Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я разрезала тени Ярена огнем, и они отступали. Только несколько раз я услышала рык эльфа, понимая, что подошла слишком близко.

Но эльф не сдавался, пришлось усилить поток, я окружила себя огненным кольцом и пошла в сторону общежития.

Как ни пытался пробиться внутрь теневой маг, но я была сильнее.

От злости Ярен потерял бдительность, и я запустила в него магическими путами, как только увидела мелькнувший в тени силуэт. Показалось, что я промахнулась, пришлось раскинуть поисковую сеть. Ярен был не один, и оказался связан вместе с незваным гостем.

“Рассей тени, Ярен, у меня нет времени на твое высокомерие.” — грозно прорычала я, приближаясь к тому месту, где поисковая сеть указала на присутствие эльфа.

Раньше мама с их помощью находила монстров, с эльфами сработало не хуже.

Тени рассеялись, и на земле в огненных кольцах лежали два эльфа. От явного контраста, который наблюдался между ними, я улыбнулась.

“Гармонично смотритесь.” — съязвила я, проходя мимо, и только вступив на порог общежития, сняла магические узы с Тиана и Ярена, которых связала ранее.

В комнате сидела Оливия, и она была явно чем-то обеспокоена, — “О чем ты думала, Кассандра? Ярен зол, как сотня Кроулей, ищет тебя по всей академии. Пришлось просить Тиана применить заклинание поиска, и что мы обнаружили? Ты снова пошла к Гнилому лесу. Санни, ты сума сошла?” — принялась отчитывать меня сестра.

Я спокойно пошла к своему столу и достала артефакт связи с отцом.

“У нас нет времени на это, Ливи. Я видела Максимилиана, и нам нужно связаться с отцом, и сделать это сейчас. И мне плевать на Ярена, Тиана или Эледрона и их беспокойство, планы или просьбы. Мы идем к тебе. Лили останется тут.” — холодно сказала я, держа артефакт в руке.

В дверях уже стояли два разъяренных эльфа, судя по их виду, они меня слышали.

“Плевать значит, адептка де Форест,” — холодно сказал Тиан.

“Ты забываешься, Кассандра!” — вторил ему Ярен.

“Магистр, сейчас я действую в интересах де Форест, и лучше вам убраться с моей дороги, иначе я разнесу к хаосу Эльфхай. Всё равно вам не долго осталось, а мне нужно предупредить отца.” — холодно сказала я, прожигая взглядом разъяренного Тиана.

“Кесси!” — ошарашенно выкрикнула Оливия.

“Адептка де Форест, вы находитесь на территории Академии, и я настаиваю на соблюдении приличий и субординации. Что бы не сказал вам принц вампиров, это не повод для подобного поведения. И амулет я дал вам не для того, чтобы с ним играли. Еще одна такая выходка, и я сниму плетение.” — прорычал на меня целитель.

Я спокойно подошла к нему ближе, заглядывая в ледяные глаза, и молча сняла амулет, вложив в его руку. Обойдя по дуге злого Ярена, пошла в комнату к Оливии, которая не понимала, что происходит, но последовала за мной.

Я старалась не разрыдаться и не впасть в истерику, хотя внутри кипела смесь эмоций. Страх, обида и злость смешались и грозили прорвать мое самообладание, но сначала я расскажу отцу о том, что узнала о Максимилиане, почему-то мне казалось, это крайне важным.

“Накрой нас щитами, которые не взломает Ливи. То, что я скажу, не должен знать никто, кроме членов семьи.” — строго сказала я сестре, ставя артефакт на стол.

Магия Оливии наполнила комнату; только ее щиты могли защитить нас с гарантией, что никто не взломает защиту, сплетенную из четырех стихий.

“Готово, что происходит? Санни, ты сама не своя, что сделал вампир?” — спросила сестра, и я указала ей на стул, сев напротив артефакта.

“Что-то случилось, девочки, почему вы не спите?” — прозвучал грозный голос отца из артефакта.

“Поставь защиту, папа. Это семейное дело. Позови маму.” — строго сказала я, и когда отец сообщил, что защита поставлена на меня, полился поток вопросов, который я оборвала, назвав одно единственное имя.

“Максимилиан де Форест, принц вампиров, некогда наследный принц королевства Лесов.” — произнесла я, и с другой стороны воцарилась тишина.

Отец несколько минут молчал, как и мы. Оливия ошарашенно переводила взгляд с меня на артефакт связи.

А я поняла, о чем говорил Максимилиан: отец знал, знал и ничего не сказал нам.

“Ты знал, кто он, и не сказал нам, папа. Ты понял, почему он вышел ко мне, еще когда я рассказала тебе правду?” — спросила я, и слезы все же потекли, — “Ты понял, почему именно я нужна была Максимилиану, только сила де Форест совместима с принцем, если ему не нужна бездушная кукла. У Оливии наследие Савояра, и поэтому подхожу только я. Ты все это понял, правда, отец?” — говорила я, глотая слезы, видя, как рядом задрожали руки у сестры, пока она не сжала их в кулаки.

Пока отец молчал, для Оливии я повторила то, что услышала от Максимилиана, и в глазах сестры сменялись эмоции от удивления до злости и ужаса, от осознания того, что отец не предупредил нас и позволил поехать в Эльфхай.

Глава 18. Тайны де Форест

Кассандра де Форест.

Мы слишком долго сидели молча. Оливия придвинулась ближе и успокаивающе поглаживала меня по спине, а я не могла остановить слезы, которые катились по щекам и капали на стол.

Я понимала, что когда вампиры нападут, за мной придут в первую очередь, чтобы я помогла захватить де Форест. Раньше отец предполагал, если на де Форест нападут заговорщики, то мы с Ливи сможем незаметно покинуть Королевство Эльфов и отправиться в Морей. Собрать войско союзников и вместе с Роджером прийти на помощь армии Королевства Лесов. Теперь стало очевидным, что за мной Максимилиан придет в первую очередь, чтобы как новые король и королева вместе занять захваченный у отца трон.

“Я не знал, Кесси.” — прозвучал приглушенный голос отца из артефакта. — “Ходили слухи и легенды о связи принца вампиров с родом де Форест. Но ни одной записи в архивах. Ни одного портрета или другого подтверждения им не было. Я подозревал, что интерес принца к тебе вызван слухами. Но не думал, что все настолько серьезно. Ты правда считаешь, что я оставил бы тебя и Оливию в этом хрумовом королевстве, если бы знал, что Максимилиан наш предок, которого предали и отдали для расправы упырям, а потом вычеркнули из истории рода?”

“Прости.” — тихо сказала я, утирая слезы. — “Но ты молчал, я подумала…”

“Потому что я в ярости, Кесси, понимая, что они попытаются добраться до тебя раньше, чем нападут на де Форест. У принца вампиров есть то, чего нет у нас, милая.” — сказал он нарочно низким голосом, как делал всегда, когда хотел меня успокоить.

“Что?” — спросила Оливия.

“Сотни лет, девочки. Даже если я спрячу твою сестру в самую надежную крепость и приставлю к ней самых сильных магов, у них есть время, чтобы ждать, строить план мести, выжидать удобный момент и напасть. Не на Санни, так на ребенка Роджера или его внука, или правнука. Но этот топор будет вечностью висеть над нашей головой, пока Максимилиан не сгниет в своей подземной норе.” — сказал отец, и рядом я услышала всхлип. Похоже, мама была рядом и все слушала.

“Что же нам делать? Мы же не отдадим им, Санни? И не сидеть же и ждать, пока они придут к нам.” — выпалила Оливия. — “Сожгу этот хрумов лес и разрушу гору, в которой прячутся вампиры, но не позволю им добраться до сестры.” — ее глаза сверкнули бирюзой, выдавая прилив магии и готовность воплотить свои угрозы.

“Возможно, этого и добивался Максимилиан, Ливи. Не просто так он вышел к Санни и предупредил ее. Гнилой лес находится на континенте эльфов, и у них относительный мир с вампирами. Эльфы не позволят нам пройти по своей земле, а по-другому до упырей нам не добраться. Если ты будешь действовать одна, Ливи, то все равно обвинят де Форест. В любом случае, только эльфам выгодно столкнуть нас сначала с вампирами, а потом добить самим.” — строго сказал король Себастьян.

“Не только де Форест, еще это повод сменить династию на троне. Эледрон привез тебя в академию, и именно его обвинят, в том что ведьма вышла из-под контроля.” — услышала я тихий голос мамы из артефакта.

40
{"b":"883608","o":1}