Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ладно, — все же сдался он, устав от споров и невеселых раздумий. — Я схожу к Гейбу. Но если что — пеняй на себя.

Нейт улыбнулся и потрепал друга по плечу.

— Если что пойдет не так — беги в порт, схватим первую попавшуюся лодку и свалим на острова. Там он нас не достанет.

Киан печально покачал головой.

— Ты его недооцениваешь. Этот и со дна моря достанет.

***

Перед берлогой Гейбрила он замер в нерешительности. С той стороны двери слышались сопение и недовольное ворчание — это означало, что медведь был на месте. И как же не хотелось к нему заходить!

Киан прекрасно понимал, что Гейба послали вместе с ним в Кейл в качестве няньки. Наверняка он не знал, но догадывался — дядя сам вызвался ехать с нерадивым племянником в отдаленный порт, чтобы глазу с него не спускать. Потеряв собственного сына в Пропащих землях, Гейбрил Оттис вовсю отыгрывался на сыне сестры.

В дела части он не лез, предоставляя Киану решать все проблемы самостоятельно. Но всегда бродил где-то рядом — следил, справляется ли командир со своими обязанностями, как он себя ведет, что делает. А потом лично ему все выговаривал — хорошо хоть не при подчиненных.

Киан же старался избегать его общества как можно тщательнее и лишний раз к нему не соваться. Сделать бы так и сейчас, но... Цена ошибки слишком велика. Возможно, рассуждал княжич, он просто перепугался и придал слишком уж большое значение той истории с Мильтоном. Быть может, никакой связи и нет. Но если это не так...

Собравшись, он толкнул дверь и ступил в логово монстра.

Гейбрил восседал за массивным столом и пристально изучал какие-то бумаги. Мелкие очки на его громадном носу смотрелись жалко и неуместно. Он бросил взгляд на Киана поверх оправы, буркнул недовольно:

— Явился.

— И тебе привет, дядя.

Киан устроился на стуле напротив полковника, откинулся назад. С чего бы начать? И как бы все это сказать так, чтобы выглядело не совсем уж беспомощно?

Пока княжич думал, разглядывая просторный кабинет Гейбрила, дядя заговорил сам:

— Вовремя зашел. Держи.

Он протянул ему через стол конверт из белоснежной бумаги. Киан сразу же узнал княжескую печать по центру. Она, конечно, оказалась сорванной. Что бы там ни было, Гейб прочитал письмо первым.

«Контролирует, как ребенка».

— Что это? — спросил он небрежно, как будто не заинтересовался.

— От Эри, — пробасил Гейб. — Сегодня доставили из Стеттона.

Киан сжал зубы от злости. Даже от сестры письмо прочитал!

— И, конечно, доставили именно тебе, а не командиру части, — сказал он, закипая.

Гейбрил устало поглядел на племянника. На его лице не было и тени раскаяния, слепое бельмо на правом глазу пряталось за затемненной линзой очков.

— Ну ты ведь тоже в итоге ко мне пришел.

— И что?

— И то. Если бы разбирался с делами сам, то и письма приносили бы тебе. Лично в руки.

Киана подмывало встать и уйти, не говоря ничего. Но тогда он выглядел бы еще глупее, чем сейчас. Нет уж, раз пришел, то деваться некуда. Придется терпеть.

Он молча взял со стола конверт, вытащил аккуратно сложенный листок бумаги и бегло пробежал его глазами. Эрианна писала ему каждую неделю, иногда реже, и это грело сердце. Порой в конце письма появлялись несколько строк, написанных четким и идеально правильным почерком — это Курт добавлял немного от себя. Но чаще сестра рассказывала сразу про обоих.

«И когда я их теперь увижу? Пока придется любоваться на рожи Гейба, Варры и прочих Тариков. Ни одного приятного лица на несколько миль вокруг. Ну разве что Найла...»

Но о Найле позже. Эри в письме, как обычно, хвасталась успехами, подшучивала над Куртом и делилась сплетнями, но и про дела в столице упомянула.

«На улицу выходить не хочется. Там везде стража! Уже больше, чем у нас дома, представь! Эти фанатики совсем рехнулись — Бэрон говорит, что они на кого-то напали на Торговой площади. После этого он нас с Куртом два дня никуда не выпускал. Скукота. А папа пугает, что скоро нам и вовсе придется переехать. На время, но я все равно не хочу. Вот если бы к тебе... Но это вряд ли».

Фанатики? Когда Киан уезжал из Кентара месяц назад, все вокруг только и голосили про Церковь Изгнанного бога. Эти психи и раньше творили дела, но в последнее время их развелось что-то уж чересчур много. Расплодились так или просто долго скрывались в тенях, а сейчас с чего-то повылезали? Как бы там ни было — если отец заговорил о переезде во временную резиденцию (скорее всего — в Лаинор), то дело и впрямь серьезное. Тревожно за Эри и Курта, отец-то справится.

— Эри пишет, что в Кентаре неспокойно, — сказал он вслух как бы между делом.

— Там было неспокойно еще с того момента, когда Дион Форастин заложил среди травы и репья первый камень. Так что не удивил.

— Я про культ. Раньше они так не лезли.

— Мало их гоняли в свое время. Но ты не о том думаешь.

Киан нахмурился. Гейб что, знает, зачем он пришел? Может, у Нейта выпытал? А, да какая уже разница, чего тянуть.

— Дядя, — начал княжич, наклонившись поближе. — Ты... ты ведь помнишь про Мильтон?

Гейбрил наконец отложил бумагу в сторонку и мрачно уставился на Киана. Широкие окна за его спиной источали яркий свет, в лучах солнца в плавном танце кружились пылинки.

— Я помню все, — его голосом можно было забивать гвозди.

Тупой вопрос, ну еще бы он не помнил! С тех пор, как за Границей осталась его семья, Гейбрил свихнулся на Пропащих землях. Он наверняка знал такое, о чем не ведал даже сам великий князь Уильям Форастин. И зачем только спросил?

— Не тяни кота за это самое, — сказал Гейб и, не удержавшись, рявкнул: — Киан, ну Шриал тебя побери! Пришел спрашивать — спрашивай. Чего ты мнешься?

«Да чтоб тебя, Гейб! Дать хоть с мыслями собраться!»

— У нас что-то происходит. Купцы жалуются на ночные пропажи со складов, а вчера парни Тарика исчезли. Я подумал... Слишком похоже, тебе не кажется?

— Кажется. Только что ТЫ собираешься делать?

— Я затем к тебе и пришел.

У Гейбрила дернулся здоровый глаз.

«Сейчас начнется».

Но не началось. Полковник отрывисто потер веко пальцами и спокойно произнес:

— Я другого и не ждал. И надо бы заставить тебя чистить сортиры, но не до этого — твое счастье. Я уже послал весточку в Стеттон. А вчера из Кентара телеграфировали ответ.

Киан заерзал на стуле. Вот, значит, как? Дядя не стал его ждать и сам взялся за работу. Не то, чтобы у княжича шибко чесалось разбираться самому, но это как-то неприятно. Мог бы хоть сказать сначала.

— И что нам приказано? — только лишь спросил он.

— Оставаться на месте и следить за ситуацией. Ну а что нам еще могут сказать, сам подумай?

Киан уже думал. Много думал. Признаться, на иное он и не надеялся. Да, случай странный, да, похож на то, что было в Мильтоне. Но стоит ли из-за этого пугать весь город, эвакуировать народ? Да и куда? Стеттон тоже близко — случись чего, так и его накроет. Но с другой стороны... Надо же что-то делать, а «следить за ситуацией» — это так, отговорка.

— Я отправил наших на дежурство. Пусть покараулят у складов.

— Ну хоть до этого докумекал! Надо же! Я уж подумывал сам с винтовкой пару кругов пройтись по берегу, но спасибо, командир, уберег!

Княжич не стал ввязываться в перепалку. Старого медведя ему все равно не перекричать, так лучше и не пытаться. Так что он тихо добавил:

— Дядя, в следующий раз — сообщай хотя бы мне.

Гейбрил взорвался.

— А ты должен был сам первым делом послать гонца в Стеттон! Но ты вместо этого мотался по городу, бухал в кабаках и трахал все, что движется! И я еще тебе должен что-то докладывать?!

На мясистых щеках Гейба проступил румянец — первый признак близкого нагоняя. Киан мысленно простонал.

Однако гневной тирады не случилось — помешал робкий стук в дверь.

— Войдите! — слишком громко взревел Гейб — вся накопленная злость ушла в одно короткое слово.

19
{"b":"898251","o":1}