Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Марика похвалилась, что почти полностью обновила персонал, что детдом теперь охраняет от монстров магический патруль, что повысило привлекательность рабочих мест, что с вернувшимися из рабства детьми работает целая группа приходящих психологов, и сейчас идут переговоры с учителями, чтобы обеспечить детям более широкое образование.

Она показала мне наконец-то открытый бассейн, внутреннюю перепланировку и сметы на грядущий ремонт, чтобы всем детям было одинаково удобно.

Я даже заглянула в сейф, чтобы убедиться в отсутствии дополнительной бухгалтерии, мысленно посмеявшись над собой – уж пойди Марика по стопам предшественницы, не стала бы повторять ее ошибок. Впрочем, сейф оказался пуст, и смущенная госпожа Раувер пояснила, что в ее работе не появилось ничего, что требовало бы защиты сейфа – как от злоумышленников, так и от заинтересованных лиц.

А еще я поговорила с несколькими воспитанницами, среди которых оказалась и спасенная мною девочка. И они были вполне искренни, когда говорили, что теперь у них все хорошо. А уж их тихие «спасибо» окончательно убедили меня, что, по крайней мере сейчас, за детский дом можно не беспокоиться.

Определенно, навещать приют стоит на постоянной основе. И обсудить с Марикой, что можно сделать для детей, которым предстоит покинуть стены приюта. В день совершеннолетия, разумеется.

Но это пока подождет.

Визитом в приют я осталась вполне довольна. И даже задержалась бы здесь, чтобы посмотреть, чем заняты дети, но мне предстояла еще одна поездка.

Я хотела узнать не только, что происходит на фабрике, но и судьбу тех, кого освободила из рабства. Отчеты, конечно, хорошо, но своими глазами увидеть тоже не помешает.

Так что, попрощавшись с Марикой, я велела Лайошу везти меня на фабрику.

Здесь и прежде была охрана, но теперь, как и в приюте, они располагались у ворот. Да, трущобы оставались опасным местом, и для того, чтобы привлечь новых работников, им необходимо было обеспечить защиту. Так что повышенным мерам безопасности я не удивилась.

Меня встретил молоденький и очень серьезный секретарь, который и проводил меня в кабинет Рудиаля.

- Магоспожа Аберэ, рад вас видеть в добром здравии, - приветствовал меня управляющий. – До меня дошли слухи о произошедшем в школе.

- Да? – я удивилась. – И что же это за слухи?

- Что вы едва не погибли, спасая других учеников, - удивил он меня.

- Любопытно, откуда вам это известно. Официально озвучена несколько иная версия событий, - заметила я.

- Власти не хотят допустить паники, - отмахнулся Рудиаль. – А моя задача – быть в курсе происходящего.

- Разве? – я усмехнулась. – А вот мне кажется, что ваша задача – сделать фабрику прибыльной.

- Уели, - рассмеялся он. – Но, будем честны, одно другому совсем не мешает. Хотите взглянуть, что я успел сделать?

Я хотела. И была приятно впечатлена тем объемом работы, которую проделал Рудиаль за несколько дней.

Он успел перезаключить договора теневой фирмочки бывшего управляющего на фабрику. И, для того, чтобы вовремя выполнять заказы, перевел фабрику на посменный режим работы. Не знаю как, но ему все же удалось уговорить бывших рабов вернуться к работе, и доукомплектовать персонал рабочими из других районов Аберана – и не только. Кроме того, он нашел законных поставщиков сырья, и фабрика продолжила производить высококачественные ткани, сбыт которых Рудиаль потихоньку налаживал.

Он провел мне экскурсию по цехам фабрики – в прошлый-то раз я тут толком ничего и не осмотрела. Никаких надзирателей, вполне рабочая обстановка, и, хотя бывшие невольники все еще выделялись среди других работников застарелой изможденностью, но в них больше не было ни страха, ни отчаяния.

Я все же не удержалась и спросила одну из них, почему она решила вернуться на работу туда, где ее столько лет удерживали против воли.

- Так я больше ничего и не умею, - простодушно призналась женщина. – А тут условия предложили хорошие. Люди знакомые. Не надо думать, где деньги на жизнь взять…

- А разве вам не выдали компенсацию? – я удивилась.

- Выдали, - подтвердила она. – Но вокруг столько всего, что хочется попробовать… а стоит столько, что никаких денег не хватит. Я так думаю, скоро и остальные наши подтянутся. Куда им идти-то? Молодые может еще попробуют выучиться, а нам-то уже куда…

- Мир посмотреть. Себя показать, - я улыбнулась.

- Теперь-то да, можно, - так же искренне улыбнулась моя собеседница. – Спасибо вам, магоспожа Аберэ. И вашему неравнодушию.

Благодарность выслушивать было одновременно приятно и неудобно. Я не была виновата в том, что с ними случилось, но именно из-за равнодушия моей семьи они оказались в рабстве. В цивилизованном мире, под носом закона! Ужасно же. А сколько таких фабрик есть еще? В других городах, в других королевствах? Мне повезло воплотиться в юной богатой аристократке, но я помню, каково это – строить жизнь с нуля. А ведь у этих несчастных не было возможности даже для совсем плохого старта.

И мне неловко от того, что я вовсе не собираюсь посвятить жизнь спасению таких вот несчастных.

Да и им – просто повезло. Моей заслуги в этом практически нет.

Закончив с экскурсией по фабрике и ознакомившись со сметами ожидаемых расходов, я попросила Рудиаля показать мне, как устроены бывшие рабы.

На что управляющий с энтузиазмом поведал мне о еще одном новшестве, которое он придумал, глядя на обустройство квартир для освобожденных.

- Я взял на себя смелость выделить оставшиеся квартиры этого дома под съемное жилье для неместных, - сообщил он. – Это значительно повысило привлекательность фабрики в качестве места работы.

Вот он, соцпакет в действии. Оказывается, здесь такое тоже практикуется.

Рудиаль показал мне пару квартир, куда еще не заселились жильцы. Выглядели квартиры неплохо, меблированные пусть не роскошно, но добротно и функционально.

А выслушав планы Рудиаля по работе над социальной адаптацией бывших рабов, я и вовсе успокоилась. Кажется, папенька все же заслужил благодарность за подсказку с управляющим. Но, пожалуй, на самотек я это дело пускать все-таки не буду. На душе всяко будет спокойнее, если деятельность Рудиаля останется под моим контролем.

Попрощавшись с управляющим, я отправилась в особняк Аберэ. Даже пожалела, что отказалась от встречи с Адрианом. Но кто же знал, что я управлюсь с делами так быстро?

По дороге домой я раздумывала, куда мог бы повести меня неугомонный Адриан на очередное свидание. Все же, как бы я ни ворчала, есть в этом его стремлении устроить сюрприз что-то этакое… умилительное?

Наверное, к этому даже можно привыкнуть.

Или нет.

Все благостные мысли о том, что мужчинам нужно прощать их маленькие слабости, вылетели у меня из головы, стоило мне увидеть у ворот особняка машину Адриана.

Я же сказала, что буду весь день занята, вот нафига приперся, а?

Да-да, сожаления растаяли, как дым, стоило обнаружить, как Адриан в очередной раз ни во что мои слова не ставит.

Бесит так, что аж печет!

К счастью, королевскую машину я заметила издалека, и мне хватило времени, чтобы взять себя в руки. Все-таки ссориться с представителем королевской семьи явно не стоит. Особенно в столь щекотливый для моей семьи момент. Поэтому возмущение прячем подальше, улыбаемся… и машем, куда ж без этого.

- Я надеялся на нашу встречу, - сообщил мне Адриан после взаимных приветствий.

Я удержала при себе язвительный комментарий.

- Как же удачно совпало, что я смогла освободиться пораньше! – вместо этого воодушевленно ответила я. – Надеюсь, ваше ожидание не затянулось?

- Тебя я готов ждать хоть целую вечность, дорогая Кларисса, - высокопарно ответил принц.

Я насторожилась. Похоже, ему что-то от меня нужно. Мы все же пока не в тех отношениях, чтобы делать столь громкие заявления.

- Если бы вы мне написали, я постаралась бы приехать побыстрее, - осторожно отметила я.

- Признаться, я думал, что ты будешь отдыхать после произошедшего, а не делами заниматься, - мягко упрекнул меня Адриан.

89
{"b":"890531","o":1}