегодня приём, то я воспользовалась всеми кремами, масками, бальзамами и прочими девичьими радостями для наведения красоты и ухода за собой. Белинда рвалась со мной пообщаться, но Феофан отправил её восвоясьи.

39
{"b":"899978","o":1}