Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На другой день Савелий, отмахнувшись от дел государевых, увлеченно растолковывал мастерам, как к сушеному плоду покрупнее приделать безопасную для младенца рукоятку. Сделали две игрушки, которые девочка с упоением хватала, трясла и колотила, куда ни попадя.

Любую свободную минуту Савелий проводил у люльки, играл и разговаривал с дочкой.

Иной раз, к ужасу Кончиты, не сдержавшись, подхватывал на руки, подбрасывал агукающую от восторга малышку. Замершую с круглыми глазищами молодую маму успокаивал, уверяя, что просто физически не способен уронить их дочку.

А 29 августа 1810 года из Стамбула пришло радостное сообщение - подписан Сан-Стефанский мир! По которому к Российской Империи отходили проливы Босфор и Дарданеллы с прилегающими землями. В том числе сбылась вековая мечта русских царей - Стамбул вновь стал Константинополем!

На этом фоне полный разгром британского средиземноморского флота в Мраморном море русской полевой артиллерией прошел буднично. Возможно поэтому Савелий не обратил на него должного внимания. Разве что порадовался успехам новых 80-мм. казнозарядных пушек на бездымном порохе, им придуманных. Да дотошно расспросил об усовершенствованиях взрывателей, которые позволили уже семь из восьми боеприпасам уверенно разрываться. А ведь начинены снаряды уже тротилом.

А ещё Савелий думал о том, что этот маршрут можно считать проложенным и теперь стоит вплотную заняться проработкой прямого пути на Владивосток. Он взял блокнот, сделал пометку встретиться ещё раз с адмиралом Путятиным, освежить сведения из их разговора.

Глава 19: Окинава и шины

в которой Савелий прокладывает новые и улучшает проторенные пути

"Март 1811 год. Геннадий Иванович Невельской прокладывает маршрут из порта Галичье Великого Княжества Русская Америка через Тихий океан напрямую в порт Владивосток (порт Артур) мимо Японии. На полпути, в архипелаге РЮКЮ префектуры Окинава, контр-адмирал Путятин арендует необитаемый остров на 199 лет под промежуточную базу".

Из учебника истории ВеКРосАм (Великого Княжества Российская Америка)

Баню Савелий любил. Ещё в своём мире веники в парилке, пиво в предбаннике - лепота! Мечтал собственную отгрохать, да командировки времени не дали. И вот тут решил оторваться.

Баньку Львов ему спроектировал, а строители сладили. Всё честь по чести: на берегу запруды в старом русле реки Виламет, печь-каменка, парилка с полатями, комната отдыха, даже душ.

По возвращении от Текумсе, решил своих соратников, кто сможет, собрать в бане. Заодно и попариться, и дела обмозговать.

После первого пара, отдуваясь и стуча деревянными шлёпанцами, расселись за самоваром. Как Савелий для себя иронично назвал - маленький совет. В составе его, СоКесаря, Толстого Фёдора Ивановича - руководителя корпуса охраны сокесаря, контр-адмирала Евфимия Васильевича Путятина, главы новой губернии Орегон Ивана Александровича Кускова, секретаря Фернандо Лопес, естествоиспытателя Евгения Васильевича Базарова, да издателя и светописца Прокопа Анфилатова.

Савелий самолично - в бане все равны! - заварил себе прямо в глиняной кружке крепкого свежего чая и, отхлёбывая обжигающий, приятно вяжущий язык почти чёрный напиток, откинулся на обшитую липовыми досками стену, обернулся к Путятину: - Евфимий Васильевич, как в Японию сходил?

Накоротке Савелий знал о результатах переговоров. Сам благословлял и направлял экспедицию в Японию по пути во Владивосток.

Тумбоподобный контр-адмирал отхлебнул, блаженно улыбнулся, начал: - Да, Ваше СоВеличество...

Савелий поморщился, перебил: - Здесь-то, в бане, все равны, так что давай без этого Политеса, по-простому, Николай Петрович зови.

- Хорошо, - смутился тот, - так вот, Николай Петрович, надо сказать, что японская Губерния, как они у себя называют префектура, Окинава для Княжества Русская Америка, очень удачно расположена. Как раз, где-то посерёдке маршрута, от Галичья до Владивостока.

"Порт-Артуром", про себя перевёл Савелий, а моряк меж тем продолжал: - И климат там хороший, хоть и ураганы бывают. И островков, и островов в тамошнем архипелаге Рюкю видимо-невидимо. Словно мешок гороха рассыпали. Так вот, во исполнение поставленной Вами задачи, мы принялись искать Островок безлюдный, без населения, но чтоб с водой и с удобной стоянкой для кораблей, защищённой от непогоды. И вот когда мы, на второй день ближе к обеду, один такой решили обсмотреть повнимательнее, издали-то, в кулибинокли, вроде ничего, но всё равно на месте виднее, да и воду поискать требовалось, пошли, значится, на шлюпке.

- Да, - Савелий кивнул и махнул рукой, мол "Всё ясно, Продолжай дальше", и Путятин забасил:

- Так вот, когда мы возвращались на судно довольные, отмечая на карте ещё один подходящий островок, из-за соседнего внезапно выплыла Джонка, расписанная, что павлиний хвост. Гребцы полуголые, потные, вёслами наяривают как угорелые, а на носу напыщенный разодетый мужик.

Баньщики с интересом воззрились на рассказчика, и тот продолжил:

- К нам подплыл, мы вежливо пригласили на борт, спустили трап. Он забрался и представился чиновником японского императора, микадо по-ихнему. Поинтересовался, кто мы и что в ихних землях делаем.

Я тоже по такому случаю вырядился, несмотря на жару прямо как в бане, в Адмиральский мундир, - при воспоминаниях рассказчик скривил лицо и машинально коснулся горла, будто воротник давил, - и скалился в тридцать два зуба, изобразил радушие. Из-за духоты пригласил нежданного гостя в каюткомпанию. Где он огляделся, видать непривычный сидеть на стуле и сопровождающий его подобострастно постелил на полу циновку, на кою он и уселся. Я объяснил, что мы русские. При этих словах его лицо перечеркнула судорога, но тут же опять надменный вид напустил. А я и говорю, мол я Адмирал, здесь по поручению моего князя, ищу подходящий островок для стоянок кораблей Великого Княжества Русская Америка.

Банное общество благосклонно слушало, и, ободрённый вниманием, Путятин продолжил:

- Чиновник прокаркал, что не может позволить далее здесь нам оставаться. Однако нашу просьбу передаст своему князю. Дабы тот испросил разрешение у Микадо.

- А ты? - склонил голову набок Савелий. Путятин ухмыльнулся:

- Как Вы меня наставляли, пожал плечами, сказал, что это его право. Однако, если до завтрашнего дня, покуда мы здесь всё обследуем, он не вернётся с ответом, то мы сами отправимся в Киото, столицу Японии, дабы напрямую обратиться к Микадо.

- А он? - налёг на стол Толстой, чуть не опрокинув кружку.

- Переполошился, распрощался, подобрав рясу спрыгнул в свою лодку и гребцы налегли на Вёсла. - Хмыкнул Путятин. Сделал театральную паузу, отхлебывая чай. Савелий знал его как хорошего рассказчика, предвкушал неожиданный поворот, и не ошибся:

- А через 2 часа из-за другого островка выплыла вторая Джонка, но уже расписанная поскромнее и с менее цветастым переговорщиком. Сей так же поднялся на борт, я вновь напялил свой адмиральский мундир и он также поинтересовался кто мы и что тут делаем. Когда я сказал, что мы русские, у него тоже изменилось лицо, Но в этот раз мне показалось, что он обрадовался. Тогда, как предыдущий вроде как огорчился. Когда я ответил, что мы тут подыскиваем Островок под перевалочную базу, он сказал, что его князь владетель здешних мест и, наверняка, сможет нам помочь. Я опять пожал плечами, и сказал, что не вопрос, но, если до завтрашнего обеда от него ответа не последует, то я отправляюсь в Киото. Тут и этот переполошился, церемонно распрощался, спрыгнул в свою лодчонку, гребцы налегли на вёсла, и был таков.

47
{"b":"898904","o":1}