Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Трактирщик скрылся на кухне, гаркнул пару слов и неспешно выплыл обратно. Флин пока отчалил к столику поближе к камину, развалился на лавке и поглядывал на играющих в кости. Те немного притихли — присутствие полицейского из столицы давило на них. К старшине и ребятам из местной управы они привыкли, но вот что делать со старшим дознавателем пока не знали. Опасаться или нет? Вдруг ему чего-то не понравится?

Парень с супом наконец-то доел и теперь поглощал пиво, мерзко прихлебывая. Флин поморщился.

Но скоро и перед ним появились тарелка горячего супа, запеченные овощи и кружка ароматного сбитня. Та самая служанка, которую дознаватель встретил на лестнице, принесла еду и игриво улыбнулась — Флин подмигнул в ответ.

Суп удался на славу, овощи чуть подгорели, но погоды это не портило. По телу растеклось приятное тепло. Если тут так всегда кормят — жить можно.

— Пэрр Рубис?

Флин чуть не вздрогнул от неожиданности — за едой он и не заметил, как рядом появился человек в заляпанном грязью плаще. Он уселся на лавку напротив и наклонился вперед, пряча руки под столом.

— Так это вы? — повторил он.

— Меня здесь уже все знают, могли бы не спрашивать, — небрежно ответил Флин, потягивая сбитень.

Собеседник шутки не оценил или не понял — на его лице вообще ничего не поменялось. Он пристально смотрел на дознавателя и хмурил брови.

Он был на голову ниже Флина, не молод, примерно ровесник старосты, но покрепче. Пышные усы контрастировали с гладко выбритым подбородком, в уголках серых прищуренных глаз залегли глубокие морщины, редкие седые нити серебрились в темных волосах. От незнакомца веяло силой и решимостью. Но силой не физической, которая явно когда-то у него была, но постепенно увядала, а внутренней, волевой.

— Я думал, вы ко мне зайдете еще утром, — сказал он, как-то неодобрительно скосившись на пустую тарелку из под супа.

«Ясно. Это местный старшина. Ну да, он же мелькал на всех мыслеобразах Доуэлла».

— А я как раз собирался к вам, пэрр Мердок. Лучше позже, чем никогда.

Старшина вскинул бровь.

— Рэймонд вам про меня сказал?

Флин кивнул, плюхнул на стол пустую кружку — сбитень хорош, надо бы повторить.

Грейсон Мердок коротко тряхнул головой, с его волос слетели капли недавнего дождя.

— Понятно. Раз так, можем пойти ко мне хоть сейчас. Если вы, эээ... закончили.

— Закончил, — Флин вздохнул. — Можно и пойти.

«Какие тут все шустрые! Хотя старшину можно понять — три трупа, он ничего не нашел, а тут еще и столичный хлыщ какой-то приехал. Лучше разобраться с этим по-быстрому».

Местная управа нашлась неподалеку от главной площади — всего-то пару раз свернуть по коротким улочкам и перепрыгнуть несколько луж. На крыльце около приземистого домика дремал бородатый мужичок в серой шинели с крупными застежками — в былые времени они наверняка сверкали что твое солнце, но за ними давно не ухаживали, так что теперь бляшки лишь тускло отсвечивали.

Мердок нахмурился, нагнулся прямо к уху мужчика и рявкнул во весь голос:

— Не спать!

Мужик встрепенулся, ошалело вращая глазами и чуть не грохнулся в грязь.

— Норман, ну твою ж мать, даже не вечереет еще! — тут старшина хотел добавить слова и похлеще, но коротко стрельнул взглядом на дознавателя и сдержался. — Раал всемогущий! Снова увижу — вылетишь в ближайшую канаву, понял?

Норман испуганно кивнул. Подумав, добавил:

— Слушаюсь!

Старшина только рукой махнул.

— Дисциплина страдает? — сочувственно спросил Флин, пробираясь в управу вслед за Мердоком.

— Она не страдает, она померла давно, — буркнул Мердок. — Откуда ей тут взяться? Сельские мужики сельскими и останутся.

— А вы не сельский?

— Когда-то не был.

Они прошли мимо арестантской — грязная комнатка за ржавой решеткой, похоже, давно пустовала. Вряд ли, размышлял Флин, ей часто пользовались — ну много ли в Глухом логе нарушителей? Пьяницы и дебоширы — вот основные клиенты. Посидят денек от силы, да и то в худшем случае — быстро жена и дети прибегут, начнут упрашивать, чтоб отпустили. А в полноценной тюрьме в таких поселках и вовсе нужды не было — если и попадется душегуб, то его быстро перевозили в Вэллс или даже в Кентар.

Мердок, тем временем, провел дознавателя в свободный и широкий кабинет, в котором, впрочем, кроме стола, нескольких стульев и двух массивных шкафов ничего и не было. И никаких бумаг, книжек, как у Доуэлла или Сайласа. Чисто, строго и лаконично.

— Располагайтесь.

Флин устроился на стуле, подождал, когда Мердок скинет плащ и усядется напротив.

«Этот бутерброды не предложит. И чаю тоже», — подумал Флин между делом. Но вот странно — суровый Мердок уже нравился ему больше, чем приветливый, но жутковатый лекарь.

— Спрашивайте, — сказал старшина. — Можно было и в трактире поговорить, но растрезвонят же.

«Уж это точно».

— Ну, детали я знаю, тело видел. Так что вопроса пока два: что нашли вы и ваши ребята, и что вы лично обо всем этом думаете.

— С первым просто, хотя мне и не хочется это признавать — мы не нашли ничего. Ни-че-го! — Мердок звонко хлопнул ладонью по столу. — Только три тела. Это все. Никаких следов, никто ничего не видел и не слышал. Это омут. Пропасть. Это...

— Зверь из леса?

— Я этого не говорил. Пусть Рэймонд и остальные трясутся и рассказывают сказки про чудище из Пропащих земель, а я — реалист! Нет никаких Зверей! Люди бывают похлеще любой твари из страшилок, уж я то знаю. Повидал.

Флин быстро просмотрел мыслеобразы Мердока — картинка та же, ничего нового. Жаль, он смутно надеялся, что опытный старшина подметит побольше, чем староста и лекарь, но деталей пока не прибавилось.

Старшина еще раз пересказал ему все — как находили тела, как опрашивали свидетелей, как вылизали до блеска всю округу, пока искали зацепки. Флин только слушал и лишних вопросов не задавал — матерый Мердок сам выкладывал все, что нужно.

— То, что следов нет — уже след, — задумчиво протянул дознаватель, рассматривая трещину на столе. — Как это у него получилось? Вы думали?

Мердок сложил руки перед собой. Старшина наверняка чувствовал себя неловко — он привык командовать и решать дела, а отчитываться перед молодым полицейским, как перед начальником... Это тяжко.

— С Нелой-то проще всего, — неохотно проговорил он. — Мы же ее у Границы нашли. Какие там следы — шаг влево, шаг вправо, и тебя самого искать будут. А вот остальные... Виктора убили не дома, и не там, где его нашли — сотворить такое и не оставить хоть каплю крови нереально. С Берном то же самое. Я...

Старшина замолчал. Флин не стал его торопить. Нет смысла наседать, он знал таких людей — упертых, гордых. Мердок и так говорил сквозь зубы, а если его подгонять и приказывать, то он просто тут же закроется. И вот тогда точно ничего из него не вытянешь.

— Тут дело такое, — все-таки решился старшина. — Почему все так легко поверили в байку про Зверя из-за Границы? А? Ну сами подумайте! Да потому, что эти убийства невозможны! Ну как такое человек провернет? Чтобы такое сделать, нужно уметь нечто... Этакое. То, чего не могут другие.

Флин нервно сглотнул.

— К чему вы клоните?

— А к тому. Ты... Хм, вы спрашивали, что я думаю. Так вот я почти уверен, что этот тип, он... В общем, это маг крови. И я эту тварь найду.

У Флина запершило в горле, он с огромным трудом подавил кашель и постарался сделать вид, что заявление Мердока его повеселило. Ухмылка получилась неважная, но старшина, похоже понял правильно и насупился.

Но Флина это уже не волновало. Старший дознаватель с тревогой думал, что решение оставить склянки с кровью в трактире, пожалуй, теперь выглядело не самым мудрым.

***

Легко расслабиться, когда ты уехал за десятки миль от столицы и прячешься среди дремучего, казалось бы, народа. Гончие Верховного дома Терры сюда никогда не доберутся, что им тут делать, если прямо у них под носом сотни детей Изгнанного, бродят по улицам, смешиваются с толпой, залегают на дно в подворотнях и подвалах — лови сколько хочешь, ежели сможешь. Нет, раньше длинные руки террианцев дотягивались и до Таргона с Шартехом, но те времена давно прошли. Столицу бы удержать, какой там Глухой лог?

13
{"b":"898251","o":1}