— Пустые домыслы, Камаль! — с убийственным холодом в голосе, ответил Инпут, бросив на мусорщика надменный взгляд, а затем, ядовито усмехнувшись, продолжил. — Куда интересней то, что тут явно не обошлось без толкового программиста реальности. Ммм, был некто неизвестный, кто помогал «твоей любимой» обводить вокруг пальца одну важную военную организацию. Интересно кто это мог быть, ты не знаешь? Ха! Конечно не знаете! До сих пор!
— Также как и кое-кто стоящий напротив меня с выражением на лице, будто у него запор! — подойдя вплотную к Инпуту, угрожающе промурлыкал Чуви. Дэвид решил, что он сейчас наброситься на осирисийца, но о себе напомнил Элбрехт.
— Чуви, ты должен кое-что узнать, — опустившись в кресло и скрыв лицо сцепленными в замок руками, устало протянул профессор.
— Что там ещё за ерундовина? — протянул Чуви, не спуская взгляда с Инпута.
— Сегодня ночью произошло ещё кое-что странное. То, что я до сего момента воспринимал за простое совпадение. Через некоторое время после произошедшей кражи, недалеко отсюда, в порту произошёл странный инцидент. Был иссечён и взорван один из складов. Также был повреждён асфальт возле него. Были зафиксированы следы использование плазменного оружия. Но когда туда прибыла охрана, то никого не обнаружила. Может, твоему протеже исследовать место этого странного происшествия?
Чуви и Инпут, не сговариваясь, посмотрели на Элбрехта с ошарашенными лицами, будто и не было между ними конфликта. Мусорщик озарился блаженным оскалом и важно воскликнул:
— Да что ты говоришь, Эли! Тогда, что мы здесь забыли? Веди нас, великий следопыт!
Глава 11 "Компромиссы"
Несколькими минутами позже они телепортировались при помощи личного портального ножа Элбрехта к месту странного происшествия. Оно было действительно странным. Будто покорёженное здание справа от них или же изрезанный, как масло, асфальт. Шепард сразу преступил к остаточному анализу.
Спустя несколько долгих минут, Дэвид упал на колени, успев опереться на дрожащие руки. В этот раз ему удалось сохранить сознание. Процедура остаточного анализа прошла куда легче, чем до этого за счёт куда меньшего отрезка времени и более точных предварительных данных. Однако то, что он узнал, его ещё больше смутило.
— Ну, что ты увидели, малыш? — жадно, но осторожно спросил его Чуви, подходя к нему и пыхтя сигаретой.
— Она встретилась с тем, чьё лицо скрывалось под балахоном. Они некоторое время говорили, а потом девушка положила контейнер вот сюда, недалеко от меня. Когда неизвестный подошёл к контейнеру, девушка что-то ему сказал, а потом выстрелила в него из скрытого пистолета. Она целилась ему в голову, но чуть промахнулась. Она лишь подпалила ему левую часть лица. Девушка не попала в него по той причине, что первый кого-то окликнул, и этот кто-то появился буквально из воздуха и набросился на неё с огромной косой. Лицо второго также было скрыто балахоном. Между ней и вторым развязалась драка. Девушка стреляла в противника из своего пистолета, но плазма будто проходила сквозь второго, не задевая, ни его, ни его одежду. А потом произошло нечто странное. Девушка улыбнулась, сделал шаг вправо и остановилась. Коса второго пронзила стену склада. Затем он вдруг стал растеряно осматриваться по сторонам, будто её не видел, хотя она была возле него.
Почти одновременно со вторым появилась неизвестная в таком же балахоне. Она не стала атаковать воровку и подбежала к первому, пытаясь ему помочь потушить подожжённый плазмой балахон. Один был дезориентирован, другая была занята спасением первого. Девушка спокойно подошла к контейнеру, убрала его в сумку и скрылась в ближайшем проулке.
Между тремя в балахонах произошла не самая лёгкая беседа. Первый вскоре замечает пропажу и приходит в бешенство. Он направляет руку на склад, и он взрывается. В этот момент на другом здании появляется ещё один человек. Его лицо было также скрыто. Только в этот раз он был одет в броню, кажется, тяжёлой пехоты «Параллели». Между ним и первым происходит словесная перепалка, а затем они поочерёдно растворяются в воздухе.
Дэвид замолчал и посмотрел исподлобья на Чуви. Он вновь увидел это странное выражение, что и раньше. Шепард хотел его о нём расспросить. Здесь и сейчас. Немедленно! И только он собрался это сделать, ему помешал Инпут.
С момента начала процедуры, глава Бюро безопасности Совета медленно, заложив руки на спину и сцепив их, ходил кругами, внимательно осматривал место происшествия. Когда Дэвид начал свой рассказ, он как раз проходил мимо разрушенного склада и замер на месте, уставившись себе на ноги. В тот момент, когда Дэвид закончил свой рассказ, он дотронулся пальцами до нижней губы и зловеще улыбнулся, а потом, глубоко вздохнув через нос и закрыв глаза, заговорил расчётливым холодным голосом:
— Думаю, достаточно. Я немедленно возвращаюсь к себе, и поэтому я не против, если мне будет предоставлен телепорт, профессор Цукер. Мне предстоит подготовить не очень приятный и длинный отчёт о сегодняшних событиях. И ещё кое-что. Я подам запрос на проведение экспертной комиссии на счёт Института, и в очередной раз подам петицию о переработке Башенной конституции в пунктах касающихся ваших чрезмерно завышенных прав на счёт научных прерогатив.
Дэвид и Чуви одновременно уставились на Шакала. Если Шепарду просто стало любопытна такая смена настроения главы безопасности, то Чуви снисходительно улыбнулся ему, а в его алых глазах появилось спокойствие. Однако он молчал, что не стал делать Элбрехт.
Слушая Дэвида, он словно постарел лет на десять. Он вспотел, а левая рука истерически застучала по бедру. Однако, услышав Инпута, Цукер выпучил глаза, взвизгнул и кинулся на главу безопасности:
— Вы сошли с ума? Изменения в конституции? Доклад Совету? Вы не осознали всю ситуацию? Здесь замешаны некие третьи силы, и они очень опасны! Вы видели, что один из них сделал с тем складом?
— Я ничего не видел, — с чопорным спокойствием, заметил Инпут. — Я только слышал. Но подумайте хорошенько. В ваших тайниках храниться слишком много опасных вещиц. Это просто чудо, что никто до этого из ваших подчинённых не додумался воспользоваться ими во зло. Давно нужно было всё это утилизировать. И кое-что ещё. Вы, профессор, рьяно утверждали о непричастности покойной к убийству, а я уверен, что в момент совершения инцидента её уже не было в живых! Вы утверждаете, что никто не знал о её обязанностях и не могли узнать? Как видите, узнали и я даже почти уверен кто её выдал.
— И кто это, по-вашему? — севшим голосом, спросил Элбрехт.
— Бэстьер самолично. Точнее, он это сделал совершено случайно. Допустим в местном баре, видя его на грани нервного срыва, кто-то решил его утешить, напоив каким-нибудь бодрящим напитком. Надо было от «столь полезного» сразу избавляться. А теперь простите, но я должен откланяться. Если вы мне позволите воспользоваться вашим портальным ножом, то я буду только рад. Иначе мне тем более нужно спешить.
— Погоди минутку, Инпу, — спокойно сказал Чуви, сильно затянувшись сигаретой.
— Я больше не хочу ничего от тебя сегодня слышать, Камаль, — расправив плечи и задрав подбородок, надменно и вкрадчиво ответил Шакал. — Лучше займись тем неуловимым шпионом, в конце концов. Я такому нахалу ни за что бы не спустил с рук столь долгие годы обезьянства.
— Это, конечно, здравое замечание, — беззаботно произнёс Чуви, заковыряв в ухе, прикрывая от удовольствия один глаз, — Но неужели ты думаешь, что мы не занимались его поимкой и поиском все эти годы, ась?
— Это не отменяет того факта, что твои люди делают это не очень эффективно, — злобно улыбнулся Инпут.
— Есть такой просчёт. Только вот и он не дурак, видишь ли, — оскалился Чуви, выпуская сигаретный дым из ноздрей. — Он хорошо заметает за собой следы. Но вот, что любопытно: знает ли наша неуловимая обезьянка о недавно предпринятых нами мерах.
— Что ты этим хочешь сказать? — скептически усмехнулся Инпут, при этом убирая взгляд, в котором Дэвид почти сразу заметил сомнение.