Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ручное управление? Это же на чрезвычайный, аварийный случай.

— И все-таки я бы над этим подумала.

— Это официальная рекомендация?

— Нет, делай, что считаешь нужным, это по твоей части. Как представитель Комитета Космического Контроля разрешаю возобновить эксплуатацию пусковой установки. — Она повернулась к двери.

— Инспектор, — замялся Ван Кессел, — разве ты не собирались спросить Фрэнка о…?

— О том кто был помощником в день аварии? Нет их имена мне известны. Понт Истрати, Марго Керт, Луиза Одоне. Я просто поинтересовалась хорошо ли ты их знаешь.

Ван Кессел смотрел, как Спарта покидает рубку управления. Выражение его лица было необычайно задумчивым. Обычно жизнерадостный Пенни угрюмо уставился на свой пульт.

2

Прежде чем уснуть, Блейк провел несколько часов в беседах с текущими водами Сены и булыжниками набережной д'Орсе пока непреодолимое желание говорить наконец не превратилось в простое бормотание, и он смог в изнеможении опуститься на землю.

Медный свет утра отразился от ряби на маслянистой реке, когда он зашел в кафе и сделал анонимный звонок в полицию, чтобы сообщить о «несчастном случае» в подвале редакции «Леке» на улице Бонапарта. В своем теперешнем настроении он не стал бы глубоко оплакивать смерть Леке и Пьера от хлора, но он слишком много знал о токсинах и дозах, чтобы понимать, что, вряд ли, эти двое будут страдать от чего-то худшего, чем просто затяжной кашель.

Он не сомневался, что им уже давно удалось скрыться, но все же не помешает дать возможность полиции порыться в остатках Афанасианского общества. Блейк повесил трубку и быстро перешел в другое кафе, где налил себе эспрессо, обдумывая свой следующий шаг.

Проект «Спарта» невероятно развил природные способности Блейка, хотя и без хирургического вмешательства, и он не только навечно запечатлел в своей памяти украденный папирус, но и за дни заключения сумел понять всю содержащуюся в нем информацию и ее ценность для общества Леке, этих фанатиков свободного духа. Было ясно, что им со Спартой грозит смертельная опасность. Они знали то, чего знать были не должны.

Папирус был звездной картой. В тексте были названы дни, когда пирамида должна была проложить линию через небеса, которая укажет путь к звезде, с которой «пришли посланцы Бога». Видимо секта верила в новое Пришествие посланцев и хотела, чтобы только они представляли всю земную цивилизацию, получая все бонусы и доминируя. Зная расположение звезды, можно было вести наблюдение, в надежде получить возможные сигналы. Только секта должна обладать всеми этими знаниями.

По имеющимся у него данным Блейк не мог назвать звезду, очень много изменилось в звездном небе за последние несколько тысяч лет. Необходимы компьютерные расчеты. Он мог назвать лишь участок неба.

Блейк нашел еще одну информационную будку и подключился к своему компьютеру в Лондоне. Через несколько секунд он определил, что кто-то, предположительно Спарта, получил доступ к файлу «ПРОЧТИ». Но, если это Спарта, почему она не нашла его? Он прервал связь до того, как компьютер перегрелся, и пообещал себе установить дистанционное управление системой охлаждения, как только вернется домой. Затем он сделал еще один звонок, все еще направленный через его лондонский адрес, в земную центральную штаб-квартиру Комитета Космического Контроля:

— Меня зовут Блейк Редфилд. У меня есть сообщение для инспектора Эллен Трой.

— Где ты сейчас, мистер Редфилд?

— Я этого сказать не могу. Моя жизнь может оказаться под угрозой. Просто передайте Трой, что я пытался связаться с ней.

Он отключился и быстро зашагал прочь. Блейк уже поднимался по бульвару, когда серый электрический седан бесшумно скользнул к обочине в нескольких шагах перед ним. Высокий мужчина с голубыми глазами и серо-стальными волосами, с такой темной кожей, что Блейк на мгновение принял его за араба, вышел с пассажирской стороны седана. Его левая рука была отведена в сторону, ладонью наружу, чтобы показать, что она пуста, в то время как в правой он держал открытый футляр значка с Золотой звездой Комитета Космического Контроля

— Ты, должно быть, Редфилд, — слова вылетали с трудом, резким шепотом. — Ты ищешь связь с Трой, звонил через Лондон, очень неосторожно с твоей стороны, пять секунд назад, хорошо что это я случайно оказался поблизости, а могло бы оказаться гораздо хуже.

— Кто ты такой?

— Извини, нет времени знакомиться, — прошептал голубоглазый мужчина. — Говори, я передам Трой.

Блейк повернулся боком, уменьшая размер мишени, которую он представлял, и его тело было сбалансировано для бега:

— Я должен передать ей это лично.

Голубоглазый кивнул:

— Это можно устроить. Тебе повезло, что Трой оставила меня здесь с инструкциями найти тебя.

— Каким образом. Ты работаешь на нее?

— Можно сказать и так. Если хочешь ее увидеть, то или поехали прямо сейчас со мной, или сегодня аэропорт Де Голль, двадцать два ноль ноль, терминал С, шаттл-выход девять. Мы доставим тебя к ней. Если ты не придешь, забудь об этой встрече.

— И куда же придется лететь?

— Ты узнаешь, когда доберешься туда.

— Хорошо, — сказал Блейк, позволяя себе расслабиться. — Пожалуй, я могу позволить тебе подвезти меня. Поехали.

Человек с хриплым голосом оставил Блейка у дверей шаттла. Через несколько минут космический челнок поднялся в воздух. Через час Блейка уже сопровождали по невесомым коридорам космической станции на низкой околоземной орбите на другой корабль. Все относились к нему с холодной вежливостью, хотя даже самые случайные вопросы оставались без ответа. Когда Блейк понял, что его посадили на космический катер, что-то похожее на благоговейный трепет закралось в его небрежные манеры. В распоряжение Спарты были предоставлены огромные ресурсы. Он не мог знать, что Спарта была бы так же потрясена и озадачена, как и он.

Катер покинул орбиту с чудовищным ускорением, и через день Блейк увидел на экранах кабины пункт назначения. Да, он узнал это место. Катер нырял к базе Фарсайд на Луне.

3

— Ты инспектор Трой? — Катерина Балакян окинула взглядом небольшую фигурку Спарты. — Так это ты спасла жизнь Форстеру и Мерку в аду Венеры?

— Мне просто повезло, — пробормотала Спарта. Она не была в восторге от того, что стала такой знаменитой, но решила, что ей лучше привыкнуть к этому.

— Для меня большая честь познакомиться с тобой, — Катерина протянула Спарте руку в перчатке. Обе женщины еще были в скафандрах — астроном только что вернулась с осмотра антенны.

Катерина повела Спарту в маленькую кофейню в конце ярко освещенного коридора в Центральном операционном бункере обсерватории. Присутствующие бросали на них любопытные взгляды, не часто здесь можно было увидеть новое лицо. Помещение благоухало запахами тел, и среди них Спарта заметила дразнящий намек на личный аромат, который она где-то встречала раньше.

— Мой коллега Пит Гресс будет мне завидовать, — начала разговор Катерина.

— А? — Спарта потратила долю секунды на поиск имени в своей памяти, она поняла, что видела его в списке пассажиров и грузов, готовых воспользоваться пусковой установкой.

— Альберс Мерк — его дядя. — Катерина широко улыбнулась. — Он будет завидовать, что я первая встретила тебя, а он и так достаточно зол на меня.

— А почему он злится на тебя? — Катерина казалась удивительно готовой поделиться своими мыслями, независимо от того, имели ли они какое-либо отношение к делу. Ее прямо распирало желание поболтать.

— Он у нас аналитик, занимается анализом и разрабатывает программы для изучения радиосигналов, которые мы получаем, ищет закономерности. Его страстная мечта — получить послание от далекой цивилизации, быть первым, кто его расшифрует. Он злится на меня, потому что нынешняя наша поисковая программа ищет в областях, которые он не считает перспективными, а я считаю это правильным.

86
{"b":"884113","o":1}