Литмир - Электронная Библиотека

-А ещё, - продолжила я с огоньком. – Следить за чистотой своего тела и манерами. Вот что значит быть разносторонней личностью, Винрант.

Тот совсем сник.

-Видишь ли, - продолжила я, отдавая ему поднос прошлый с крышкой с прошлого раза, и распахивая перед ним дверь, - посещение моего дома накладывает определенные требования на всех, кто в него входит.

Он ничего не ответил, а лишь попрощался и уныло побрёл прочь.

-В конце концов, - крикнула я вдогонку. – Это возвысит тебя, Винрант!

Тот, как будто и не услышал. Я захлопнула дверь и направилась к столу.

В бездну! Поигрались, и хватит! Ещё не хватало, что бы какой-то повар повадился ходить сюда на регулярной основе. Что люди скажут? Правильно, что это моих рук дело, что околдовала, ведьма. Зельборн, конечно знает причину визитов этого несчастного, но нет-нет, да начёт ревновать. А оно мне надо? А может, и надо…

Нет, не надо. Первостепенно, уличив в злых делах, нас с Зельборном в лучшем случае вышвырнут вон, а в худшем найдут моей другой половине замену, которая с радостью придаст нас виселице. Или мечу острому. Ну, или чем там некромант развлекается?

Блюдо из рыбы на вид было просто потрясающим, но продолжать всё это было просто не безопасно. Именно потому мне пришлось приоткрыть завесу истины взгляда со стороны для этого бедолаги. Авось в порыве угодить начнёт меняться, а там его на середине пути и отпустит. Станет лучше, чем есть. Чем не доброе дело?

В дверь постучали. Уточнить требования вернулся, не иначе. Решил узнать все детали по фронту горизонта работ над собой.

Я распахнула дверь, в желании обдать повара парочкой не лестных эпитетов, но осеклась.

На пороге стояла фигура в бело-жёлтой, сияющей на солнце мантии.

Глава 19

“В здоровом теле – здоровый гусь”

Это про гостя.

Должно быть, моё изумление было слишком заметным – гость как-то по-особенному улыбнулся. Ни то хищно, ни то усмешливо. Ещё бы, таких гостей на пороге моего дома ещё не было. И хотя на рыбу подобного пошиба мы с Зельборном и охотились, то был другой представитель недр морской фауны.

Лицо незнакомца было острое, скуластое. Карие глаза, проницательные и полузакрытые. Тёмная, с проседью бородка была ухожена и разве что не светилась от чистоты. Под капюшоном гостя были такие же тёмные волосы, местами с сединой. Они были зачёсаны назад, и, скорее всего, собраны в пучок. В руках он держал коричневую трость, плавные изгибы которой напоминали нечто змеиное, а на конце трости красовалась стекляшка в форме круга. Не дурно, и я бы от такой палки бы не отказалась!

Но что больше всего настораживало – от гостя веяло силой, и от его трости тоже. Я и сама долгое время хотела себе сделать нечто подобное, да так и не собралась. С этой диковинной птицей нужно быть осторожнее, решила я.

Спокойный, знающий свою силу и своё высокое положение взгляд очертил мою комнату.

-Могу я войти? – прозвучал его голос, полный силы и достоинства. – У меня к вам есть разговор.

-Да, разумеется, - рассеянно проговорила я и впустила гостя в дом. – Вешалка там!

Я указала в сторону наших с Зельборномвисящих на крючках плащей.

-Благодарю! – отозвался он, игнорируя вешалку. - Я не на долго.

Он прошёл к столу и остановился.

-Не хотите ли присесть? – спохватилась я.

-Хочу, – ответил гость и огляделся.

-Прошу вас! – я указала ему на кресло для гостей, а сама села на своё.

Но вместо того, что бы сесть в кресло, гость бросил на него долгий изучающий взгляд. Он смотрел на него, словно бы это было не кресло, а раскрытая книга.

-Что-то не так? – с внутренней тревогой спросила я.

-А нет ли другого кресла? – спросил он, и бросил взгляд на табуретку, словно бы отвечая на свой вопрос. – Это место мне не нравится.

-Видите ли, - замялась я, - Мы с Зельборном не очень любим, когда сидят на наших местах…

-Понимаю, - мило улыбнулся он. – Впрочем, ничего страшного.

Глядя на меня, он уселся в кресло. Отлично, это был очередной шаг к установлению контакта. Если мне удастся взять верх над этим человеком, наверняка это может сулить хорошее продвижение к нашей цели. Может быть, нам даже не придётся соваться в стоки, ведь может случиться даже так, что этот расписной гусь сам принесёт нам всё, что нужно! Может быть…

-Я забыл представиться! – послышался спокойный доверительный тон гостя. – Моё имя Нэнтрикс. Я главный маг Его величества. Один из его главных советников. На мне лежит множество обязанностей, в том числе и предотвращение некоторых злодеяний.

Мои мечты о прекрасном и быстром исходе нашего предприятия были жестоко разбиты этими словами.

Мне показалось, что моё лицо покраснело. Сильный испуг ударил меня изнутри от предположения, что этому магу может быть что-то известно о наших планах.

-Очень приятно! – отозвалась я, добавляя в свой тон больше безразличия и ворчливости. – Что вам угодно? Меня звать…

-Анимара, - закончил он, всё с той же милой улыбкой на лице. – Я знаю.

-Знаете? – нахмурилась я. – Откуда же?

А почему нет? Обо мне разве что белки в лесу не слышали!

-Как же! – он поднял руку, словно бы указывая ладонью в сторону источника информации. – О вас многие знают. А уж если знают многие, то грех и придворному чародею не быть в курсе ваших дел.

Котёл с компотом выкипал на огне. Я спохватилась и кинулась снимать его. Нентрикс молча наблюдал за происходящим. Вот-вот кресло должно было оказать на гостя своё воздействие и тогда поглядим, кто будет вести наш разговор.

-Не хотите ли компота? – спросила я, разыскивая поварёшку, которая всегда норовила пропасть в самый неподходящий момент. – Я добавляю в него ягоды и некоторые целебные травы. Очень полезный для здоровья.

-Не откажусь, – согласился он.

Когда поварёшка наконец разыскалась, я наполнила две чаши и принесла их на стол.

-Благодарю вас, - любезно отозвался Нэнтрикс. – Пахнет восхитительно.

-Да, - согласилась я. – Но пока слишком горячо. Я вся во внимании.

Странно, но безмятежное лицо мага ничуть не походило на лицо человека, на которого давила целая бездна негативной энергии. Он смотрел на меня всё так же спокойно, как и тогда, когда стоял на пороге дома.

-Я наслышан о вашем ремесле, Анимара. – продолжил Нэнтрикс. – О вашем, и о ремесле мужчины вашего сердца.

Я пожала плечами.

-Ну и что же? – спросила я. – Ваше ремесло ничуть не лучше нашего.

-Может и так, - проговорил он, обводя взглядом комнату. - Но я не так слеп, как может показаться.

-Ну, раз дошли сюда сами… - начала я.

-Из достоверных источников мне известно, - оборвал меня Нэнтрикс. – Что Зельборн похищает жизненную энергию приговорённых к смерти. Что приводит меня к мысли, что он – некромант.

Я почти вздрогнула, но внутренним усилием сдержалась.

-Очень интересно, - равнодушно произнесла я. – А вы ваш источник, случаем, на вменяемость не проверяли? Так, на всякий случай. Знаю я неплохого целителя…

-Не говорите глупостей! – его серьёзный взгляд вдруг стал тяжёлым и не таким дружелюбным, как раньше. – Мне известно многое. А источник у меня надёжный, не сомневайтесь! Да, мои источники повсюду. Мои уши – это стены, мои глаза – это окна, мои вестники – это…

-Так что всё-таки вы хотите от меня? – оборвала я его, чтобы показать, как это неприятно, когда тебя перебивают.

Неужели кресло совсем не действовало на придворного чародея?

-Ваш дом мне нравится, обставлен со вкусом, – отрешённо проговорил он, обводя рукой комнату. – Все эти побрякушки и безделицы. У меня много подобного в моих покоях.

Я вспыхнула, словно факел. Гнев и негодование сплелись в тугой клубок внутри меня, готовый сорваться с языка раньше, чем я могла этого желать. Однако себя я знала слишком хорошо, а потому заранее попридержала свой язык, обещая себе, что ещё дам себе возможность высказаться в адрес этого напыщенного гуся.

17
{"b":"892006","o":1}