Конечно, сложить такое мнение я мог исключительно не понаслышке. Приходилось бывать по долгу моего непростого ремесла. Убийцы ведь хитры и коварны бывают. Одни себе могут вред причинить, другие за ненормального себя выдают. А целителям всё одно – что могут - делают, а дальше ко мне отправляют. Впрочем, Центр Целительства для моих способностей место весьма любопытное. Иногда я, но чаще Анимара помогаем советом. Целители давно сообразили, что она колдовством промышляет, да и в алхимии кое-что понимает. Вот и стали слать к ней тех, кого вылечить не удаётся.
Вот и теперь, в комнате стояла девочка лет 15, в длинном жёлтом платье, с синем платком на голове. Анимара что-то толола в ступке. На столе рядом стояла колба с мутно-жёлтой жидкостью.
-Да бездельники одни в этом Центре, я тебе скажу, - улыбалась она девочке.
-Что вы, бабушка! – неуверенно отозвалась девочка, её глаза были мокрые от слёз. – Они, и правда, помочь пытались. Травами, да зельями, но мать всё не поправляется! Вот один из них и посоветовал к вам обратиться!
-Видала я случаи и тяжелее! – ответила Анимара и высыпала порошок из ступки в колбу.
Она закрыла пробку и тщательно взболтала содержимое колбы. Жидкость окрасилась в тёмный цвет. Девочка протянула руку, но Анимара не дала колбу в руки. Она глянула на девочку, а затем произнесла:
-Знаешь, на всякий случай я шепну пару слов.
Она поднесла колбу к губам и прошептала слова, значение которых ни я, ни девочка не знала.
-Вот! – Анимара торжественно вручила колбу девочке. – Теперь её должно стать лучше.
Девочка с осторожностью взяла колбу и зачарованно глянула на жидкость. Затем она перевела взгляд на Анимару.
-Бабушка, у меня не так много денег… но это сейчас,– она достала несколько монет и протянула Анимаре. – Я принесу ещё, дайте только срок, принесу!
Анимара подошла к девочке и положила руки ей на плечи. Затем развернула лицом к выходу и чуть подтолкнула. Я открыл дверь и отошёл, чтобы она могла выйти.
Девочка только теперь обратила на меня внимание. Взгляд её помрачнел, шаг замедлился.
-Добрый вечер! – улыбнулся я самой добродушной улыбкой, на которою был способен.
-З-Здравствуйте! – неуверенно произнесла она.
Смертью от меня, что ли, пахло? Уж больно испуганная она была.
-Спасибо, бабушка! – сказала она, и, стараясь обойти меня подальше, выбежала вон из дома.
Я закрыл за ней дверь.
-Добрыми делами промышляешь? – задал я вопрос Анимаре.
-Не без того! – ответила она, кинув взгляд на меня.
-А есть ли что на ужин, бабушка? – ехидно спросил я.
-Ты там не перепутал случаем, кому голову рубить надо было? – ответила Анимара. – Не видишь что ли – в делах я вся! О душе своей забочусь, людей спасаю. А ты что? Только и делаешь, что головы рубишь!
-Так ведь то - дрянные головы, - заметил я. – Хорошие-то дома сидят, ужин едят.
-Тоже верно! – согласилась она.
-Давай соображать на стол, моя старушка! – моё хорошее настроение пробивалось наружу.
-Вот я тебя сейчас в курицу превращу, да суп из тебя приготовлю, если не перестанешь. – Анимара демонстративно подняла руки.
-Да разве это мои слова?! – удивился я, театрально отшатываясь в ужасе. – Смилуйся, госпожа ведьма!
-Ладно уж, – примирительно отозвалась Анимара. – На первый раз прощаю. А что до бабушки, так это она верно подметила, знает.
-Чувствуют они что ли? – задумался я.
-Да, – согласилась Анимара. – Детей не обманешь, они сердцем видят. Наши года слишком сильно дают о себе знать, несмотря на молодую внешность.
Я обнял Анимару, она прижалась ко мне. Её сладкий медовый запах окутал меня.
-Это ничего, - произнёс я. – Главное, что мы есть друг у друга.
-Да, – согласилась она. – Но мне кажется, нам уже пора.
-Пора уходить? – удивился я.
-Пора, – подтвердила Анимара. – Тучи всё явственнее сгущаются над нами, нам нет тут места.
Глава 5
Места нет нигде,
но для золота найдётся!
-Жаль, - я взял в руки череп и стал его крутить. – Я так привык к этому месту. В других городах нас бы давно вышвырнули, и это в лучшем случае.
-В других городах и порядки другие! – покачала головой Анимара. – Сколько мы уже тут? Лет двадцать? Тридцать?
-Я не помню, - немного подумав, ответил я. – Но разве это так важно?
Анимара лишь фыркнула. С тех пор, как мы прониклись тайными учениями книги, счёт прожитых лет перестал нас тревожить. И чтобы совсем не сойти с ума, мы решили забыть про дни рожденья, заменив их другими, более осмысленными праздниками. Недавно у нас был праздник в честь лошадиной подковы. Когда душа требует, разве можно ей отказать?
Детство у нас было тяжёлым. Две сироты без каких-либо надежд на светлое будущее. Лучшее, что могло произойти с нами – это решение объединиться в борьбе за выживание. На улицу нас выкинули, едва нам стукнуло восемь.
В какой-то степени, нам повезло, ведь в отличие от остальных, нам не пришлось воровать и грабить. Почти сразу на улице нас приметил один господин, который и предложил нам поработать на него. Работа была тяжёлой. Наш покровитель, имя которого уже истёрлось в моей памяти, поручал нам как работу по дому, так и в конюшне, где всегда было чем заняться. Но мы были рады и этому. Платить много он не мог, зато у нас было, где спать, и что есть. На первое время этого было более чем достаточно. И даже сейчас, по прошествии множества лет, я не могу упрекнуть этого господина в жадности, или жестокости по отношению к нам.
Время шло. Почти все деньги, что нам платили, мы откладывали на покупку собственного дома. Это была наша самая большая мечта. Тогда мы ещё не знали, что наша дружба перерастёт в нечто большее, мы лишь надеялись вырваться из нищеты. Довольно быстро мы научились обращаться с лошадьми, да и выполнение другой, более тяжёлой работы стало для нас привычным делом, а потому, мы уже не чувствовали себя потерянными в этом мире.
Но однажды наша жизнь круто изменилась. Как-то раз, бродя по лесу в поисках ягод, я наткнулся на заброшенную хижину. Неприметная, заросшая, с заколоченными окнами, её можно было не разглядеть и с двадцати метров. Отчасти это было из-за того, что она лишь наполовину торчала из-под земли, а крыша была усыпана листьями, и проросшей травой. Помню, я тогда ещё решил, что ни за что не стану входить внутрь, мало ли какая нечисть может поджидать меня внутри. Но дом всё же привлёк меня своей молчаливостью, и моё детское любопытство взяло верх.
Хорошо ещё, что дверь открывалась внутрь, иначе я бы просто не смог войти. Внутри было сыро, пахло землёй и плесенью. Потолок прогнил и протекал. Да и стены были не в лучшем состоянии - корни деревьев пробили пол и две стены. Ветхая мебель, что когда-то служила своим хозяевам, теперь была пригодна лишь для костра после просушки. Я оглядел дом, и не найдя ничего ценного, отправился на выход. Бросив последний взгляд на покосившуюся книжную полку, мне вдруг показалось, что что-то в ней было не так. Солнце, пробившееся в небольшую щель между заколоченными досками, падало на старые пустые полки, и среди серых оттенков прогнившей древесины я и увидел синий инородный проблеск.
Я подошёл к полке и осмотрел её. Древесина пошла глубокими трещинами, и если бы не это, я бы никогда не нашёл то, что скрывалось в её потайном отделении. Сквозь трещину проглядывалась обложка книги.
Сломать старые доски было не так уж и трудно. Внутри каркаса полки кто-то мастерски спрятал книгу. Не просто книгу, а книгу магических искусств. Как оказалось, в этой книге было всего два направления – колдовство и некромантия. Оба этих ученья основывались на одном фундаменте элементарных магических навыков, и после их освоения ученику предлагалось на выбор одно из двух направлений.
Эту-то книгу я и решил показать своей подруге по несчастью – Анимаре. Её сразу заинтересовало колдовство, а мне приглянулась некромантия. Оба искусства обещали продлить жизнь.