— Выносливость и выдержка, — а затем он поднялся и посмотрел вперёд и вверх, прикрываясь рукой. Спустя несколько секунд, он возвестил, — Почти прилетели, мои хорошие. Скоро будет зажигать!
Через минуту ладья замедлила свой ход и остановилась. Затем пилот направил руки внутри цилиндров и вверх. Корабль начал медленно подниматься. Дэвид поднял голову и увидел, что они приближались к тому, что походило на гигантскую массивную плиту. Фигура росла и росла, расширяясь во все стороны, а затем ладья поднялась выше неё, и Дэвид увидел Алмазный архив. Усечённая пирамида из стекла и металла, окружённая высокими и толстыми каменными стенами. Входом служили впечатляющие ворота, стоявшие между двумя квадратными колонами. Архив не занимал всю площадь каменной прямоугольной основы, и особенно много свободного пространства было со сторон врат.
На самом краю площади скопилось несколько небесных кораблей закрытого типа. Рядом с ними стояли солдаты. Среди них преобладали люди в соколиных масках, закованные в тёмно-синюю броню, вооружённые лазерными винтовками и защищённые силовыми щитами. Вокруг Архива были установлены силовые поля высотой чуть выше трёх метров, а вдоль оцепления бродили солдаты с взведёнными оружиями. Они с настороженностью наблюдали за странными существами, стоявшими несколькими широкими рядами до самых врат.
Твари стояли на двух конечностях и не имели голов. Их тела больше напоминали скелеты обтянутые тёмно-серой кожей. Руки длинные, до земли, но пальцев на кистях лишь по три. Ноги были настолько длинными, что существа выгибали их назад, как кузнечики. Существа хоть и стояли на месте, однако их фигуры медленно вибрировали, сжимаясь и разжимаясь, переливаясь разными оттенкам серого, пульсируя и иногда немного меняя форму.
Ладья с мусорщиками и хатиа Сепду приземлился ровно посередине между барьером и столпившимся солдатами. Из толпы отделился воин с серебряным наплечником в форме соколиного крыла и подбежал к сошедшему на землю хатиа. Отдав ему честь, он снял маску, открывая грубое и суровое лицо, и отчитался:
— Последняя наша попытка обойти противника с флангов оказалась провальной. При этом убитых нет, как и до этого. Лишь раненые.
— Что на счёт самого вора?
— Датчики по-прежнему показывают, что он находится в центральном читальном зале. Но последние показания тепловых сенсоров и пространственной эхолокации говорят о том, что он так и не взломал последний замок, что очевидно. Дайте разрешение на использование более разрушительного оружия, и мы его …
Офицер замолчал, увидев, что с ладьи начал спускаться Чуви, а за ним сутулившийся Сплин и полный безразличия Дэвид. Мужчина сначала удивился, а потом посмотрел на хатиа с упрёком и обижено произнёс:
— Мусорщики?! Но ситуация под контролем! Зачем они здесь? Кто им доложил?
— Тебя это не касается, капитан, — грубо осадил подчинённого хатиа. — Наша задача не допустить разрушений, жертв и захвата власти иноземцами, что ты и твои люди достойно выполняете и сейчас, но вор не прост. Я думаю, ты и сам прекрасно это понял. Поэтому я не намерен рисковать вами, а доверю это тем, кому он по зубам. Ваша задача теперь чисто вспомогательная.
— Но!
— Ой, да не дуйся ты так, капитан, — отмахнулся подошедший Чуви, подмигнув офицеру. — Вам за хорошую работу дадут премии, награды и увольнительные, в отличии о тех, кто провинился, естественно. И прошу, не начинай плести чушь про честь!
Капитан явно хотел возразить, но так как он и так вёл себя слишком неподобающе перед вышестоящим начальством, он, скрипнув зубами, надел шлем и направился к своим людям. Чуви, между тем, докурил сигарету и обратился к хатиа Сепду:
— Ну, тогда мы приступим к поимке несчастного Исикавы?
— Это ваши обязанности, и я надеюсь, что всё пройдёт без эксцессов.
— Конечно, конечно, — заверил хатиа Чуви, хитро оскалившись, но не успел он повернуться на полкорпуса, как потянулся к своему уху и вновь обратился к Сепду, что уже направился к своим людям, — Кстати, я заметил, что вы общались по Паутине.
— Да, и что из этого? — без охоты ответил хатиа, недоверчиво всмотревшись в мусорщика.
— Просто, перед тем, как совершить наше путешествие, я отключил свою Паутину по причине её сохранности, ну… ещё по иной, более интимной причине…
— Ближе к делу!
— В общем, по прибытию сюда, я не могу заново установить связь. Поначалу я винил заглушки, что весьма разумный ход с вашей стороны, но после того, как я увидел, что вы так спокойно общаетесь, то…
Чуви развёл руками и невинно улыбнулся. Хатиа смерил его недоверчивым взглядом, а потом сказал:
— Регистрационный код не поменялся?
— Что и прежде.
— Тогда я передам, чтобы вам открыли доступ к нашему диапазону частот, — сухо ответил хатиа и ушёл к своим людям.
— Очень мило с твоей стороны, — пробормотал Чуви. Он повернулся и уверено направился к Алмазному архиву. — Ладно, ребятки, пора показать: кто в доме хозяин.
Дэвид и Сплин, не смотря друг на друга, молча последовали за ним. Солдаты Сепду, увидев приближавшихся мусорщиков, сначала навели на них свои ружья, а потом замерли, дотронувшись до масок, и быстро отступили в стороны. Барьер замерцал и потух в тот момент, когда трое гостей приблизились к нему вплотную, и вновь заработал, когда они прошли через оборонительную линию. Пройдя ещё с несколько метров, Чуви остановился, а следом и Дэвид со Сплином. Сплин наклонил голову на бок и осторожно спросил:
— Так эти ходячие куски мяса и есть галатеи?
— Ещё бы! Осирису в своё время не поздоровилось встретиться с первыми образцами. Но я тебя утешу, эти и в подмётки не годятся оригиналам.
— Однако осириссийцы не смогли их победить. Кстати, а чем они так опасны?
— Ты что, не заметил? — удивился Чуви, а потом, злорадно оскалившись, обратился к Дэвиду, что нахмурив лоб, внимательно рассматривал чудовищ. — Может, ты знаешь, малыш Шепард, на что способны эти милашки?
Внутренний болтливый зверёк уже готов был вновь пуститься в справочные тирады, но Дэвид был на этот раз на стороже. Он прикусил нижнюю губу, на мгновение перестав дышать, а затем, медленно втянув воздух, наполненный запахом сырого мяса и серы, коротко ответил:
— Они рефлекс-метаморфы.
— Коротко и ясно! Молодец, малыш Шепард! — хлопнув по плечу и подмигнув, воскликнул Чуви. — Но всё-таки я добавлю чуть более развёрнуто, чтобы и до Сплина дошло. Галатеи — это вершина симбиотического мастерства Рей Сильвии и Прометея. По сути, их тела — это особый сорт глины, способный менять свою форму в зависимости от произведённых на них воздействий. Но сила не в этом, а в том, что заставляло их двигаться, реагировать и даже предпринимать простые действия! Сейчас бы это назвали центральным процессором, но Прометей назвал это пигмалионом. Пигмалион дал жизнь неживому, и это было чарующе и пугающе одновременно.
— Ты говоришь об этом в прошедшем роде, почему? — робко спросил Сплин, косо смотря на медленно шатавшихся из стороны в сторону галатеев.
— Технология создания пигмалионов была утеряна во время Коллапса, — громко и отчётливо произнёс Дэвид и тут же закрыл рот руками.
— Вот именно! — как в ни чём не бывало, согласился Чуви. — Говорят, что одна из причин почему Осирис во время Второй Башенной войны так яростно стремился вырезать прометейцев, как раз была из-за этой забытой технологии. Не знаю, были ли среди них те, кто смог бы создать хоть что-то похожее на истинного пигмалиона, но среди сильвийцем таких не осталось вовсе. Зато нашлись среди них те, кто смог воссоздать блёклую копию галатеев. А вместо пигмалиона, они решили воспользоваться технологией авраамейцев.
— Биологическим процессором, — вновь сорвалось с уст Дэвида непрошеная информация.
— И вновь в точку, малыш Шепард! — блеснув глазами, весело согласился Чуви. — Если примерно, то в основе нынешних галатеев, лежат синтетические серые мозговые клетки и нейроны! Но при этом было предпринято довольно любопытное и наглое улучшение! Эти процессоры…