Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Райдо не помнил, как выбежал к деревне, чуть не падая с ног. Он всё-таки свалился в сугроб, перекатившись в нём на спину и попытался перевести дыхание. В груди всё болело, лёгкие обжигал страшный холод, а сердце словно норовило пробить его грудину. В ногах уже не оставалось силы, они словно стали не его. Мужчина прикрыл глаза, пытаясь успокоить себя тем, что ночь уже отступила.

Он услышал шум. Преодолевая усталость во всём теле, всё-таки сел в сугробе и увидел толпившихся у длинного дома жителей. Сквозь шум толпы досюда долетал и знакомый голос. Валькас что-то доказывал им. Райдо нашёл в себе силы встать, стряхнуть с себя снег и пойти туда. Пробравшись сквозь толпу чуть ближе, он увидел нового знакомого у крыльца.

На нём были вычищенные доспехи, сверкавшие в лучах дневного светила, а в руке он сжимал такой же новенький топор. Вампир вслушался в его слова и понял, что у колодца ночью Валькас решил покончить со всем, что надоело ему.

— Разве может тот, кто отбирает последний кусок у вдов, сирот и стариков, зваться вожаком? — продолжал молодой волколак. Он словно не обращал внимания на вышедшего на крыльцо длинного дома Сверра в сопровождении пары крепких мужиков с топорами. — Разве мы должны мириться с этим?

— Довольно, Валькас, — ухмыльнулся Сверр, прерывая его пылкую речь. — Я тебя понял. Ты давно уже знаешь, в чём дело. Может, ты всё-таки посчитаешь нужным решить это дело мирно? Я не трону тебя, щенок. У тебя же только клыки прорезались, тебе ещё жить бы и жить.

— Я не позволю тебе очернить мою семью, — зарычал Валькас, крепче сжимая топор в руке и оборачиваясь к нему лицом. Глаза его полыхали яростью. — Ты не получишь мою сестру, мразь!

— Уже получил, — он махнул рукой, и из-за его спины другой крепкий мужик вывел ту самую незнакомку. Её руки были связаны за спиной, в глазах застыли слёзы, но она уже не пыталась вырываться. Увидев младшую сестру, волколак начал звереть. — Как видишь, ты можешь лишь отступить и признать своё поражение. Тогда я не трону тебя.

— Ты ещё ответишь. За моего отца и Отсо!

— Неужели ты думаешь, что я убил их? Валькас, я был лучшего о тебе мнения, — притворно удивился Сверр. — Какой же ты глупец. Хочешь оставить мать на старости лет одну? Хорошо. Будь по твоему. Я принимаю твой вызов. Пусть твоя голова станет напоминанием всем о том, что никто не смеет бросать вызов Сверру, — он протянул руку к одному из своих верных псов, который подал ему топор.

Вожак спустился с крыльца, гордо глядя на Валькаса. Они были примерно одного телосложения и роста, но Сверр был старше и опытнее в драках. Валькас же отличался странной живучестью, выработанной из-за постоянных побоев со стороны других мужиков. Молодой волколак оскалился и приготовился нанести удар первым, но вожак опередил его.

Лезвие топора соскользнуло по его наплечнику, оставляя вмятину. Это был предупреждающий удар. Сверр ещё давал шанс щенку одуматься и не злить матёрого волка. Но щенок был либо ужасно глуп, либо восхитительно упрям, раз снова оскалился и кинулся в бой.

С ярким звоном лезвия их топоров скрестились меж собой. Вожак понял, что Валькас отступать уже не собирался, и в следующий удар вложил куда больше силы, заставляя соперника отшатнуться назад.

Молодой волколак сделал пару резких глубоких вдохов, поднял яростный взгляд хищника на противника и с боевым кличем кинулся на него. Сверр увернулся от удара, тут же ударив кулаком в металлической перчатке по спине щенка. Поскользнувшись на корке льда, молодой мужчина упал на живот, но смог быстро перекатиться на спину, чтобы встретить следующий удар лицом к лицу. Ему удалось отбить прицельный удар, и он схватился за руку Сверра, чтобы или уронить его на снег, или резко подняться самому. Вожак оказался крепким — он не упал, зато Валькас смог подорваться на ноги, за что тут же получил удар под дых. Охнув, он сделал пару шагов назад, но получил удар древком по виску. Перед глазами у него потемнело и молодой мужчина завалился обратно на снег.

Его сестра с ужасом наблюдала за этим. Она не могла кинуться ему на помощь — она была куда слабее Сверра, да и этот мужик, что держал её, так просто не отпустит.

Райдо понял, что Сверр хотел убить Валькаса. Вожак в гневе пнул его по рёбрам, металл брони гулко зазвенел. Вампир неосознанно выхватил Щит Тени из-за спины. Горячая энергия пробежалась по его телу, и когда он посмотрел на свои руки, то увидел, что те обратились в чёрную дымку. А время вокруг остановилось.

Догадка к нему пришла сама. Райдо кинулся к сражавшимся и преградил удар топора Сверра щитом, а после резко двинул тем вперёд, как бы отбивая застывший в воздухе удар. Когда он ослабил хватку на щите, то снова очутился среди толпы, а вожак неожиданно пошатнулся и упал назад, выпустив топор из внезапно ослабевших рук.

Тот воткнулся в его голову, раскраивая череп, и рукоять топора застыла у вожака над лицом. Кровь из раны потекла в остекленевшие глаза.

Верные псы Сверра гневно зарычали. Тот, что держал сестру Валькаса, резко откинул её в сторону. Девушка упала на крылец, больно ударившись о пол, но смогла выпутать руки из верёвок. Она кинулась к своему брату, чтобы преградить его своим телом.

— Не трогайте его! — срывавшимся от отчаяния голосом прокричала она. Но этим псам не было дела до неё. Её грубо схватили за белую косу и попытались за неё же оттащить. Валькас снова зарычал и подорвался на ноги, чтобы защитить свою сестру.

— Он одержал победу в честном бою! — крикнул кто-то из толпы. Толпа зашумела, и некоторые жители даже пошли к ним, чтобы встать на защиту того, кого ещё недавно называли ведьмачьим ублюдком.

Райдо сам вышел вперёд и перехватил руку того, кто схватил сестру нового знакомого за косу.

— Лучше тебе отступить, — прохрипел вампир этому волколаку, а когда тот зарычал, просто ударил кулаком его по носу, осторожно обхватил девушку за плечи и мягко подтолкнул в сторону других жителей. — Лучше уходи. Я разберусь.

Из длинного дома выбежали Вика и Хагалаз. Увидев, что Райдо сцепился с одним из мужиков, они сразу поняли, на чьей должны были быть стороне. Виктория кинулась в драку и, выпустив скрытый клинок, пронзила им руку того, кто попытался атаковать Валькаса. Волколак завыл от боли, но тут же получил второй удар уже кулаком в живот.

Хагалаз выхватил посох из-за спины. Он не хотел колдовать, но лишь сделал вид, что готовился прочитать заклинание. И это подействовало на нападавших гораздо лучше кулаков и оружия. Магии многие волколаки панически боялись.

Заскулив, словно побитые собаки, эти псы поспешили отойти подальше.

— Уходите и не возвращайтесь сюда, — крикнул Повелитель Душ. Мужики сорвались на бег. Теперь, после смерти Сверра, их никто не будет здесь уважать.

Валькас выпрямился во весь рост и удивлённо посмотрел на труп бывшего вожака. Кто-то в толпе выкрикнул, что теперь он, Валькас, и будет новым вожаком. Другие подхватили это, и молодой мужчина с улыбкой посмотрел на них.

— Братишка! — его младшая сестра выбежала к нему, теперь полностью уверенная, что ему не грозит смерть. Валькас подхватил её на руку, словно дитя, и закружил, радостно смеясь. — Спасибо, Райдо… — сквозь слёзы, выдавила она, обращаясь к Волчьему Духу Путника, что наверняка защитил её брата. Вампир вздрогнул, услышав это имя, но понял, что обращались не к нему.

— Он ничего тебе не сделал? — поставив сестру обратно на снег, поинтересовался мужчина.

— Нет. Только притащил к себе и сказал, что как убьёт тебя, то… — она поджала губы, и тогда Валькас стёр руками слёзы у неё на щеках и поцеловал в макушку.

— Больше тебе ничего не грозит, Валка. Я с тобой. — Он поднял взгляд на пришельцев, один из которых и подал ему эту идею бросить вызов вожаку. Невольно, сам того не подозревая. — Спасибо вам, — улыбнулся волколак.

— Теперь ты станешь вожаком? — поинтересовалась Вика. Валькас кивнул. — Что же, поздравляю? Мы всё ещё можем остаться в вашей деревне?

26
{"b":"888767","o":1}